Eu kieltää kalakukko- nimen käytön!
https://www.savonsanomat.fi/savo/EU-kieltää-kalakukko-nimen-käytön-–-Suora-käännös-fishcock-on-päättäjien-mielestä-liian-harhaanjohtava/1348049 Mut ai nii! Hehheh
Kommentit (18)
https://www.savonsanomat.fi/savo/EU-kieltää-kalakukko-nimen-käytön-–-Suora-käännös-fishcock-on-päättäjien-mielestä-liian-harhaanjohtava/1348049
Vierailija kirjoitti:
First of May!
Hauskaa vappua sullekin.
Miksi se edes on kalakukko kun siinä ei ole muruakaan kukkoa? Mä kyllä tiedän mitä se kalalla täytetty leipä on mutta nimi on harhaanjohtava.
Muija sille keksi osuvan nimen. Kalasilavalimppu, ainakin rehellinen nimitys.
..... juo nyt se kuravesi, vaikka sen kalakukkosi kanssa, ettei tule sanomista!!!1!! :D
Ei ihme, jos kieltäisikin harhaanjohtavasta nimestä. Kiellettiinhän voimariini ja voilevikin eu:n taholta, kun oli tuo sana "voi" harhaanjohtava.
Vierailija kirjoitti:
Miksi se edes on kalakukko kun siinä ei ole muruakaan kukkoa? Mä kyllä tiedän mitä se kalalla täytetty leipä on mutta nimi on harhaanjohtava.
Koska se on ollut alunperin kanaa tai kukkoa ruiskuoressa, mutta köyhät itäsuomalaiset laittoivat pikkukaloja kun ei ollut kukkoja laittaa.
Vierailija kirjoitti:
https://www.savonsanomat.fi/savo/EU-kieltää-kalakukko-nimen-käytön-–-Suora-käännös-fishcock-on-päättäjien-mielestä-liian-harhaanjohtava/1348049
Aprillipiloja ei ole edes EU keksinyt (vielä) kieltää.
Jännä miten tämä herättää meissä paikallisissa intohimoja. Tuntuu, että suuri osa ei tunnista tätä aprillipilaksi
Vierailija kirjoitti:
Miksi se edes on kalakukko kun siinä ei ole muruakaan kukkoa? Mä kyllä tiedän mitä se kalalla täytetty leipä on mutta nimi on harhaanjohtava.
Sana kukko tai kalakukko on vanhastaan tunnettu taikinakuorisen paistoksen nimitys suomen murteissa likipitäen Viipuri–Raahe -linjan pohjoispuolella. Kalakukon kukko voi olla samaa kielellistä lähtöä kuin kanalintu-uros eli kukko, mutta yhtä hyvin nimen alkuperä voi olla huippua, kukkuraa tai kukkulaa tarkoittava sana kukku. Jälkimmäistä tulkintaa tukee se, että kukkupäätä, kukkurapäätä on eräissä murteissa sanottu kukkopääksi. Näin sana kukko voisi olla lyhentymä kukkopiirakasta, jonka alkuperäinen merkitys oli muodoltaan pullea piirakka. Kolmannen selitysmallin mukaan nimi liittyy kätkemiseen ja paketoimiseen, kalakukon kuori on siis eräänlainen kukkaro.
T. fiksupedia
Vierailija kirjoitti:
Jännä miten tämä herättää meissä paikallisissa intohimoja. Tuntuu, että suuri osa ei tunnista tätä aprillipilaksi
Eli jos et olisi sanonut tuota aprillipilaksi niin kukaan ei olisi varmaan tiennyt. Oletko kuinka vanha?
fish cock hungry, love you long time
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jännä miten tämä herättää meissä paikallisissa intohimoja. Tuntuu, että suuri osa ei tunnista tätä aprillipilaksi
Eli jos et olisi sanonut tuota aprillipilaksi niin kukaan ei olisi varmaan tiennyt. Oletko kuinka vanha?
Hyvä huomio :) En tarkoittanut että täällä AV:lla ei tunnistettaisi vaan meillä Kuopiossa. Naapuri oli kovin tuohtunut asiasta kun juteltiin pihamaalla. En viitsinyt muistuttaa aprillipäivästä, mutta nyt kaduttaa ettei tätsy nolaa itseään.
Tämäkin aprillipila jää sitten elämään omaa elämäänsä. Jossain joku vetää tämän esimerkiksi EUn typeryydestä.
https://www.savonsanomat.fi/savo/EU-kieltää-kalakukko-nimen-käytön-–-Suora-käännös-fishcock-on-päättäjien-mielestä-liian-harhaanjohtava/1348049