Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miten kääntäisit "looking to join" ?

Vierailija
20.06.2019 |

?

Kommentit (10)

Vierailija
1/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Haluaisin liittyä

Vierailija
2/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Haluaisin liittyä

Tarkoittaako "look to" yleisestikin haluamista eikä katsomista?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Haluaisin liittyä

Tarkoittaako "look to" yleisestikin haluamista eikä katsomista?

Riippuu kontekstista.

Vierailija
4/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hassuja nämä englanninkieliset sanat, joiden merkitys vaihtuu ihan toiseksi riippuen siitä onko siellä on in at for etc. perässä...

Vierailija
5/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Prepositiot ovat hauskoja monissa kielissä ja vaikuttavat tosiaan merkitykseen olennaisesti. 

Vierailija
6/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

aikomuksissa liittyä tai selvittää liittymistä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etsin jotain johon liittyä. Esim. deittipalstalla.

Vierailija
8/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hassuja nämä englanninkieliset sanat, joiden merkitys vaihtuu ihan toiseksi riippuen siitä onko siellä on in at for etc. perässä...

Näitä kutsutaan fraasiverbeiksi. Ja niinkuin joku jo kommentoikin yllä, näiden (niinkuin muidenkin) ilmaisujen kääntäminen suoraan ilman lausekontekstia on aika kökköä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riippuu mistä roikkuu. Anna hieman pidempi pätkä lauseesta, niin saat ehkä fiksumpia vastauksiakin.

Vierailija
10/10 |
20.06.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kattelen jopoamita.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän yhdeksän kaksi