Opettaja lausuu Phoebe-nimen Pepeksi!
Meidän kolmasluokkalaisen koulunaloitus ei mennyt oikein putkeen tänään. Tyttö aloitti vallan uudessa koulussa, uudessa luokassa ja kova jännitys oli heti alkajaisiksi vaihtunut kunnon nolostumiseen, kun opettajan näkemys Phoebe -nimen lausumisesta on Pepe! Tyttö oli pyytänyt lausumaan nimen oikein, mutta pyyntö oli mennyt kuuroille korville ja nyt meillä onkin sitten koko ilta itketty uutta tahatonta lempinimeä. Laitoin opettajalle wilmaan viestiä ja vastauskin oli saapunut: hän kuulemma ääntää kuten kuuluukin. Kuinka mä nyt saan tuon opettajan päähän sen, että tuollainen tarpeeton jääräpäisyys ei ole oikein kohtuullista, etenkin kun luokkakaverit olivat jo kuulemma lällätelleet pepeä välitunnilla? :(
Kommentit (86)
Odotas kun luokkakaverit hoksaavat, että sen voi lausua myös "Pöpi."
miten se sit sanotaan? ja väitätkö ettei kukaan varottanut sinua kun valitsit nimeä?
Nii in. Eka hyvä nimetä vierasperäsellä nimellä ja sit ihmetellä ku muut ei lausu oikein..
Siinä on kallis koulutus löytänyt oikeaan osoitteeseen sitten.
Olisit laittanut nimeksi Pirkko, niin ei tulisi ääntämisongelmia.
Vierailija kirjoitti:
Nii in. Eka hyvä nimetä vierasperäsellä nimellä ja sit ihmetellä ku muut ei lausu oikein..
Aika tyhmä saa olla, jos fiibi vääntyy muotoon pepe. Vai?
Open ääntämyskin on kyllä pahasti pielessä..
Phöö ebe. Pööepe. Bööeeebe. Bheebe. Pööpe. Pöpe. Pöppe. Voi lausua monella tavalla.
Tätäkin asiaa olisi voinut miettiä jo silloin kun nimeä valittiin. Olisit heti laittanut nimeksi Pepe, niin tätäkään ongelmaa ei olisi.
Miten se sitten äännetään? Mä ääntäisin varmaan "fööbe", muttei hajuakaan, miten tollanen Phoebe äännetään.
Olisit ristinyt suomalaisittain Piipiksi.
Vierailija kirjoitti:
Miten se sitten äännetään? Mä ääntäisin varmaan "fööbe", muttei hajuakaan, miten tollanen Phoebe äännetään.
Lue ketju, ennen kuin tulet ihmettelemään.
Joko taas? On sulla huono tuuri kun vuodesta toiseen osuu opettaja joka kutsuu Phoebea Pepeksi.
Niin, ajattelepas sitä. Ope lausuu Phoeben Pepeksi. Katastrofen. Elämä loppuu. Pääsetkö tuosta ikinä yli?
Meilläkin lapsen nimi Rachel ja opettaja kutsuu Raakkeliksi :(
Opettaja ei ole katsonut Kauniita ja Rohkeita, siellähän on ollut jo kaksi, joiden nimi on ollut Phoebe. Tosin toinen on nykyään Beth, kun hänen oikea henkilöllisyytensä selvisi.
No, Suomessa äännetään niin kuin kirjoitetaan, jolloin Phoebesta tulee Pepe. Jospa muuttaistte sinne, mistä nimi on peräisin, niin ei tarvitse kärsiä "väärin" ääntämisestä.
Jaa, pikku-Pepe on taas menyt kouluun.