Mies haluaa nimetä lapsen anopin mukaan
Mieheni haluaisi nimetä lapsemme menehtyneen äitinsä mukaan mutten henk. koht pidä nimestä, sillä se ei mielestäni enää kuulosta sopivalta lapsen nimeltä. Olisiko ideoita miten voisi anoppia kunnioittaa nimessä muulla tavalla?
Kommentit (92)
Ulrika on kyllä nätti nimi.
Minusta on ihan riittävää, että periytyvä nimi annetaan toiseksi etunimeksi.
Blogini: https://ilouutinen.blogspot.fi/
Vierailija kirjoitti:
Anopin nimi toiseksi ja kolmanneksi. Tyyliin Minea Raili Ulrika.
Mineasta tulee mieleen ilmavaivainen kirjuri jokaiselle, joka vähänkin tuntee Juicen tuotantoa.
Vierailija kirjoitti:
Modernissa versiossa se kirjoitettaisiin Riley.
Tämä on muuten nätti mutta haluan suomalaisen nimen(kuten myös miehenikin) kun molemmat ollaan suomalaisia ja täällä asutaan
-Ap
Vierailija kirjoitti:
Modernissa versiossa se kirjoitettaisiin Riley.
😀 päivän paras! Nyt jaksaa alkaa siivoamaan kämppää.
Vinkki: ei r-kirjainta kutsumanimeen. jotkut eivät opi sitä koskaan, vaikka mitä tekisi.
Raili on ihan hyvä nimi. Sen voi kääntää sitte muotoon Riley.
Ulrika on kaunis nimi, mutta Railista en tykkää. Minusta se ei ole foneettisesti kaunis nimi.
Isäni olisi halunnut nimetä minut oman isänsä mukaan, joka kuoli hieman syntymäni jälkeen. Mutta koska tyttövauvalle ei voitu tietenkään antaa miehen nimeä, he antoivat minulle sen nimen, jonka nimipäivä oli isoisäni syntymäpäivänä. Onnekseni kyseessä oli ihan kiva nimi.
Minä en varmaan itse antaisi kuolleen sukulaisen nimeä lapselleni kuin ehkä toiseksi tai kolmanneksi nimeksi. Minulle on tullut siitä sellainen olo, että lapsi on sitten vähän niinkuin ”elävä muistomerkki” sille ihmiselle, eikä minusta kenenkään, etenkään pienelle lapselle, pitäisi asettaa sellaista roolia. Lapsihan kantaa itsessään jo muutenkin osaa isovanhemmistaan, ja symboloi elämän jatkuvuutta. Se riittää. Ei siihen samoja nimiä tarvita.
Mun inho anopilla on inho nimi Maire, en todellakaan antanut sen nimeä rakkaalle lapselle.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Modernissa versiossa se kirjoitettaisiin Riley.
Tämä on muuten nätti mutta haluan suomalaisen nimen(kuten myös miehenikin) kun molemmat ollaan suomalaisia ja täällä asutaan
-Ap
No kommentoi nyt se Aili vai mikä on?
Ulrika etunimeksi, lempinimeksi Uni, Unna, tmv.?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Modernissa versiossa se kirjoitettaisiin Riley.
Tämä on muuten nätti mutta haluan suomalaisen nimen(kuten myös miehenikin) kun molemmat ollaan suomalaisia ja täällä asutaan
-Ap
No kommentoi nyt se Aili vai mikä on?
Se olisi kaunis ja menevä nimi toiseksi/kolmanneksi nimeksi, mutta niinkuin jo sanoin haluaisin etunimeksi jonkun vähän modernimman nimen. Lisäksi kun kyseessä on ainut lapseni haluaisin etunimen olevan yhdessä päätetty eikä vain mieheni haluama ns. muisto. Lapsi on uusi ihminen enkä halua että hänestä kuultaessa tulee mieleen vain menehtynyt henkilö, vaikka hän meille kaikille rakas olikin.
-Ap
Vierailija kirjoitti:
Modernissa versiossa se kirjoitettaisiin Riley.
Ja joka kerta kun hoidetaan jotain asiaa puhelimessa, tavataan vähintään kerran kirjain kerrallaan miten se nimi nyt oikein kirjoitetaan. Ja joku vanha lastantarhanopettaja tai luokanopettaja lausuu väkisin "riley".
Onko lapsen nimellä sulle muka noin paljon väliä. Ei maailma kaadu vaikka nimi oiskin vähän epämieluisa sulle tai lapselle. 18 vuotiaana sen voi vaihtaa kuitenkin.
Ihmettelinkin muuten aikanaan kun Inside Out -elokuva tuli, miksi päähenkilön nimeä ei ollut suomennettu, vaikka Riley on suomalaiselle niin hankala hahmottaa. Sen suomentaminen Railiksi olisi täsmännyt dubbauksessakin suunliikkeisiin täydellisesti! Mutta on vähän sen ikäluokan nimi, että tulee ehkä joskus 20v päästä uudestaan muotiin, jos tulee. Ei ole vielä riittävän vanhanaikainen ollakseen trendikäs.
Vierailija kirjoitti:
Onko lapsen nimellä sulle muka noin paljon väliä. Ei maailma kaadu vaikka nimi oiskin vähän epämieluisa sulle tai lapselle. 18 vuotiaana sen voi vaihtaa kuitenkin.
No on sillä minulle väliä, hän on kuitenkin minulle erittäin rakas ja tärkeä henkilö, ihan jo ennen sitä kun täyttää 18. Sitä paitsi onhan niitä kaikenmaailman tapauksia kun vaikka lapsia kiusataan ihan vaan nimen takia:(
-Ap
Vierailija kirjoitti:
Onko lapsen nimellä sulle muka noin paljon väliä. Ei maailma kaadu vaikka nimi oiskin vähän epämieluisa sulle tai lapselle. 18 vuotiaana sen voi vaihtaa kuitenkin.
Mutta miksi sitten pakottaa lapsi kahlaamaan läpi lapsuuden ja teini-iän epämieluista nimeä kantaen? Eikö olisi parempi antaa sopiva nimi heti alkuunsa ja välttää ikävät kokemukset ja vaivannäkö myöhemmin?
Vierailija kirjoitti:
Ihmettelinkin muuten aikanaan kun Inside Out -elokuva tuli, miksi päähenkilön nimeä ei ollut suomennettu, vaikka Riley on suomalaiselle niin hankala hahmottaa. Sen suomentaminen Railiksi olisi täsmännyt dubbauksessakin suunliikkeisiin täydellisesti! Mutta on vähän sen ikäluokan nimi, että tulee ehkä joskus 20v päästä uudestaan muotiin, jos tulee. Ei ole vielä riittävän vanhanaikainen ollakseen trendikäs.
Riley voidaan suomentaa myös esimerkiksi Riinaksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Modernissa versiossa se kirjoitettaisiin Riley.
Tämä on muuten nätti mutta haluan suomalaisen nimen(kuten myös miehenikin) kun molemmat ollaan suomalaisia ja täällä asutaan
-Ap
No kommentoi nyt se Aili vai mikä on?
Se olisi kaunis ja menevä nimi toiseksi/kolmanneksi nimeksi, mutta niinkuin jo sanoin haluaisin etunimeksi jonkun vähän modernimman nimen. Lisäksi kun kyseessä on ainut lapseni haluaisin etunimen olevan yhdessä päätetty eikä vain mieheni haluama ns. muisto. Lapsi on uusi ihminen enkä halua että hänestä kuultaessa tulee mieleen vain menehtynyt henkilö, vaikka hän meille kaikille rakas olikin.
-Ap
Ahaa Okei eli etunimi ei siis saisi olla modernisoitu versiokaan Railista.. Hmm no nyt menee kyllä sitten hankalaksi jos olette kumpikin "jääräpäitä" kannassanne 🤔 en tarkoita pahalla jääräpäätä.
Varmaan oletkin jo perustellut nämä mainitsemasi syyt myös miehelle, ymmärtääkö hän sinun kantaasi kun sinä kuitenkin hänen?
Hmm.. Menee erittäin vaikeaksi ja saattaisin vedota kyllä lopulta siihen että lapsi tosiaan on ainut ja sukunimi (vähintään ellei toinen/kolmas nimikin) on jo sama kuin anopin joten sinulta ei tulisi silloin mitään nimeä joka on epäreilua myöskin.
Eivät nuo nykypäivän nimiä ole. Ei ainakaan Raili oikein iske etunimenä nykyään. Tulee 70-v mammeli mieleen. Ulrikaa voisi ajatella, ja käyttää toista nimeä puhuttelunimenä. Ulrika Emilia tai jotain sellaista.