Joko olet valinnut jo oman mummo-nimesi?
Kommentit (35)
Mummi. Jos ei tÀmÀ kelpaa, niin sitten olen ennemmin "Mirkku" kuin mummo saati muori tms. Mamma en voi olla, sehÀn tarkoittaa ÀitiÀ.
Muppa, mieheni nimitys on pappa, joten olen siksi Muppa pojatyttÀrrelleni. Poikani anoppi on puolestaan Mukki
Mumtsi (mummopuoli) koska olen myös tÀtsy eli tÀtipuoli
Mummu olen, mutta miniÀ haluaa, ettÀ olen mummi. Olen ilmoittanut, ettÀ jos ei mummu kelpaa, ei kannata kÀydÀ tÀÀllÀ pÀin kylÀilemÀssÀ.
Olen ihan vaan mummo. Kohta kuuden kertainen.
Vierailija kirjoitti:
Olen famu eli farmor. Halusin korostaa sitÀ, ettÀ olen nimenomaan isÀn Àiti. Suomen kielessÀ sitÀ versioita ei ole. MeillÀ on lÀheinen suhde Ruotsiin ja maan kieleen.
PÀivÀkodissa ja koulussa lapsenlapseni puhui minusta mummina.
Muuten aina ja edelleen famu. HĂ€nen velipuolensakin kutsuu minua famuksi.
Onpa outoa, ettei tÀÀ lapsi puhu susta famuna ihan pÀivÀkodissa ja koulussakin, en ole aiemmin kuullut, ettÀ kukaan kÀyttÀisi eri nimityksiÀ.
Mulle kelpaa aikanaan sitten ihan mikÀ vaan nimitys, lapset sen saavat pÀÀttÀÀ.
Jos ikinÀ lapsia saan, niin varmaan granny tai ouma.
Minusta tulisi MeeMaw, jos tulisi. Mutta ei tule.
Onko joku ottanut nimeksi joskus Mummokka tai Vaarikka. Papakka ei oikein sovi. Mummukka, Mummakka.
Haluaisin olla isoÀiti, niinkuin suvussamme muutkin :)
Mutta lapset/lapsenlapset sitten pÀÀttÀkööt aikoinaan.