Lapsi nimitti kotiamme kämpäksi, outoa?
Ikinä en käytä moista sanaa kenenkään kodista tai asunnosta. Asumme omakotitalossa, joka ei mielestäni täytä kämpän kriteereitä mitenkään. Hän oli varmaan kuullut sanan jostakin ja otti käyttöön. miellän kämpän jotenkin väliaikaiseksi asumukseksi, tyyliin opislelija asunto rt. Mennään kämpille...
Kommentit (20)
Kämppä, paikka jossa asutaan eli koti.
Opiskelijakämppä on opiskelijan koti, toisilla voi olla vuosikausia, toisilla pari kuukautta. Missä opiskelijan koti sitten olisi?
Kämppä on kyllä joku erämaja.
Voi se olla se väliaikainenkin.
Kämppä on kyllä joku erämaja.
Voi se olla se väliaikainenkin.
Keskiluokkaisena ihmisenä huolestuisin, jos lapsen kielenkäyttöön alkaisi hiipimään tuon kaltaisia työväenluokan/alaluokan suosimia ilmaisuja.
Kämppä sanaa käytetään nykyään normina sanana kuvaamaan mitä vain kotia/asuntoa, olen kuullut sen jopa joissain sisustus/kiinteistövälitysohjelmissa ammattilaisen suusta. Tästä tulee sulle ihana kämppä kun vähän stailataan...kieltämättä ekalla kerralla kuulosti noin "virallisesti" vähän hassulta, mutta kertoo siitä, että se on ihan yleissana tänä päivänä kodille.
Mulle on myös vanhempi, 70v rouva joskus sanonut, että aina sanotaan asunto, ei koskaan kämppä, mutta sen jälkeen tosi nopeasti sana levinnyt kaikkialle.
Esim. Hkissä on aina sanottu, että mä olen ysiltä kämpillä, eli kotona.
Älä ole ap nipo kalkkis, valittamisesi normisanasta kuulostaa siltä, kun 70-luvulla jonkun äiti suuttui, että mä en ole mikään mutsi! Vaikka se tosiaan on ihan sama sana kuin äiti ;).
Nuorille ihan normaalia kielenkäyttöä. Hassu aloitus.
t. 18 v
Jep, ja nyt sinusta on tullut tytön kämppis
[quote author="Vierailija" time="01.12.2013 klo 00:32"]
Jep, ja nyt sinusta on tullut tytön kämppis
[/quote]
tämä pisti ihan naurattamaan, mutta kuka tässä on tytöistä puhunut?
Aivan normikielenkäyttöä vaikka puhuttaisiin omakotitalosta. Esim: "Voidaan dokaa meil. Meil on kämppä tyhjänä."
[quote author="Vierailija" time="01.12.2013 klo 00:35"]
[quote author="Vierailija" time="01.12.2013 klo 00:32"]
Jep, ja nyt sinusta on tullut tytön kämppis
[/quote]
tämä pisti ihan naurattamaan, mutta kuka tässä on tytöistä puhunut? Eipäs olekaan... hupsista
[/quote]
Onneksi ei tuo dokaaminen kuulu ihan normisanastoon.
Vaasassa on aina menty kämpille kun mennään kotiin.
Vähän riippuu. Voisin sanoa, että " ai, ostiko se Minna jo uuden kämpän?", mutta en koskaan puhuisi Minnan kodista tämän jälkeen Minnan "kämppänä". Sen on Minnan asunto. Tai voidaan olla Minnalla, Minnan luona tms.
Tämä siis Helsingissä.
[quote author="Vierailija" time="01.12.2013 klo 00:37"]
Aivan normikielenkäyttöä vaikka puhuttaisiin omakotitalosta. Esim: "Voidaan dokaa meil. Meil on kämppä tyhjänä."
[/quote]
Ja tämä siis Espoossa paremman väen alueella. Täällähän ei rupusakki pääsääntöisesti omakotitaloissa majaile.
ap asuu siis omassa tönössä eikä kämpässä. ;D
Ap lienee sisvistykseltää rajoittunut, kun ei ymmärrä että osa ihmistä ei käytä samaa sanastoa kuin hän syytä tai toisesta. Heti ap ottaa itseensä ja ajattelee että nyt se v**uilee meidän "hienosta" luukusta vaikka kyseessä on vain lapsi. Hanki ap elämä.
Kämpästä puhuu nuoriso vaikka heillä olisi koti mitä upein.
Ap on hienostelija. Mennä kämpille on aivan normaalia yleiskieltä. Myös puhuttaessa omakotitalosta. Terveiset Helsingin keskustasta, jossa asumme yli sadan neliön "rupukämpässä".
Ihan yleinen sana kuvaamaan sitä paikkaa missä asuu, siis asuntoa yleensä. Kutsun omaa kerrostaloasuntoani kämpäksi ja se on kyllä ihan pysyvä asuntoni, ei mikään väliaikainen. Ja ihan samalla tavalla on ystäväni omakotitalo hänen kämppänsä.