Kun matkustat Tallinnaan, puhutko asioidessasi liikkeissä suomea vai englantia?
Kommentit (13)
Vierailija kirjoitti:
Mä puhun viroa, koska osaan sitä hyvin.
Entä jos vastaus tulee venäjäksi?
Kaikissa liikkeissä ei pysty puhumaan suomea koska niiden henkilökunta ei osaa suomea.
Puhun suomea, englantia ja venäjää, riippuen siitä missä asioin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä puhun viroa, koska osaan sitä hyvin.
Entä jos vastaus tulee venäjäksi?
Sitten katsotaan, löytyykö yhteistä kieltä. Mä oon asunut Virossa, ei mulle mitenkään vierasta ole se, että kaikki vironvenäläiset eivät osaa viroa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä puhun viroa, koska osaan sitä hyvin.
Entä jos vastaus tulee venäjäksi?
Sit vastaan venäjäksi.
Olen tarvinnut myös saksaa ja ranskaa turistien kanssa.
Englantia tai venäjää jos sattuu selvästi olemaan venäjän kielinen asiakaspalvelija. Jälkimmäisen kanssa olen yhtä varovainen kuin jos puhuisin suomea.
Viroa, suomea ja englantia riippuen tilanteesta.
Vierailija kirjoitti:
Englantia tai venäjää jos sattuu selvästi olemaan venäjän kielinen asiakaspalvelija. Jälkimmäisen kanssa olen yhtä varovainen kuin jos puhuisin suomea.
Se on viisautta.
Puhun viroa. Jos asiakaspalvelija kuitenkin on vironvenäläinen, niin sitten puhun venäjää. Jos asiakaspalvelija aloittaa puhumisen kanssani suomeksi (esim. hotellissa), niin sitten puhun suomea.
Mä puhun viroa, koska osaan sitä hyvin.