Miten äännät chorizo?
Kommentit (49)
Tsoritso ja tsianti. Mutta en onneksi puhu niistä :D
Niinkuin pitää kyseisten kielten ääntämissääntöjen mukaan.
Khoritso, tsoritso, horitso
Tsanti.
Tsoritso 😂 Onneksi harvemmin tarvii kys. Sanaa käyttää
Tsoriso ja tsianti, suomalaisittain väännettynä jotenkin näin. Oikeastihan molempien alku ainakin omassa puheessani vastaa enemmänkin englannin kielen cheese-sanaa.
Vierailija kirjoitti:
Tsoriso ja tsianti, suomalaisittain väännettynä jotenkin näin. Oikeastihan molempien alku ainakin omassa puheessani vastaa enemmänkin englannin kielen cheese-sanaa.
Tosin myönnettäköön, ettei minulla ole hajuakaan mikä/mitä chianti on – näen koko sanan ensikertaa.
Chorizon äännän castellanon espanjalla (olen espanjalainen), chiantin äännän suomalaisittain kianti, ilman italialaisten äännähtelyjä. :D
Miten tuon chorizon kirjoittaisi siten kuin sen äännän? kzhoristho...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tsoriso ja tsianti, suomalaisittain väännettynä jotenkin näin. Oikeastihan molempien alku ainakin omassa puheessani vastaa enemmänkin englannin kielen cheese-sanaa.
Tosin myönnettäköön, ettei minulla ole hajuakaan mikä/mitä chianti on – näen koko sanan ensikertaa.
Etkä selvästikään tiedä minkä maalaista se on, ja miten sitä kieltä lausutaan.
Tsoriso ja khianti.
Ei missään nimessä tsoritso. "z" ääntyy pehmeänä (s), ei missään nimessä "ts".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tsoriso ja tsianti, suomalaisittain väännettynä jotenkin näin. Oikeastihan molempien alku ainakin omassa puheessani vastaa enemmänkin englannin kielen cheese-sanaa.
Tosin myönnettäköön, ettei minulla ole hajuakaan mikä/mitä chianti on – näen koko sanan ensikertaa.
Etkä selvästikään tiedä minkä maalaista se on, ja miten sitä kieltä lausutaan.
En tiedäkään – joten englanti ja japani ovat ainoat vaikuttimeni. :D
nammm
M