Tiesittekö että ranskan kielen r-kirjaimen kurkkukorahdus on syntynyt ihan vahingossa ja tullut vallitsevaksi siinä kielessä?
Itsekin sain tietää tän vasta viime vuonna ranskan fonetiikan yhellä luennolla. Alunperin ranskan kielen r-kirjain on äännetty ihan tavallisena r-kirjaimena kuin muissa kielissä.
T: ranskan kielen pääsineopiskelija yliopistosta
Kommentit (53)
Vierailija kirjoitti:
Mikä niistä?
Siis se kun ranskaksi ääntää r-kirjaimen normaalisti. Ei siinä kielessä tietääkseni ole montaa eri r-kirjainta.
Ap
Mikäs tuossa niin yllättävää on. Ranskan kieli on kehittynyt latinasta, jossa ei ole kurkkuäänteitä.
Miten se sitten yleistyi? Oli muiden mielestä puhevikaisen korahtelu niin huvittavaa että alkoivat matkia ja se sitten jäi yleiseen käyttöön?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mikä niistä?
Siis se kun ranskaksi ääntää r-kirjaimen normaalisti. Ei siinä kielessä tietääkseni ole montaa eri r-kirjainta.
Ap
Ranskas on kolme eri ärrää
Ööö... Joskushan kaikkien äänteiden on täytynyt syntyä. Eivät ne ole voineet ikuisesti olla olemassa mitkään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mikä niistä?
Siis se kun ranskaksi ääntää r-kirjaimen normaalisti. Ei siinä kielessä tietääkseni ole montaa eri r-kirjainta.
Ap
Ranskas on kolme eri ärrää
Tuota ei kerrottu lukion ranskantunnilla.
Aika noloa, etteivät kerro eri r- äänteistä enää nykyopiskelijoille...
Venäjässähän niit on monta, muistaax joku paljonko?
Ääntäminen eroaa riippuen siitä onko r-kirjain
1. Sanan alussa
2. Konsonantin jälkeen tai keskellä sanaa
3. Sanan lopussa
Mikä muuten on normaali r?
Onko normaali r niin kuin suomen vai englannin r vai jotain muuta?
Ruma kieli, pitäisi luokitella ilmansaasteeksi korvasyöpää aiheuttavana.
Ranskan kurkku-r-äänne johtuu legendan mukaan siitä, että Aurinkokuningas Ludvig XIV:lla oli ärrävika. Kaikki tietysti halusivat puhua niin kuin kuningaskin puhui, koska se oli hienoa, joten kurkku-r levisi yleiskieleen. Etelä-Ranskassa, erityisesti maaseudulla, r kuitenkin lausutaan yhä kuten suomessa.
Vierailija kirjoitti:
Ääntäminen eroaa riippuen siitä onko r-kirjain
1. Sanan alussa
2. Konsonantin jälkeen tai keskellä sanaa
3. Sanan lopussaMikä muuten on normaali r?
Mikä on konsonantti?
Vierailija kirjoitti:
Ääntäminen eroaa riippuen siitä onko r-kirjain
1. Sanan alussa
2. Konsonantin jälkeen tai keskellä sanaa
3. Sanan lopussaMikä muuten on normaali r?
Ei siinä ainakaan suurta eroa ole. Luin koulussa ranskaa ja mielestäni ärrät äännettiin aina samalla tavalla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ääntäminen eroaa riippuen siitä onko r-kirjain
1. Sanan alussa
2. Konsonantin jälkeen tai keskellä sanaa
3. Sanan lopussaMikä muuten on normaali r?
Ei siinä ainakaan suurta eroa ole. Luin koulussa ranskaa ja mielestäni ärrät äännettiin aina samalla tavalla.
Oliko natiivi opettaja?
Vierailija kirjoitti:
Miten se sitten yleistyi? Oli muiden mielestä puhevikaisen korahtelu niin huvittavaa että alkoivat matkia ja se sitten jäi yleiseen käyttöön?
Sitä meille ei kerrottu viime vuonna. Opettaja mainitsi vaan ohimennen tosta asiasta.
Ap
Mikä niistä?