Miten sanotaan enkuks: suomalainen versio
Kommentit (8)
The Finnish version of Hell's Kitchen sucks.
3. Just tollasta hain. Miten sukat kirjoitetaan enkuks?
[quote author="Vierailija" time="24.10.2013 klo 20:07"]Miten sukat kirjoitetaan enkuks?
[/quote]
:D
Socks
[quote author="Vierailija" time="24.10.2013 klo 20:09"]
[quote author="Vierailija" time="24.10.2013 klo 20:07"]Miten sukat kirjoitetaan enkuks?
[/quote]
:D
Socks
[/quote]Mä yritän tästä lähtiin muistaa sanojen eron. ;)
[quote author="Vierailija" time="24.10.2013 klo 20:10"]
Minkä koulun ap on käynyt?
[/quote]Kiertokoulun ja senkin väärinpäin.
Vaikka kolmosen versio osuukin naulan kantaan niin joka paikassa ei ole soveliasta kayttaa "sucks" ilmaisua. Silloin voisi sanoa vaikka: "Compared to the original, the Finnish version of Hell's Kitchen is very poorly made." Tai the Finnish version doesn't compare favorably with the original. Joskus nousee iho ihan kananlihalle kun viljellaan kaikenlaisia TV:sta opittuja slangi-ilmaisuja normaalikeskustelussa.
Autan ihmistä auttamaan itseään: http://translate.google.fi/