Luulin olevani kielitaitoinen, kun olen opiskellut englantia, ruotsia, saksaa, ranskaa, italiaa ja espanjaa. Väärin luulin.
Edellä mainituista kielistä ainoastaan englannista on ollut hyötyä, ehkä vähän ranskastakin. Kaikki ruotsia, saksaa, italiaa ja espanjaa osaavat henkilöt pääsääntöisesti osaavat myös englantia ja keskustelu käydään aina englanniksi. Esimerkiksi matkoilla. Vaikka osaan saksaa, minulle puhutaan englantia, jos seurueessani on ihmisiä, jotka eivät saksaa puhu.
Työelämässä olisi huomattavan paljon enemmän hyötyä arabian, kiinan tai venäjän opinnoista. Törmään jatkuvasti ihmisiin, joiden kanssa englantikaan ei onnistu, eikä mikään muu kieli, mutta vähäisistäkin arabian, kiinan tai venäjän opinnoista olisi apua.
En ymmärrä, miksi nykykouluissa keskitytään noihin muihin kieliin, eikä todellisiin tarvekieliin, kuten juuri arabiaan tai kiinaan. Englannilla pärjää Euroopassa missä vaan!
Kommentit (11)
Jos Suomessa alettaisiin opiskella arabiaa niin siitä tulisi aikamoinen poru. Kiina saattaisi vielä mennä jonain valinnaisaineena.
Olen aivan samaa mieltä. Olen opiskellut suomen lisäksi viittä kieltä. Oman kokemukseni mukaan englannin lisäksi eniten on ollut hyötyä ranskasta ja venäjästä: tapaamani ruotsin- ja saksankieliset ihmiset osaavat lähes poikkeuksetta erinomaista englantia. Venäjän kieltä pitäisi Suomessa opettaa laajemmin ja syvällisemmin kuin ruotsia.
Suomessa on onneksi nykyisin jo aika paljon ihmisiä, jotka osaavat arabiaa ja suomea. Terveydenhuollossa on tosi kätevää jos porukasta löytyy edes yksi, joka osaa arabiaa.
Toisaalta esim. englantia olisi hyvä osata melko hyvällä tasolla, koska työelämässä joutuu kuitenkin monesti viestimään myös melko monimutkaisia asioita ja tehdä vieläpä hyvä vaikutelmakin.
Espanjasta on kyllä ollut minulle hyötyä - ei niinkään espanjalaisten kanssa, mutta muutamien kolumbialaisten ja muiden etelä-amerikkalaisten kanssa. Myös Japanista on ollut minulle hyötyä, olen tyytyväinen että opiskelin sitä ranskan sijaan. Yllättävän moni kiinalainen ja korealainenkin osaa jonkin verran japania.
Englanti täyttää 95 prosenttia tarpeistani. Ja puhu jatkuvasti etupuolelta Euroopasta kotoisin olevien kanssa. Loppu käytännössä venäjää. Tietysti myös ruotsia tarvitaan, koska äidinkielenään suomea puhuva ja englantia sujuvasti osaava suomenruotsalainen katsoo oikeudekseen käyttää omaa kieltään
Jep,näinhän se on - nuorena luin enkun ja ruotsin lisäksi saksaa, ranskaa ja italiaa. Enpä ole juuri noita kieliä tarvinnut, eikä niistä ole työelämässä ollut oikeasti mitään hyötyä.
Vanhempana opettelin sitten venäjän ja kiinan ja noita kieliä olen oikeasti tarvinnut. Enkku, venäjä ja kiina. Espanjan haluan vielä ottaa hallintaan. Ehkä siinä on puuhaa eläkeläisvuosiin, jos sinne asti jaksan.
Lapseni opiskelevat vapaa-ajallaan noita "eksoottisia" kieliä, joista tulevaisuudessa tulee työelämässä ihan varmasti yhtä tavallisia kieliä kuin mitä italia tai espanja on nykyään kouluissa.
Onneksi on kielipäätä! Kaksi kolmesta lapsesta lukee koreaa, yksi kiinaa, kolmas arabiaa.
No hyvä että palasit maanpinnalle. Ei tosiaankaan voi puhua vielä kielitaitoisesta kohdallasi.
Ranskaa ei kyllä ole Suomessa tarvinnut. Ranskassa ja ranskalaisten kanssa toki. Saksassa kyllä en ole koskaan puhunut englantia. Ruotsalaisten kanssa myös ruotsia. Espanjaa on kiva osata, se avaa ovia paljon, koska moni puhuu espanjaa. Italiassakaan en ole puhunut koskaan englantia. Mutta englantia tarvitsee aina eniten. Suomessa harmittaa, kun on niin paljon yksikielisiä paikkakuntia. Suomessa on kuitenkin kaksi virallista kieltä, olisi asiallista kuulla ja voida käyttää ruotsia missä tahansa Suomessa.
Sama juttu. Olen matkailualalla töissä ja eniten olisi tarvetta venäjälle sekä kiinalle. Toisinaan, mutta harvoin, olisi tarvetta espanjalle, mutta pääsääntöisesti Keski-Euroopasta tulleet ovat puhuneet aika hyvää englantia. Ruotsia tarvitsen lähinnä suomenruotsalaisten kanssa, koska useat ovat nihkeitä puhumaan suomea, vaikka osaisivat sitä. Ruotsalaiset aloittavat usein englanniksi. Nykyisessä työssä myös puola olisi hyödyllinen taito.
Luin jostain, että jos puhuu englantia ja espanjaa niin pystyy kommunikoimaan 80 %:n kanssa maapallon väestöstä. Veikkaan että tuohon jos lisäisi kiinan niin prosentit olisi vielä isommat.