Käännä SUOMALAISEN JULKKIKSEN nimi englanniksi
Kommentit (91)
Vierailija kirjoitti:
Mä en tajua näistä puoliakaan.
Tässä muutama:
Paul Wave-Uncleton = Pauli Aalto-Setälä
Yohanna Supportives. = Johanna Tukiainen
Shannah of Mary. Sanna Marin
Chris Lark. Krista Kiuru
Maria Pass-byforest. = Maria Ohisalo
Maisie Cottage = Maisa Torppa
Georg and Gary Carbon monoxide Man. ? ja Kari Häkämies
David Irondanger = Tapio Rautavaara
Mary Winkland = Maija Vilkkumaa
Anthony Windy-Snowing = Antti Tuisku
Martina Realleaf =Martina Aitolehti
Vierailija kirjoitti:
Mä en tajua näistä puoliakaan.
Kerro kipeimmät.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä en tajua näistä puoliakaan.
Tässä muutama:
Paul Wave-Uncleton = Pauli Aalto-Setälä
Yohanna Supportives. = Johanna Tukiainen
Shannah of Mary. Sanna Marin
Chris Lark. Krista Kiuru
Maria Pass-byforest. = Maria Ohisalo
Maisie Cottage = Maisa Torppa
Georg and Gary Carbon monoxide Man. ? ja Kari Häkämies
David Irondanger = Tapio Rautavaara
Mary Winkland = Maija Vilkkumaa
Anthony Windy-Snowing = Antti TuiskuMartina Realleaf =Martina Aitolehti
Jyri ja Kari Häkämies.
Georg = Yrjö = Jyri.
Voisi olla myös Puke...
Vierailija kirjoitti:
Mä en tajua näistä puoliakaan.
Esim. Alfie Rosehill = Keke Rosberg.
Keke= Keijo = Keiju =Alf ( Ruotsissa).
Kirjailija John Gore.
Hänen isänsä oli Tribe ja äitinsä Anemone Gore.
Mä en tajua näistä puoliakaan.