Biisien sanoituksia joissa ei ole mitää järkeä
Tai sellaisia joissa on epäkohtia. Tuleeko mieleen mitään?
Kommentit (100)
Vierailija kirjoitti:
Ukko37 kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ukko37 kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä en ymmärrä Jonne Aaronin Kirosanoja.
"Kirosanoja tekoja pahoja
Lauoin päin naamaas kai
Kirosanoja tekoja rumia
Jotka jäi kardaaniksi vain"Kardaani on sivistyssanakirja mukaan nivelakseli.
Kardaani on voimansiirtoväline, eli laulun mukaan kirosanat ovat seurausta jostain muualta.
Esim nainen kiukuttelee miehelle likaisista pyykeistä, vaikka kiukun tosiasiallinen syy on menkat.
Jonnen laulussa kiroillaan, ei siksi että joku vtuttaisi vaan siksi kun Jonnella on sisäisesti paha olla.
Pyörität nyt kardaania värin päin :)
Ei Kardaanilla ole oikeaa tai väärää pyörimissuuntaa. Yleensä eteenpäin ajaessa se pyörii vastapäivään ja peruuttaessa myötäpäivään. Molemmat ihan yhtä oikein.
Pyöriköön nyt mihin suuntaan vaan niin mä en ole tullut hullua hurskaammaksi että mitä se Jonne oikein tahtoo sanoa. Miten ne rumat teot jää kardaaniksi?
Oma tulkintani on se, että koska kardaani pyörittää pyöriä, ja sanat jäivät kardaaniksi, niin mitään seurauksia niistä ei (onneksi) ollut. Eli tilanne ei eskaloitunut.
Vierailija kirjoitti:
I can't remember if I cried
When I read about his widowed bride
Something touched me deep inside
The day the music died
SoBye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I die--
Now, for ten years we've been on our own
And moss grows fat on a rolling stone
But, that's not how it used to beWhen the jester sang for the king and queen
In a coat he borrowed from James Dean
And a voice that came from you and meOh and while the king was looking down
The jester stole his thorny crown
The courtroom was adjourned
No verdict was returnedAnd while Lennon read a book on Marx
The quartet practiced in the park
And we sang dirges in the dark
The day the music died
We were singin'--
Helter skelter in a summer swelter
The birds flew off with a fallout shelter
Eight miles high and falling fastIt landed foul on the grass
The players tried for a forward pass
With the jester on the sidelines in a castNow the half-time air was sweet perfume
While sergeants played a marching tune
We all got up to dance
Oh, but we never got the chance'Cause the players tried to take the field
The marching band refused to yield
Do you recall what was revealed
The day the music died?
We started singin'Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
And singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I dieOh, and there we were all in one place
A generation lost in space
With no time left to start againSo come on Jack be nimble, Jack be quick
Jack Flash sat on a candlestick
'Cause fire is the devil's only friendOh and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage
No angel born in Hell
Could break that Satan's spell--
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight
The day the music died
He was singin'Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I dieI met a girl who sang the blues
And I asked her for some happy news
But she just smiled and turned awayI went down to the sacred store
Where I'd heard the music years before
But the man there said the music wouldn't playAnd in the streets the children screamed
The lovers cried, and the poets dreamed
But not a word was spoken
The church bells all were brokenAnd the three men I admire most
The Father, Son, and the Holy Ghost
They caught the last train for the coast
The day the music died
And they were singingBye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I dieThey were singing
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I die
Jos joku oikeasti tajuaa mitä tässä sanotaan, kertokaa minullekin. Osaan englantia kyllä, mutta en silti tajua yhtään mikä tämän biisin pointti on. Olen kuullut kappaleen varmaan sata kertaa, eikä se ole yhtään selvempi nyt kuin ensimmäisellä kerralla. Olen tullut siihen tulokseen, että sen ainoa merkitys on tämä:
As the original manuscript for Don McLean's 1971 classic is sold at auction, fans may finally discover what his "Song of the Century" is really about. So what are the popular theories?
When people ask Don McLean what does American Pie really mean, he likes to reply: "It means I never have to work again."
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Reppu on metafora siitä, että elämän aikana mukaan tarttuu yhtä sun toista tavaraa ja tarinaa.
Nyörien katkomisella kai uhataan tehdä pesäero menneisyyteen.
"Ja eksyn yksiössäsi huoneisiin"
Kaija Koon Tule lähemmäs beibi
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Reppu on metafora siitä, että elämän aikana mukaan tarttuu yhtä sun toista tavaraa ja tarinaa.
Nyörien katkomisella kai uhataan tehdä pesäero menneisyyteen.
En tajua silti. Miksi menneisyyden pitäisi jupista laulajalle mitään? Kai hän itse tietää mitä on tullut tehtyä. Ja mikä se kaunis sana on?
Mä oon aina ihmetellyt Sannin Jos mä oon oikee -biisissä yhtä asiaa.
Ensin lauletaan, että "kun kadulla kysytään multa, mikä vuosi, mä en oo varma."
Seuraavaksi kuitenkin sama ihminen on täysin huomaamaton siellä samaisella kadulla! "miks kadulla mun läpi kävellään?"
Plus miks joku kysyi joltain randomilta kadulla että mikä vuosi nyt on. Haloo hei :D
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Jos repun nyörit katkaistaan, sisältö valuu ulos. Jos reppu on menneisyyden vertauskuva, silloinhan juuri nyörit katkaisemalla se saadaan tyhjenemään, eli kaikki sanat ulos. Melko älytön uhkaus, jos juuri on ensin käskenyt reppua tyhjentymään täysin.
En siltikään ymmärrä miksi reppu on inhimillistetty oman tahtonsa omaavaksi henkilöksi, joka voisi pelätä nyöriensä puolesta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Reppu on metafora siitä, että elämän aikana mukaan tarttuu yhtä sun toista tavaraa ja tarinaa.
Nyörien katkomisella kai uhataan tehdä pesäero menneisyyteen.
En tajua silti. Miksi menneisyyden pitäisi jupista laulajalle mitään? Kai hän itse tietää mitä on tullut tehtyä. Ja mikä se kaunis sana on?
Reppu voi myös kuvata muistia ja laulaja toivoo, ettei muisti vaan petä tässä tarinankerrontatilaisuudessa, jossa kerrotaan niin kauniita kuin rumiakin muistoja.
Tämähän on henkisesti sukua Tapio Rautavaaran kappaleelle Reppu ja reissumies.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Reppu on metafora siitä, että elämän aikana mukaan tarttuu yhtä sun toista tavaraa ja tarinaa.
Nyörien katkomisella kai uhataan tehdä pesäero menneisyyteen.
Nyt tajuan oman ongelma. En ymmärrä edes mitä tarkoittaa "tehdä pesäero menneisyyteen". Itselläni menneisyys on aina ollut takanapäin eikä sinne ole päässyt enää uudestaan. Miten sellaisesta voisi erota? Ja mikä "pesäero" edes on?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Reppu on metafora siitä, että elämän aikana mukaan tarttuu yhtä sun toista tavaraa ja tarinaa.
Nyörien katkomisella kai uhataan tehdä pesäero menneisyyteen.
Nyt tajuan oman ongelma. En ymmärrä edes mitä tarkoittaa "tehdä pesäero menneisyyteen". Itselläni menneisyys on aina ollut takanapäin eikä sinne ole päässyt enää uudestaan. Miten sellaisesta voisi erota? Ja mikä "pesäero" edes on?
Ei sen menneisyyden kanssa oikeasti voi pesäeroa tehdäkään, mutta moni silti toivoo voivansa aloittaa puhtaalta pöydältä.
Ei kait näitä sanoituksia ole kauhean vakavissaan tehtykään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Reppu on metafora siitä, että elämän aikana mukaan tarttuu yhtä sun toista tavaraa ja tarinaa.
Nyörien katkomisella kai uhataan tehdä pesäero menneisyyteen.
Nyt tajuan oman ongelma. En ymmärrä edes mitä tarkoittaa "tehdä pesäero menneisyyteen". Itselläni menneisyys on aina ollut takanapäin eikä sinne ole päässyt enää uudestaan. Miten sellaisesta voisi erota? Ja mikä "pesäero" edes on?
Pesäero liittyi omaisuuden jakamiseen ennen muinoin.
Pesäero oli ennen vuotta 1930 solmittuja avioliittoja koskeva menettely, jossa tuomioistuimen päätöksellä lakkautettiin puolisoiden yhteisomistus pesään. Samalla pesään kuulunut omaisuus jaettiin ja kumpikin puoliso sai oman osuutensa vallintaansa. Siitä lähtien puolisot olivat vastuussa vain omista veloistaan. Pesäerotuomion jälkeen kumpikin puoliso saattoi vaatia pesänositusta, vaikka puolisot vielä elivät. Myöhemmin solmituissa avioliitoissa asumuserolla on vastaavia varallisuusoikeudellisia vaikutuksia.[1][2]
Pesäeroa käytettiin esimerkiksi konkurssin yhteydessä, jotta toisen puolison omaisuus ja pesäosuus eivät olisi joutuneet toisen puolison velkojen maksuun. Pesäero tuli mahdolliseksi vuoden 1869 alussa, kun vuoden 1734 lain naimiskaarta täydennettiin asetuksella 32/1868. Säännöstöstä tehtiin yksityiskohtaisempi laissa aviopuolisoiden omaisuus- ja velkasuhteista (17/1889).
Uuden, vuoden 1930 alussa voimaan tulleen avioliittolain (234/1929) aikana rekisteröity ja kuulutettu pesäero oli menettely, jolla vanhan lain aikana solmittu avioliitto voitiin siirtää uuden lain mukaiseen varallisuusjärjestelmään (laki avioliittolain voimaanpanosta, 235/1929, 4 §).[3] Pesäero voitiin toimittaa toisen puolison vaatimuksesta samoissa tapauksissa kuin aikaisemmankin lain mukaan, sekä myös, jos molemmat puolisot olivat asiasta yksimieliset.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olette tosi fiksuja. Minä en ymmärrä edes miten reppu voi jupista, puhumattakaan jotain riimejä. Aika iso ongelma kotimaisen musiikin kohdalla. Ja asiassa pysyäkseni, miksi reppu välittäisi jos laulaja uhkaa katkoa sen nyörit? Onko reppu joku henkilö, vai wtf?
Reppu on metafora siitä, että elämän aikana mukaan tarttuu yhtä sun toista tavaraa ja tarinaa.
Nyörien katkomisella kai uhataan tehdä pesäero menneisyyteen.
Nyt tajuan oman ongelma. En ymmärrä edes mitä tarkoittaa "tehdä pesäero menneisyyteen". Itselläni menneisyys on aina ollut takanapäin eikä sinne ole päässyt enää uudestaan. Miten sellaisesta voisi erota? Ja mikä "pesäero" edes on?
Pesäero liittyi omaisuuden jakamiseen ennen muinoin.
Pesäero oli ennen vuotta 1930 solmittuja avioliittoja koskeva menettely, jossa tuomioistuimen päätöksellä lakkautettiin puolisoiden yhteisomistus pesään. Samalla pesään kuulunut omaisuus jaettiin ja kumpikin puoliso sai oman osuutensa vallintaansa. Siitä lähtien puolisot olivat vastuussa vain omista veloistaan. Pesäerotuomion jälkeen kumpikin puoliso saattoi vaatia pesänositusta, vaikka puolisot vielä elivät. Myöhemmin solmituissa avioliitoissa asumuserolla on vastaavia varallisuusoikeudellisia vaikutuksia.[1][2]
Pesäeroa käytettiin esimerkiksi konkurssin yhteydessä, jotta toisen puolison omaisuus ja pesäosuus eivät olisi joutuneet toisen puolison velkojen maksuun. Pesäero tuli mahdolliseksi vuoden 1869 alussa, kun vuoden 1734 lain naimiskaarta täydennettiin asetuksella 32/1868. Säännöstöstä tehtiin yksityiskohtaisempi laissa aviopuolisoiden omaisuus- ja velkasuhteista (17/1889).
Uuden, vuoden 1930 alussa voimaan tulleen avioliittolain (234/1929) aikana rekisteröity ja kuulutettu pesäero oli menettely, jolla vanhan lain aikana solmittu avioliitto voitiin siirtää uuden lain mukaiseen varallisuusjärjestelmään (laki avioliittolain voimaanpanosta, 235/1929, 4 §).[3] Pesäero voitiin toimittaa toisen puolison vaatimuksesta samoissa tapauksissa kuin aikaisemmankin lain mukaan, sekä myös, jos molemmat puolisot olivat asiasta yksimieliset.
Tai vertauskuvallisemmin pesäero tarkoittaa sitä, ettei enää puutu johonkin asiaan tai välitä siitä :)
Eveliinan Tornado:
"Mut tänään ei oo huomista
Hengityksen tahdissa
Laita mut liikkuu, niinku tornado"
Toi liikkua kuin tornado. Tornadohan pyörii? Pistetäänkö laulussa akka pyörimään julmetusti? :D
Ja miksi se siihen sohvaan juuttui? [/quote]
Se jäi siihen sohvalle lojumaan pidemmäksi aikaa, kuin oli aluksi ajatellut. Ymmärrätkö muuten esim. mitä tarkoittaa sanonta: "Jäädä suustansa kiinni"?
Vierailija kirjoitti:
Suurin osa muinaisen Dingo-yhtyeen (muistaako kukaan?) sanoituksista on täyttä liibalaabaa, sopivia sanoja laiteltu sinne tänne. Silti bändi sai aikanaan huimasti suosiota. Sanat ei siis ole tärkeitä.
Def Leppard maailmalla oli vähän samanlainen.
Vierailija kirjoitti:
Near a tree by a river
There's a hole in the ground
Where an old man of Aran
Goes around and around
And his mind is a beacon
In the veil of the night
For a strange kind of fashion
There's a wrong and a right
But he'll never, never fight over you
Laulaja myönsi itsekin etteivät nuo merkitse mitään.
Vierailija kirjoitti:
Kirjastossa istuu hän aina iltaisin
lukee siellä lainaamansa romaanin
Miksi lukea kirjaa kirjastossa, jos sen on lainannut?
Koska kotona on paha olla?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
I can't remember if I cried
When I read about his widowed bride
Something touched me deep inside
The day the music died
SoBye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I die--
Now, for ten years we've been on our own
And moss grows fat on a rolling stone
But, that's not how it used to beWhen the jester sang for the king and queen
In a coat he borrowed from James Dean
And a voice that came from you and meOh and while the king was looking down
The jester stole his thorny crown
The courtroom was adjourned
No verdict was returnedAnd while Lennon read a book on Marx
The quartet practiced in the park
And we sang dirges in the dark
The day the music died
We were singin'--
Helter skelter in a summer swelter
The birds flew off with a fallout shelter
Eight miles high and falling fastIt landed foul on the grass
The players tried for a forward pass
With the jester on the sidelines in a castNow the half-time air was sweet perfume
While sergeants played a marching tune
We all got up to dance
Oh, but we never got the chance'Cause the players tried to take the field
The marching band refused to yield
Do you recall what was revealed
The day the music died?
We started singin'Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
And singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I dieOh, and there we were all in one place
A generation lost in space
With no time left to start againSo come on Jack be nimble, Jack be quick
Jack Flash sat on a candlestick
'Cause fire is the devil's only friendOh and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage
No angel born in Hell
Could break that Satan's spell--
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight
The day the music died
He was singin'Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I dieI met a girl who sang the blues
And I asked her for some happy news
But she just smiled and turned awayI went down to the sacred store
Where I'd heard the music years before
But the man there said the music wouldn't playAnd in the streets the children screamed
The lovers cried, and the poets dreamed
But not a word was spoken
The church bells all were brokenAnd the three men I admire most
The Father, Son, and the Holy Ghost
They caught the last train for the coast
The day the music died
And they were singingBye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I die
This'll be the day that I dieThey were singing
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ole boys were drinking whiskey and rye
Singin' this'll be the day that I dieJos joku oikeasti tajuaa mitä tässä sanotaan, kertokaa minullekin. Osaan englantia kyllä, mutta en silti tajua yhtään mikä tämän biisin pointti on. Olen kuullut kappaleen varmaan sata kertaa, eikä se ole yhtään selvempi nyt kuin ensimmäisellä kerralla. Olen tullut siihen tulokseen, että sen ainoa merkitys on tämä:
As the original manuscript for Don McLean's 1971 classic is sold at auction, fans may finally discover what his "Song of the Century" is really about. So what are the popular theories?
When people ask Don McLean what does American Pie really mean, he likes to reply: "It means I never have to work again."
”The day that music died” on 2.3.1959. Päivä jona Buddy Holly, Ritchie Valens ja JP Richardson kuolivat lento-onnettomuudessa. Laulu kertoo siitä.
Pyöriköön nyt mihin suuntaan vaan niin mä en ole tullut hullua hurskaammaksi että mitä se Jonne oikein tahtoo sanoa. Miten ne rumat teot jää kardaaniksi?