Miksi joku sanoo matkustavansa "tšekkeihin", "ausseihin" tai "thaikkuihin"?
Ko maiden nimethän ovat yksiköllisiä. Matkustavatko he myös "saksoihin", "espanjoihin" jne?
Kommentit (39)
Silloin kun lähdetään naisiin, ei ole mitenkään sanottua, tai edes kaikkien kohdalla todennäköistä, että päädytään minkään naisten sisälle. Tämä tuli vain mieleeni, vähän asian sivusta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin muuri murtui, matkustettiin saksoihin.
Saksahan muodostuu useista osavaltioista. Niin Tsekinmaakin Böömistä ja Määristä. Että mikä se aloittajan ongelma sitten olikaan?
Luettele ne kaikki -Saksa tai -Deutschland -nimiset osavaltiot. Ala-Saksi (Niedersachsen) tms ei kelpaa.
Tsot tsot, kukapas sinä olet määräämään, mitkä Saksan osavaltiot kuuluvat Saksaan? Lyhyt vastaus: ne kaikki.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.
En ole kuullut kenenkään menevän Saksoihin. Yksikössä sen maan nimi nykyän on.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin muuri murtui, matkustettiin saksoihin.
Saksahan muodostuu useista osavaltioista. Niin Tsekinmaakin Böömistä ja Määristä. Että mikä se aloittajan ongelma sitten olikaan?
Luettele ne kaikki -Saksa tai -Deutschland -nimiset osavaltiot. Ala-Saksi (Niedersachsen) tms ei kelpaa.
Tsot tsot, kukapas sinä olet määräämään, mitkä Saksan osavaltiot kuuluvat Saksaan? Lyhyt vastaus: ne kaikki.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.
En ole kuullut kenenkään menevän Saksoihin. Yksikössä sen maan nimi nykyän on.
Mutta olet kuullut menevän "Tsekkeihin" (Tšekin tasavalta, Czech Republic)?
'Irlanteihin' voisi tosiaan sanoakin matkustavansa (...varsinkin jos kävisi niissä kummassakin) mutta eipä niin vaan ,jostain kumman syystä, sanota.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin muuri murtui, matkustettiin saksoihin.
Saksahan muodostuu useista osavaltioista. Niin Tsekinmaakin Böömistä ja Määristä. Että mikä se aloittajan ongelma sitten olikaan?
Luettele ne kaikki -Saksa tai -Deutschland -nimiset osavaltiot. Ala-Saksi (Niedersachsen) tms ei kelpaa.
Tsot tsot, kukapas sinä olet määräämään, mitkä Saksan osavaltiot kuuluvat Saksaan? Lyhyt vastaus: ne kaikki.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.
Kyllä ne Saksan osavaltiot ovat saksalaisia (osa)valtioita. Näin sen saksalaiset itse ainakin kokevat, vaikka niiden nimessä ei sanaa "Deutschland" olisikaan.
Etenkin jos matkustaa Niedersachsenin, Sachsenin ja Sachsen-Anhaltin osavaltioihin, voisi mielestäni hyvinkin sanoa suomeksi matkustavansa Saksoihin. Tuosta "Sachsen"-nimestä on suomenkielinen koko liittovaltion nimi ("Saksa") aikoinaan johdettu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin muuri murtui, matkustettiin saksoihin.
Saksahan muodostuu useista osavaltioista. Niin Tsekinmaakin Böömistä ja Määristä. Että mikä se aloittajan ongelma sitten olikaan?
Luettele ne kaikki -Saksa tai -Deutschland -nimiset osavaltiot. Ala-Saksi (Niedersachsen) tms ei kelpaa.
Tsot tsot, kukapas sinä olet määräämään, mitkä Saksan osavaltiot kuuluvat Saksaan? Lyhyt vastaus: ne kaikki.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.
En ole kuullut kenenkään menevän Saksoihin. Yksikössä sen maan nimi nykyän on.
Mutta olet kuullut menevän "Tsekkeihin" (Tšekin tasavalta, Czech Republic)?
Tšekki on valtio, joka muodostuu Böömistä ja Määristä, ja jossa asuvaa kansaa kutsutaan tšekeiksi. Itsekin ajan usein tšekkien kautta Itävallasta tai Unkarista tullessani.
Mistähän toi sana Turkkusseen on tullut? Onks se jotain Savon murretta? Me mennä Turku/Turkuun, ei mihinkään Turkusseen. Ärsyttää.
Vierailija kirjoitti:
Mistähän toi sana Turkkusseen on tullut? Onks se jotain Savon murretta? Me mennä Turku/Turkuun, ei mihinkään Turkusseen. Ärsyttää.
Ei ole savoa. Savolaiset menee Turkuun, jos sinnepäin on asiaa.
Kyse on kansalaisten nimestä, ei maan. Mennään jenkkeihin eli jenkkien luo, ausseihin eli aussien luo, thaikkuihin eli thaikkujen luo jnejne.
Onhan noita. Voidaan mennä irkkuihin, japseihin jne.
Saksan ja Espanjan kohdalla olisi siten vastaava muoto mennä sakemanneihin ja hispaaneihin.
Minusta paljon parempi kysymys on, miksi noissa käytetään sisäpaikallissijaa eikä ulkopaikallissijaa, vaikka normaalisti mennään vaikkapa Niemisille eikä Niemisiin.
Suomen kieli on hauskaa, ei voi muuta sanoa. Kaikenlaisia outoja sanontoja....
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin muuri murtui, matkustettiin saksoihin.
Saksahan muodostuu useista osavaltioista. Niin Tsekinmaakin Böömistä ja Määristä. Että mikä se aloittajan ongelma sitten olikaan?
Luettele ne kaikki -Saksa tai -Deutschland -nimiset osavaltiot. Ala-Saksi (Niedersachsen) tms ei kelpaa.
Tsot tsot, kukapas sinä olet määräämään, mitkä Saksan osavaltiot kuuluvat Saksaan? Lyhyt vastaus: ne kaikki.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.
En ole kuullut kenenkään menevän Saksoihin. Yksikössä sen maan nimi nykyän on.
Mutta olet kuullut menevän "Tsekkeihin" (Tšekin tasavalta, Czech Republic)?
Tšekki on valtio, joka muodostuu Böömistä ja Määristä, ja jossa asuvaa kansaa kutsutaan tšekeiksi. Itsekin ajan usein tšekkien kautta Itävallasta tai Unkarista tullessani.
Itävalta on (liitto)valtio, joka muodostuu Burgenlandista, Ylä-Itävallasta, Tirolista, Kärntenistä, Salzburgista, Wienistä, Ala-Itävallasta, Steiermarkista ja Vorarlbergista. Kuitenkaan et sano "Itävalloista".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin muuri murtui, matkustettiin saksoihin.
Saksahan muodostuu useista osavaltioista. Niin Tsekinmaakin Böömistä ja Määristä. Että mikä se aloittajan ongelma sitten olikaan?
Luettele ne kaikki -Saksa tai -Deutschland -nimiset osavaltiot. Ala-Saksi (Niedersachsen) tms ei kelpaa.
Tsot tsot, kukapas sinä olet määräämään, mitkä Saksan osavaltiot kuuluvat Saksaan? Lyhyt vastaus: ne kaikki.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.
En ole kuullut kenenkään menevän Saksoihin. Yksikössä sen maan nimi nykyän on.
Mutta olet kuullut menevän "Tsekkeihin" (Tšekin tasavalta, Czech Republic)?
Tšekki on valtio, joka muodostuu Böömistä ja Määristä, ja jossa asuvaa kansaa kutsutaan tšekeiksi. Itsekin ajan usein tšekkien kautta Itävallasta tai Unkarista tullessani.
Itävalta on (liitto)valtio, joka muodostuu Burgenlandista, Ylä-Itävallasta, Tirolista, Kärntenistä, Salzburgista, Wienistä, Ala-Itävallasta, Steiermarkista ja Vorarlbergista. Kuitenkaan et sano "Itävalloista".
Ei tietenkään, jos tulee vain yhdestä Itävallan osavaltiosta.
Suomalaisilla on joku vaikeus käsittää vierasperäisten sanojen lukua. Näkyy myös näissä tuplamonikoissa. "muffinssi", "appsi" jne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen kuin muuri murtui, matkustettiin saksoihin.
Saksahan muodostuu useista osavaltioista. Niin Tsekinmaakin Böömistä ja Määristä. Että mikä se aloittajan ongelma sitten olikaan?
Luettele ne kaikki -Saksa tai -Deutschland -nimiset osavaltiot. Ala-Saksi (Niedersachsen) tms ei kelpaa.
Tsot tsot, kukapas sinä olet määräämään, mitkä Saksan osavaltiot kuuluvat Saksaan? Lyhyt vastaus: ne kaikki.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.
En ole kuullut kenenkään menevän Saksoihin. Yksikössä sen maan nimi nykyän on.
Mutta olet kuullut menevän "Tsekkeihin" (Tšekin tasavalta, Czech Republic)?
Tšekki on valtio, joka muodostuu Böömistä ja Määristä, ja jossa asuvaa kansaa kutsutaan tšekeiksi. Itsekin ajan usein tšekkien kautta Itävallasta tai Unkarista tullessani.
Itävalta on (liitto)valtio, joka muodostuu Burgenlandista, Ylä-Itävallasta, Tirolista, Kärntenistä, Salzburgista, Wienistä, Ala-Itävallasta, Steiermarkista ja Vorarlbergista. Kuitenkaan et sano "Itävalloista".
Ja tämä on ongelma miksi? Ilmeisesti kykenet etsimään tietoa niinkin spesifistä aiheesta kuin Itävallan alueiden nimistä, mutta sinulla on vaikeuksia käsittää sitä, että eri kieliset nimet eivät aina toimi saman logiikan mukaan.
Sinulle voi tulla elämässä hankaluuksia siitä, että keskityt epäolennaisuuksiin. Tai sitten keksit jotain merkittävää juuri sen luonteenpiirteesi vuoksi.
Tästä asiasta tuskin kuitenkaan saat mitään maailmaa mullistavaa ajatusta.
Hyvää joulua, silti.
Vierailija kirjoitti:
Suomalaisilla on joku vaikeus käsittää vierasperäisten sanojen lukua. Näkyy myös näissä tuplamonikoissa. "muffinssi", "appsi" jne.
Eikös tuo sun "appsi" nyt usemmiten kuitenkin ole ihan vain appi? Toki molempia taidetaan käyttää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No entä Turkkuseen?
No kuka ny Turkkuseen menis?
Tul sääki turkkusse ni kaaretaa yhres viinaa kurkkusse.
Mutta ne eivät ole Saksoja. Enää ei voi matkustaa Saksoihin.