Belle ja Jarmo - monikulttuurinen rakkaustarina
No niin, eilen joku kyseli miksi ei kirjoiteta pariskunnista, joissa mies on suomalainen ja nainen ulkomaalainen. Nyt kirjoitetaan:
https://www.is.fi/kotimaa/art-2000005870080.html
Onnelliselta vaikuttava pari, onnea heille!
Kommentit (30)
Jos mentäisiin samoilla standardeilla kuin suominainen-turvismies niin Jarnon pitäisi lähennellä kuutta kymppiä ja painaa 150kg.
Maahanmuuttajaperheen äiti pyysi miestä perhejuhlaan koska oli naimaikäinen tyttö. Siitäpä sitten ujo suomipoika sai morsion.
Ketjun aloittaja ei ole luultavasti huomannut , että valtaosa näistä lehtien tarinoista menee toisin päin.
väärinymmärtäjäwatch kirjoitti:
Ketjun aloittaja ei ole luultavasti huomannut , että valtaosa näistä lehtien tarinoista menee toisin päin.
Olen huomannut. Nyt kirjoitetaan näin päin ja palstalla on hiljaisuus. Vähäisistäkin kommenteista yhdessä piti jo päästä kirjoittelemaan nimenomaan suomalaisnaisista ja ulkomaalaisista miehistä. Jossain muualla se ongelma siis olikin kuin siinä, että "miksi ei kirjoiteta suomimies-ulkomaalainen nainen pareista".
Vierailija kirjoitti:
väärinymmärtäjäwatch kirjoitti:
Ketjun aloittaja ei ole luultavasti huomannut , että valtaosa näistä lehtien tarinoista menee toisin päin.
Olen huomannut. Nyt kirjoitetaan näin päin ja palstalla on hiljaisuus. Vähäisistäkin kommenteista yhdessä piti jo päästä kirjoittelemaan nimenomaan suomalaisnaisista ja ulkomaalaisista miehistä. Jossain muualla se ongelma siis olikin kuin siinä, että "miksi ei kirjoiteta suomimies-ulkomaalainen nainen pareista".
Tarkennetaan: Miksi valtaosa jutuista on toisin päin?
En tiedä yhtään tällaista suomalainen mies-ulkomaalainen nainen paria joka olisi eronnut. Kaikki tällaiset tietämäni parit ovat erittäin onnellisia eikä mitään ristiriitoja ole. Toisin on monessa suomi-suomiparissa, joista kaveripiirissäni yli puolet on eronnut.
Hullu korottaa panoksia! kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
väärinymmärtäjäwatch kirjoitti:
Ketjun aloittaja ei ole luultavasti huomannut , että valtaosa näistä lehtien tarinoista menee toisin päin.
Olen huomannut. Nyt kirjoitetaan näin päin ja palstalla on hiljaisuus. Vähäisistäkin kommenteista yhdessä piti jo päästä kirjoittelemaan nimenomaan suomalaisnaisista ja ulkomaalaisista miehistä. Jossain muualla se ongelma siis olikin kuin siinä, että "miksi ei kirjoiteta suomimies-ulkomaalainen nainen pareista".
Tarkennetaan: Miksi valtaosa jutuista on toisin päin?
Tästähän sen näkee: nämä suomimies-ulkkarinainen jutut eivät herätä kenenkään kiinnostusta, mutta auta armias kun suominainen pariutuu ulkkismiehen kanssa, tämäkin palsta ölisee niin, että juttu varmasti saa mainosta => lehti saa mainostajia.
Mikä siinä osuu niin herkkään kohtaan, jos suomalainen nainen avioituu ulkomaalaisen kanssa? Etenkin kun joka kerta saa lukea, että eihän se nainen olisi edes kelvannut kenellekään kirjoittajalle.
Jarnolle suurin muutos kongolaisen aviovaimon myötä on kuitenkin ollut se, että mies ei saa kerätä edes kahvikuppeja pöydästä anopin luona.
– Keittiö on naisten valtakuntaa, Belle nauraa.
Just näin, vuonna 2018. 😞
Itse olen perheen lapsi jossa äiti on ulkomaalainen ja edesmennyt isäni oli suomalainen.
Kasvoin kaksikieliseksi.
Surujuhla kuoleman kunniaksi? kirjoitti:
Toimittaja Heidi Siltala: "...kuoleman kunniaksi..."
XD
Tulikohan lipsahdus piilotajunnan piirongista? Onkohan toimittaja sellainen piilorasisti?
Vierailija kirjoitti:
Jarnolle suurin muutos kongolaisen aviovaimon myötä on kuitenkin ollut se, että mies ei saa kerätä edes kahvikuppeja pöydästä anopin luona.
– Keittiö on naisten valtakuntaa, Belle nauraa.
Just näin, vuonna 2018. 😞
Onko se hyvä vai huono asia, ettei Jarno saa kerätä kahvikuppeja pöydästä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jarnolle suurin muutos kongolaisen aviovaimon myötä on kuitenkin ollut se, että mies ei saa kerätä edes kahvikuppeja pöydästä anopin luona.
– Keittiö on naisten valtakuntaa, Belle nauraa.
Just näin, vuonna 2018. 😞
Onko se hyvä vai huono asia, ettei Jarno saa kerätä kahvikuppeja pöydästä?
Meillä on sama juttu, mulla ei ole mitään asiaa keittiöön. Tai vaimo sanoo "get out of my kitchen".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jarnolle suurin muutos kongolaisen aviovaimon myötä on kuitenkin ollut se, että mies ei saa kerätä edes kahvikuppeja pöydästä anopin luona.
– Keittiö on naisten valtakuntaa, Belle nauraa.
Just näin, vuonna 2018. 😞
Onko se hyvä vai huono asia, ettei Jarno saa kerätä kahvikuppeja pöydästä?
Nyt alkaa feministineuvoston korvien välissä olevat kovalevyt tupruttaa sakeaa savua.
Vierailija kirjoitti:
Jarnolle suurin muutos kongolaisen aviovaimon myötä on kuitenkin ollut se, että mies ei saa kerätä edes kahvikuppeja pöydästä anopin luona.
– Keittiö on naisten valtakuntaa, Belle nauraa.
Just näin, vuonna 2018. 😞
Mikähän siinä on niin vaikeaa, että tämä Belle ei ole feminismin pilaama kuten 95% Suomi naisista? Jos Belle haluaa kerätä kahvikupit itse niin sehän on vain hyvä asia. Nyky naisen pitää olla niin "äijä" ja itsenäinen. Miestähän ei tarvita mihinkään. Kyllä näitä hirvimetsillä käyviä kananper setukka naisia nykyään riittää.
Pisteet Bellelle.
Vierailija kirjoitti:
Hullu korottaa panoksia! kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
väärinymmärtäjäwatch kirjoitti:
Ketjun aloittaja ei ole luultavasti huomannut , että valtaosa näistä lehtien tarinoista menee toisin päin.
Olen huomannut. Nyt kirjoitetaan näin päin ja palstalla on hiljaisuus. Vähäisistäkin kommenteista yhdessä piti jo päästä kirjoittelemaan nimenomaan suomalaisnaisista ja ulkomaalaisista miehistä. Jossain muualla se ongelma siis olikin kuin siinä, että "miksi ei kirjoiteta suomimies-ulkomaalainen nainen pareista".
Tarkennetaan: Miksi valtaosa jutuista on toisin päin?
Tästähän sen näkee: nämä suomimies-ulkkarinainen jutut eivät herätä kenenkään kiinnostusta, mutta auta armias kun suominainen pariutuu ulkkismiehen kanssa, tämäkin palsta ölisee niin, että juttu varmasti saa mainosta => lehti saa mainostajia.
Mikä siinä osuu niin herkkään kohtaan, jos suomalainen nainen avioituu ulkomaalaisen kanssa? Etenkin kun joka kerta saa lukea, että eihän se nainen olisi edes kelvannut kenellekään kirjoittajalle.
Se että ne teidän ulkomaalaisenne ovat aina jotain rikollista ainesta.
Tilt! kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jarnolle suurin muutos kongolaisen aviovaimon myötä on kuitenkin ollut se, että mies ei saa kerätä edes kahvikuppeja pöydästä anopin luona.
– Keittiö on naisten valtakuntaa, Belle nauraa.
Just näin, vuonna 2018. 😞
Onko se hyvä vai huono asia, ettei Jarno saa kerätä kahvikuppeja pöydästä?
Nyt alkaa feministineuvoston korvien välissä olevat kovalevyt tupruttaa sakeaa savua.
Olen paitsi feministi niin myös vegaani eikä minulle tuota mitään vaikeuksia olla meidän perheessämme se, joka valmistaa ruoan. Miehelle usein eri ruokaa kuin itselleni.
Belle on kasvanut kulttuurissa, jossa keittiö on naisen valtakuntaa. Bellen ja Jarmon mahdollinen tytär todennäköisesti ajattelee jo toisin. Ehkä Bellekin aikansa Suomessa asuttuaan.
Joka päivä on joku onnellinen tarina. Kuka siis valittaa ettei näitä ole? Ihan tarpeeksi tuputetaan muutenkin.