Lue keskustelun säännöt.
Mielistellä englanniksi?
01.11.2013 |
Mikä on paras, curry favor, suck up, vai flatter? 2 ekaa mulle outoja sanoja :/
Kommentit (4)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Curry favor, varmaan Englannissa. Flatter tai sweet talk on OK. Suck up, slangia ja ruman kuuloinen, en kayttaisi missaan vahankaan tarkeammassa jutussa.
USAlainen
sucking up.