Jessittely
Poikkesin sunnuntaina Helsinki-Vantaan lentoasemalla kahvilla ennen koneen lähtöä. Tiskin takana oleva nuorehko palveluhenkilö aloitti jokaisen lauseensa sanalla 'jes'. Ja todellakin jokaisen. Kuulosti omaan korvaani osin huvittavalta ja osin typerältä.
Muilla palstalaisilla samanlaisia 'jes' tms. -kokemuksia?
Kommentit (18)
Vierailija kirjoitti:
Mitä muuta voi sanoa? ”Joo...” ”Noni”
'Ole hyvä' vai 'Jes ole hyvä'
'Kiitos' vai 'Jes kiitos'
'Hyvää päivänjatkoa' vai 'Jes hyvää päivänjatkoa'
Nuoret myyjät jessittelee kyllä rasittavuuteen asti, olen huomannut.
Monilla on puheessa täytesanoja.
Englantia puhuvalla se on usein yes.
Ko. henkilö on voinut joutua opettelemaan "jessittelyä", ja se sitten on jäänyt päälle.
Nimittäin monissa maissa kuuntelijoilta edellytetään myös jonkinlaistä ääntelyä, jees ahaa mmm oujees....
Muuten puhuja luulee, ettet seuraa häntä.
Lentoasemalla työntekijöiltä edellytetään kielitaitoa, joista tärkein on englanti. Työ ei ole todellakaan mitään avaruustiedettä ja siis samaa turruttavaa rutiinia päivistä toisiin, joissa kieli on vaihdettava nopeasti yhdestä toiseen asiakkaiden mukaisesti.Ylipäätään kansainvälisissä työpaikoissa, jota lentokenttä nimenomaan on, työntekijöiden yhteinen kielikin voi olla vain englanti. Jes käy silloin ihan hyvin ja on mielestäni hieman parempi kuin niin yleisesti kiekaistui "joo" ihan joka asiaan, mitä asiakkaalle vastataan asiakkaan jotakin tilatessa. Siitä joosta saan näppylöitä ja se antaa työntekijästä säälittävän yksioikoisen vaikutelman. Muutenkin sana kiitos on pannassa, eikä sitä osata luontevasti käyttää palvelutyössä oikein missään.
Miten olis Elikkäs joka lauseen alkuun? :D
Elikkäs would I see your passport please?
Joo thank you!
Totanointi voisi olla hyvä vaihtoehto jessittelylle
Assburger kirjoitti:
Monilla on puheessa täytesanoja.
Englantia puhuvalla se on usein yes.
Ko. henkilö on voinut joutua opettelemaan "jessittelyä", ja se sitten on jäänyt päälle.
Nimittäin monissa maissa kuuntelijoilta edellytetään myös jonkinlaistä ääntelyä, jees ahaa mmm oujees....
Muuten puhuja luulee, ettet seuraa häntä.
Asuin nuorempana pari vuotta Englannissa enkä siellä huomannut mitään jessittelyä. Käytettiin toki runsaasti ilmaisuja 'please', 'thank you' ja 'you're welcome' ilman mitään ylimääräistä "ääntelyä".
ap.
Tosi monessa kaupassa myyjät sanoo jees ja vielä monta kertaa.
Ruokakaupassa, vaatekaupassa, kirjakaupassa.
Ensin ärsytti, mutta siihen lienee tottunut.
2000- luvun alussa työpaikan englanninkurssilla brittiopettaja toi tuon kuunteluääntelyn tarpeen esiin.
Erityisesti puhelinkeskusteluissa suomalaisten tapa kuunnella hiljaa hämmensi mm. brittejä ja amerikkalaisia.
No, ehkä tietoliikenneyritys veti puoleensa yliaktiivisia suupaltteja...
Joko muuten joka lauseen lopetus "ja näin" on mennyt muodista?
Aivan. Olen huomannut tämän ja eilen juuri kommentoin siitä miehelleni ravintolassa kun tuli tätä ’ jessittelyä’. Useassa paikassa.
Elisan liittymiä myyvä nuori miehenalku nauratti minua keväällä. Tuli kauppakeskuksessa tyrkyttämään liittymiä ja oli kyllä pokassa pitelemistä, kun jokaiseen lauseeseen hän sai lisättyä tuon jes, tai oolrait.
Mietin, että siinäpä olisi loistava hahmo vaikka putoukseen.
Meemejä.
Huvittavimpia ja ärsyttävimpiä ovat businessjargonin muoti- ja täytesanat.
Asiasisällöltään hyvin köyhäkin teksti menee läpi, kun niitä viljelee.
Vierailija kirjoitti:
Elisan liittymiä myyvä nuori miehenalku nauratti minua keväällä. Tuli kauppakeskuksessa tyrkyttämään liittymiä ja oli kyllä pokassa pitelemistä, kun jokaiseen lauseeseen hän sai lisättyä tuon jes, tai oolrait.
Mietin, että siinäpä olisi loistava hahmo vaikka putoukseen.
Mikäs sen hauskempaa kuin että tosielämä alkaa muistuttamaan television hupailuohjelmaa.
Kyllähän tuo jessittely mitä nykyään tulee joka paikassa vastaan kuulostaa aika väkinäiseltä tekopirteydeltä. Toivottavasti menee pian ohi. Onhan se niin hölmön kuulostakin.
Naama tekohymyyn ja tekonauruisella äänellä "Kivakiittimohohoiiiii!"
Juu olen törmännyt, ja kyseessä oli nuori tyttö jolla nilkat paljaana pakkasella.
Sama jengi.
Mitä muuta voi sanoa? ”Joo...” ”Noni”