Miten lausutaan Chachi? Kakki? Kheikki? Käki? Käkki?
Tietääkö kukaan? Häiritsee suunnattomasti, kun en tiedä.
Kommentit (31)
Vierailija kirjoitti:
Miten lausut Charles?
Zharles
Se lausutaan Satsi Köntsälles. Kuulostaa joltain missä Wallu Valpio haluaisi olla mukana.
Vierailija kirjoitti:
Miten lausut Charles?
Kaarlessi.
Vierailija kirjoitti:
Se lausutaan Satsi Köntsälles. Kuulostaa joltain missä Wallu Valpio haluaisi olla mukana.
Kiitos kun pelastit!
Eli Jukka ja Köntsä :)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miten lausut Charles?
Zharles
Tsaarles.
Suomessa lausutaan suomalaisittain, eikä etsitä mistään juutuupista lausuntaohjeistusta. Tepoil, pannaanni, maitokahvi, samppoo, Keekki, linja-auto ja se Tuutsonien tyttöystävä, jolla on pulla uunissa.
'Chachi' on espanjaa.
Tosin slangisana ja lähinnä nuorisosellainen.
Barcelonassa nuoret viljelivät sitä puheessaan useinkin 1980-luvulla, jolloin minäkin asuin siellä. e oli varsinainen muoti-ilmaisu silloin heidän keskuudessaan.
esim. " Sería muy chachi lo del comprar un poquito de chocolate y fumar un canuto tranquilamente aqui "
tai
" Ves como es la chica de alli, al otro lado del calle? Es muy chachi."
Sanan suomennos voisi olla jotain sinnepäin, kuin 'kliffaa' ,'nastaa' tai 'upeeta'.
Se ääntyy normaalisti espanja ch-äänteteen mukaisesti, eli jotakuinkin 'tsatsi' ( tosin ns suhuässällä kirjoitettuna tuo ääntämisohje pitäisi tietysti olla, mutta jääköön nyt erikoismertkkien hakeminen, kun asia tuli varmaan kuitenkin ymmärretyksi ihan näinkin.)
Ilmaisu taitaa muuten sielläpäin olla jo melko loppuunhoettu ja onhan tässä jo montakin nuorisosukupolvea ehtinyt olla välissä, joten eiköhän sen käyttö siellä ole aika passé ja ihan nostalgista.
(Täällä se nyt sensijaan on jo lähinnä vain typerää erikoisuudentavoittelua.)
Vierailija kirjoitti:
Etkö oo Onnenpäiviä ikinä kattonu?
Näitä lukiessa tulee tosiaan mieleen että miten nuori kysyjä on, tietylle sukupolvelle tuo nimi on ihan tuttu.
Zhazhi