Miksi yhdyssanat ovat joillekin niin vaikeita?
Tämä ei todellakaan ole vi**uilua, vaan ihan tosissani mietin, että miksi ne on joillekin niin vaikeita ja toiset hallitsee ne tuosta vaan?
Kommentit (45)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tämä ei todellakaan ole vi**uilua, vaan ihan tosissani mietin, että miksi ne on joillekin niin vaikeita ja toiset hallitsee ne tuosta vaan?
Antaisitteko viisaampana yksinkertaisen säännön, miten erottaa ja huomata milloin sanat kirjoitetaan yhteen ja vastavaasti milloin ne kirjoitetaan erikseen. Itselleni suomenkieli on vaikeaa, mutta olisin iloinen jos nyt voisin oppia sitä lisää. -Joskus olen kuullut ohjeen, että tämän voi "kuulla", mutta se ei toimi minulla, koska ajattelukieleni ei ole suomenkieli.
Kyllä se vaatii sääntöjen opettelemista ihan meiltä suomalaisiltakin. Esimerkiksi "suomen kieli" on sanaliitto, mutta adjektiivi "suomenkielinen" yhdyssana. Ei näitä voi pelkästään intuitiolla hallita.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit/kieli-ikkuna_(1996_2010)/yhteen_vai_e…
Esim. tuolla on hyvät ohjeet.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tämä ei todellakaan ole vi**uilua, vaan ihan tosissani mietin, että miksi ne on joillekin niin vaikeita ja toiset hallitsee ne tuosta vaan?
Antaisitteko viisaampana yksinkertaisen säännön, miten erottaa ja huomata milloin sanat kirjoitetaan yhteen ja vastavaasti milloin ne kirjoitetaan erikseen. Itselleni suomenkieli on vaikeaa, mutta olisin iloinen jos nyt voisin oppia sitä lisää. -Joskus olen kuullut ohjeen, että tämän voi "kuulla", mutta se ei toimi minulla, koska ajattelukieleni ei ole suomenkieli.
Kyllä se vaatii sääntöjen opettelemista ihan meiltä suomalaisiltakin. Esimerkiksi "suomen kieli" on sanaliitto, mutta adjektiivi "suomenkielinen" yhdyssana. Ei näitä voi pelkästään intuitiolla hallita.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit/kieli-ikkuna_(1996_2010)/yhteen_vai_e…
Esim. tuolla on hyvät ohjeet.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit/kieli-ikkuna_(1996_2010)/yhteen_vai_e…
Tulisko nyt linkki oikein...
Kaikkein kamalinta on because of -rakenteen käyttäminen suomen kielessä!
Vierailija kirjoitti:
Ei sillä ole käytännössä mitään väliä kirjoittaako yhteen vai erikseen. Ymmärretyksi tulee kuitenkin.
Kyllä sillä on väliä, sillä epätarkkuus alkaa levitä ja vaikeuttaa viestintää.
Vierailija kirjoitti:
Ilman harjoittelua ei kukaan opi matematiikkaa, autolla ajamista eikä yhdyssanoja. Jos ei koskaan lue eikä kirjoita mitään, yhdyssanat voivat olla vaikeita. Niin kuin auton parkkeeraus on vaikeaa, jos on ratissa vain kerran vuodessa kesälomareissulla.
Ei todellakaan ole kyse pelkästä harjoittelusta. Luontaiset taipumukset vaikuttavat huomattavasti enemmän. Itse luen noin sata kirjaa vuodessa, mutta silti en osaa yhdyssanoja. Matematiikka sen sijaan sujuu helposti ilman suurtakaan panostusta.
Kaikki eivät osaa kaikkea. Siksi.
Joillain voi myös olla vaikkapa lukihäiriö.
Vierailija kirjoitti:
Kaikkein kamalinta on because of -rakenteen käyttäminen suomen kielessä!
Sitä käytetään vitsinä ja tehokeinona.
Vierailija kirjoitti:
Ihminen joka ei osaa yhdyssanoja, ei lue kirjallisuutta. Ne, jotka lukevat paljon, kyllä osaavat yhdyssanat kuin vettä vain.
Mitä nuorempana kirjojen lukemisesta on tullut osa elämää, sen paremmin oikeakielisyys tarttuu aivoihin ja tulee sieltä automaationa aina tarvittaessa.
Lukekaa lapsillenne, jotta he kiinnostuvat kirjoista ja lukemisesta, ja kun he oppivat lukemaan, rohkaiskaa siihen! Oman äidinkielen hyvä hallinta on rikkaus.
Olen aina lukenut paljon, vaikka lukemaan opettelu tuotti vaikeuksia lievän lukihäiriön takia. Yhdyssanat tuottavat kirjoittaessa edelleen vaikeuksia. Matematiikassa olen myös huono. Vahvuuteni on taideaineet ei tosin musiikki.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tämä ei todellakaan ole vi**uilua, vaan ihan tosissani mietin, että miksi ne on joillekin niin vaikeita ja toiset hallitsee ne tuosta vaan?
Antaisitteko viisaampana yksinkertaisen säännön, miten erottaa ja huomata milloin sanat kirjoitetaan yhteen ja vastavaasti milloin ne kirjoitetaan erikseen. Itselleni suomenkieli on vaikeaa, mutta olisin iloinen jos nyt voisin oppia sitä lisää. -Joskus olen kuullut ohjeen, että tämän voi "kuulla", mutta se ei toimi minulla, koska ajattelukieleni ei ole suomenkieli.
Kyllä se vaatii sääntöjen opettelemista ihan meiltä suomalaisiltakin. Esimerkiksi "suomen kieli" on sanaliitto, mutta adjektiivi "suomenkielinen" yhdyssana. Ei näitä voi pelkästään intuitiolla hallita.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit/kieli-ikkuna_(1996_2010)/yhteen_vai_e…
Esim. tuolla on hyvät ohjeet.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit/kieli-ikkuna_(1996_2010)/yhteen_vai_e…
Tulisko nyt linkki oikein...
Ei. - Ymmärsinkö oikein sanojen oikein kirjoittaminen vaikeaa monille suomen kielisillekin. - Onko yhdyssana säännöt osa koulussa opeteltavia asia, jotka vain osa muistaa erinomaisesti kouluaikojen jälkeen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tämä ei todellakaan ole vi**uilua, vaan ihan tosissani mietin, että miksi ne on joillekin niin vaikeita ja toiset hallitsee ne tuosta vaan?
Antaisitteko viisaampana yksinkertaisen säännön, miten erottaa ja huomata milloin sanat kirjoitetaan yhteen ja vastavaasti milloin ne kirjoitetaan erikseen. Itselleni suomenkieli on vaikeaa, mutta olisin iloinen jos nyt voisin oppia sitä lisää. -Joskus olen kuullut ohjeen, että tämän voi "kuulla", mutta se ei toimi minulla, koska ajattelukieleni ei ole suomenkieli.
Tuolta http://jkorpela.fi/suomi/yhdyssanat.html löytyy aika hyvin. Ei se aina helppoa ja mitenkään itsestäänselvää olekaan.
Vierailija kirjoitti:
Ihminen joka ei osaa yhdyssanoja, ei lue kirjallisuutta. Ne, jotka lukevat paljon, kyllä osaavat yhdyssanat kuin vettä vain.
Mitä nuorempana kirjojen lukemisesta on tullut osa elämää, sen paremmin oikeakielisyys tarttuu aivoihin ja tulee sieltä automaationa aina tarvittaessa.
Lukekaa lapsillenne, jotta he kiinnostuvat kirjoista ja lukemisesta, ja kun he oppivat lukemaan, rohkaiskaa siihen! Oman äidinkielen hyvä hallinta on rikkaus.
Minulle on luettu vauvasta saakka paljon. Opin lukemaan 5-vuotiaana ja siitä saakka olen lukenut kirjoja laidasta laitaan. Nykyisin luen joka vuosi kymmeniä kirjoja monipuolisesti eri aloilta. Luen sekä kaunokirjallisuutta että tietokirjallisuutta. Tästä huolimatta oikeakielisyys ei ole reilun kolmenkymmenen ikävuoden aikana vieläkään tarttunut aivoihini. Yhdyssanat ym. tuottavat edelleen vaikeuksia. Kirjoittamaan ei siis välttämättä opi lukemalla, vaikka lukeminen kehittävä harrastus onkin.
Koulussa matematiikka, fysiikka ja kemia sujui tosi helposti, mutta vastaavasti äidinkielen ja muiden kielten opiskelu ei ollut yhtä vaivatonta. En ole koskaan ollut sujuva kirjallisessa ilmaisussa, vaikka lapsena olin lukutoukka.
Sen takia opiskelin ammattiin, jossa hyödynnän matemaattisia lahjojani. Tosin nykyään työkieleni on englanti, joka on alkanut sujua yllättävän hyvin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tämä ei todellakaan ole vi**uilua, vaan ihan tosissani mietin, että miksi ne on joillekin niin vaikeita ja toiset hallitsee ne tuosta vaan?
Antaisitteko viisaampana yksinkertaisen säännön, miten erottaa ja huomata milloin sanat kirjoitetaan yhteen ja vastavaasti milloin ne kirjoitetaan erikseen. Itselleni suomenkieli on vaikeaa, mutta olisin iloinen jos nyt voisin oppia sitä lisää. -Joskus olen kuullut ohjeen, että tämän voi "kuulla", mutta se ei toimi minulla, koska ajattelukieleni ei ole suomenkieli.
Kyllä se vaatii sääntöjen opettelemista ihan meiltä suomalaisiltakin. Esimerkiksi "suomen kieli" on sanaliitto, mutta adjektiivi "suomenkielinen" yhdyssana. Ei näitä voi pelkästään intuitiolla hallita.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit/kieli-ikkuna_(1996_2010)/yhteen_vai_e…
Esim. tuolla on hyvät ohjeet.
https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit/kieli-ikkuna_(1996_2010)/yhteen_vai_e…
Tulisko nyt linkki oikein...Ei. - Ymmärsinkö oikein sanojen oikein kirjoittaminen vaikeaa monille suomen kielisillekin. - Onko yhdyssana säännöt osa koulussa opeteltavia asia, jotka vain osa muistaa erinomaisesti kouluaikojen jälkeen?
Kyllä. Moni suomea äidinkielenään puhuvakaan ei osaa yhdyssanoja oikein. Itse ole tästä oiva esimerkki. En sanoisi, että kyse on niinkään sääntöjen muistamisesta. Ennemmin sanojen hahmottamisesta. Näin ainakin omalla kohdallani.
Osaan yhdyssanat, jos viitsin panostaa. Esimerkiksi täällä kirjoittaessa en viitsi ja se näkyy virheinä.
Antaisitteko viisaampana yksinkertaisen säännön, miten erottaa ja huomata milloin sanat kirjoitetaan yhteen ja vastavaasti milloin ne kirjoitetaan erikseen. Itselleni suomenkieli on vaikeaa, mutta olisin iloinen jos nyt voisin oppia sitä lisää. -Joskus olen kuullut ohjeen, että tämän voi "kuulla", mutta se ei toimi minulla, koska ajattelukieleni ei ole suomenkieli. [/quote]
Tavallisimpia tapoja kokeilla on laittaa sanojen väliin joko adjektiivi tai kin-liite, esim. pöytäkin lamppu vai pöytälamppukin, kaunis rotukissa vai rotu kaunis kissa.
Vierailija kirjoitti:
Myös virhe, jota näkee. Suomalainen, Suomen kieli.
Suomen kieli on suomi.
Omalla kohdallani yhdyssanat ovat vähän vaikeita kun en ole asunut Suomessa vuosikymmeniin ja suomen kielen kirjoittaminen on jäänyt niin vähiin.
Ei sillä ole käytännössä mitään väliä kirjoittaako yhteen vai erikseen. Ymmärretyksi tulee kuitenkin.