Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi lapselle sanotaan " poppa" ????

Vierailija
04.07.2006 |

Eihän s ole mikään oikea sana, itse ainakin puhun pienestä lähtien, jos jokin on kuumaa, niin se on kuuma!

Kommentit (51)

Vierailija
1/51 |
05.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

että ihan oikeesti hämmästyin ja ehkä aavistuksen verran järkytyin kun kuulin mieheni käyttävän tuota poppaa. oon luullut että mun mies on semmoinen jäyhä, maalaisjärkevä metallimies, mutta siinä kohtaa se vaikutti lähinnä sössöttävältä idiootilta. en sanonut mitään kylläkään, olio hyvin hämilläni enkä halunnut loukata miestä.



seuraavan kerran kun kuulin suustansa tuon sanan niin sain jo kysyttyä että mitä helvettiä. mies oli ihan tosissaan sitä mieltä että niin lapsille puhutaan. mikäs siinä sitten, en kai voi kieltääkään. kuulostaa vaan aivan uskomattoman hölmölle. toivottavasti lapsi ei opi moista ilmaisua.

Vierailija
2/51 |
05.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olenkohan aiheuttanut lapsille pysyviä vaurioita kielenkehitykseen?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/51 |
05.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

En voi sille mitään mutta kuulostaa teennäiseltä että lapselle puhutaan minä-muodossa. Hyvähän se on selkeästi puhua, mutta miksi ei voisi puhua samalla lailla kun muutkin perheenjäsenet (vanhemmat) puhuvat keskenään? Musta on kielen rikkaus että käytetään joitakin slangisanoja; lapsi oppii samalla huumoria. Kaiken ei tarvitse olla niin vakavaa. Kaveri kysyy aina lapseltaan " tarviikko jeesiä" ja silti lapsi puhuu ihan normaalisti ja on erittäin huumorintajuinen tyyppi. Toinen kaveri taas kysyy " tarvitsetko sinä apua" ja lapsi on niin tosikko kun olla ja voi.

Vierailija
4/51 |
05.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

aaaah, voin jo nähdä miten savu nousee av:n kielipoliisin korvista!!!

Vierailija
5/51 |
05.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Laitetaanko teillä rasvaa leivän päälle?



Tiesittekö, että myös lampusta voidaan sanoa poppa?



Juttelin viisivuotiaani kanssa puhelimessa. Hän kysyi " Miten skulaa?" En ole ite käyttänyt ilmaisua enkä tiedä, mistä kuullut, mutta naurattamaan alko ja vastasin, että " Hyvin skulaa" .



Musta on helpompi puhua lapselle pipistä kuin vaikka vatsakivusta (saako sanoa mahakipu??) tai päänsärystä, haavasta jne.



Ja meillä parivuotias laittaa illalla paapaamaan. :)



Viisivuotiaallemme puhuttu vastaavasti, mutta lisäksi luettu paljon kirjoja. Omasi melkoisen sanavaraston jo pari-kolmevuotiaana.

Vierailija
6/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kipeä, kuuma ja valo/lamppu voivat siis olla poppa sanan synonyymeja. Itse sanaa käytetään kai lähinnä siksi, että sillä ja muilla ns. hoivakielen sanoilla on helpointa opettaa lapselle kielemme yleisimpiä äänteitä ja näin saada lapsi oppimaan kieli ja intonaatio helpommin ja nopeammin.

Vierailija:


Mutta ajatelkaas nyt sanaa itsessään, poppa, eihän se edes tarkota mitään. Argh!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuka sen päättää mitkä ovat _oikeita_ sanoja, tekö arvon av-poliisit? : ))

Vierailija
8/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


aaaah, voin jo nähdä miten savu nousee av:n kielipoliisin korvista!!!

Kukaan lingvisti ei lähde kiistämään hoiva- ja lapsenkielen merkitystä puheen ja kielitajun oppimisen kannalta. Toki joissain kulttuureissa (esim. Afrikassa) lapsille ei puhuta lainkaan, ja nämäkin lapset oppivat puhumaan yleensä viimeistään nelivuotiaina kun siirtyvät isompien lasten joukkoon leikkimään :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:

kammo sana tuo poppa

Vierailija
10/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta onko tuo saa " poppa" oikeasti saamenkielestä? Minulle on tätä käytetty ja minä käytän lapsilleni, ja meillä tosiaan poppa voi olla myös lamppu...



Löytyy myös popo, kisu, ammu, hauva, tintti ym. ym. sanat

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Mutta onko tuo saa " poppa" oikeasti saamenkielestä? Minulle on tätä käytetty ja minä käytän lapsilleni, ja meillä tosiaan poppa voi olla myös lamppu...

Lainaan tähän vastauksen Helsingin kaupunginkirjaston " kysy mitä vaan" -palstalta:


Sanan alku on hämärän peitossa. Poppa, ja verbi poppaa tai popata vaihtelevat merkityksiltään eri murteissa. Merkityksiä ovat mm. tuli, kuuma, tulipalo, lamppu. Sana esiintyy poppa-muodossa jo Lönnrotin sanakirjan lisävihossa (1886) ja muodossa poppo ensimmäisessa suomenkielisessä sanakirjassa eli Gananderin Nytt Finskt Lexiconissa (1786). Vastaavia ilmaisuja on lähikielissä: karjalan poppoa ' polttaa' , vatjan poppa ja viron murteiden poppa ' tuli, kipeä' . Suomen kielestä ilmaisu on levinnyt suomenruotsiin: påpp(a) ' polttaa' . Suomen sanojen alkuperässä (SKS 1995) poppan juureksi epäillään polttaa-sanaa. Lapselle vaikeat äänteet olisi korvattu helpolla p:llä vrt. pappa, pipi, pupu, peppu jne.

Vierailija
12/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


peppu jne.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:

Mitä tässä on korvattu?

peppu jne.

Vierailija
14/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja tämä tarina on tosi!!!!!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/51 |
06.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

varmaan opettaa lapsille poppa, sillä ukki käyttää ko. sanaa. Harmi vaan ettei lapset tiedä mitä se tarkottaa kun ukki alkaa hokeen " poppaa, poppaa" jos lapsi menee esim kuuman uunin lähelle =o

Ollaan kyllä sanottu lapsille tällaisissa tilanteissa että " ei saa koskea se on kuuma"

Vierailija
16/51 |
04.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ymmärrä,muistan että mummini puhui näin minulle kun olin pieni.

Vierailija
17/51 |
04.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

jotenkin se menee lapselle paremmin perille, kun hän osaa itsekkin sanoa. isovanhemmat sen opetti.

Vierailija
18/51 |
04.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja milloin sen käyttö lopetetaan? Itse puhun vieläkin pipistä 7v tytölleni, mutta en vois kuvitellakaan sanovani poppa...

Vierailija
19/51 |
04.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

ruotsinkieliset tarkoittaen kuumaa. Kuitenkin kuuma on ruotsinkielellä ' hett' .

Vierailija
20/51 |
04.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

koska eihän ne ole OIKEITA sanoja. Sitten kuitenkin jossain vaiheessa kun lapsi oppii sanomaan sen hepan niin sanotaankin että ei se ole heppa vaan HEVONEN. Eli miksi ei heti voida käyttää näitä oikeita sanoja....

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi seitsemän kahdeksan