Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

On hienoa, että Helsingin metroon opastetaan kahdella kielellä

Vierailija
01.01.2014 |

Voisi ruotsinkielinen muuten eksyä, ellei suomenkielisen "metro"-sanan alla lukisi ruotsinkielinen "metro"-sana. Ja tämä on tosi, ainakin asematunnelissa on tällaisia "kaksikielisiä" Metro/Metro-kylttejä.

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

on sulla murheet...

Vierailija
2/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten ne osaa jäädä pois Kaisaniemessä, kun enää kuulutetaan suomeksi? Ennen sentään sanottiin "Kaisaniemi- Kajsaniemi".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="01.01.2014 klo 16:03"]

on sulla murheet...

[/quote]

No, minun verorahoilla nuokin turhat kyltit on ripustettu.

 

Vierailija
4/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="01.01.2014 klo 16:04"]

Miten ne osaa jäädä pois Kaisaniemessä, kun enää kuulutetaan suomeksi? Ennen sentään sanottiin "Kaisaniemi- Kajsaniemi".

[/quote]

 

Joo, ja Konalaan meneväkin eksyisi ihan varmasti, ellei bussissa lukisi lisäksi Kånala.

 

Vierailija
5/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="01.01.2014 klo 16:04"]

Miten ne osaa jäädä pois Kaisaniemessä, kun enää kuulutetaan suomeksi? Ennen sentään sanottiin "Kaisaniemi- Kajsaniemi".

[/quote]

 

Mutta onneksi junassa kuulutetaan Kilo, Tsiilo. Muuten ei osaisi nousta pois oikealla pysäkillä.

 

Vierailija
6/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taas on näitä urpoja liikkeellä, joiden on vaikea keksiä itselleen mielekästä puuhaa...

Ja sinä veronmaksaja, taidat nyt tehdä itsestäsi hiukan liiankin merkittävän, tuskin niillä maksamillasi veroilla paljonkaan tätä maailmaa muutetaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siinä pitäisi lukea "Tunnelbana" että ruotsalainenkin ymmärtäisi.

Vierailija
8/8 |
01.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta puolustukseksi sanottakoon, että on niitä paikannimiä paljonkin, jotka ovat hyvin erilaisia suomeksi ja ruotsiksi. Kyllä silloin ruotsinkielisten orientoituminen voi olla tosi vaikeaa.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan viisi seitsemän