Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miksi täällä moni kutsuu mummoa isoäidiksi, vaikka isoäiti tarkottaa oikeasti mummon äitiä?

Vierailija
22.08.2018 |

Ihmisillä alkaa mennä nykyään kyllä kaikki termit aivan pieleen.
Mummo on mummo, isoäiti on isoäiti, eli mummon tai papan äiti.

Kommentit (11)

Vierailija
1/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nämä on kyllä hienoja, eilen olisi se "mitä miehen vanhemmat on vaimolle"-ketju, se anoppi/appi-ketju. 

Vierailija
2/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mummo on isoäiti. Mummon äiti on isomummo tai isoisoäiti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tätä mäkin aina ihmettelen, ja kuka kutsuu mummoa ylipäätä tollasella jäykällä termillä, joka kaikenlisäksi on väärä.

Papasta vastenmieliset termit ovat isoisä (myös väärä) sekä ukki ja vaari, tulee mieleen sellanen jäykkä kokkareperhe jossa ei ole mitään lämpöä.

Vierailija
4/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä ihmettä oikein sekoilet?

Isä ja äiti -> vanhemmat

Isoisä ja isoäiti -> isovanhemmat

Jos isovanhemmat tarkoittavat mielestäsi isän ja äidin vanhempien vanhempia, mitä ne isän ja äidin vanhemmat sitten ovat? Välivanhemmat? Isonuoremmat?

Vierailija
5/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Isäni äiti olisi halunnut että häntä olisi kutsuttu suomalaisella nimityksellä isoäiti. Kutsuimme kuitenkin mummoksi kun olimme tottuneet äidinäitiä kutsumaan niin myös.

Eri perheet kutsuvat isovanhempia eri nimityksillä mutta yleiskielessä isoäiti on jomman kumman vanhemman äiti.

Mummo/mummu/mummi tulee ruotsin nimityksestä mormor eli äidinäiti. Famua eli farmor eli isänäitiä kuulee myös käytettävän mutta harvemmin.

Se että ap:n perheessä sanoja käytetään tietyllä tavalla ei vielä tarkoita sitä että kyse olisi yleiskielisestä ja yleisestä tavasta käyttää suomea (tai lainasanoja).

Vierailija
6/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei jumalau.a miten tyhmiä ihmisiä on! Pilailetko, ap?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mitä ihmettä oikein sekoilet?

Isä ja äiti -> vanhemmat

Isoisä ja isoäiti -> isovanhemmat

Jos isovanhemmat tarkoittavat mielestäsi isän ja äidin vanhempien vanhempia, mitä ne isän ja äidin vanhemmat sitten ovat? Välivanhemmat? Isonuoremmat?

Vierailija
8/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Isovanhemmat ovat äidin ja isän vanhemmat" sanoo Wikipedia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ihmisillä alkaa mennä nykyään kyllä kaikki termit aivan pieleen.

Mummo on mummo, isoäiti on isoäiti, eli mummon tai papan äiti.

Mun isä sisaruksineen (synt. vuosien 1921 - 1939 välillä) kutsui isoäideiksi vanhempiensa äitejä (synt. muistaakseni noin 1860-luvulla). Eli eipä ihan viime vuosina ollut tämä...

Vierailija
10/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Isäni äiti olisi halunnut että häntä olisi kutsuttu suomalaisella nimityksellä isoäiti. Kutsuimme kuitenkin mummoksi kun olimme tottuneet äidinäitiä kutsumaan niin myös.

Eri perheet kutsuvat isovanhempia eri nimityksillä mutta yleiskielessä isoäiti on jomman kumman vanhemman äiti.

Mummo/mummu/mummi tulee ruotsin nimityksestä mormor eli äidinäiti. Famua eli farmor eli isänäitiä kuulee myös käytettävän mutta harvemmin.

Se että ap:n perheessä sanoja käytetään tietyllä tavalla ei vielä tarkoita sitä että kyse olisi yleiskielisestä ja yleisestä tavasta käyttää suomea (tai lainasanoja).

Hämmästyttävää, ettette kutsuneet isänäitiä hänen toivomallaan nimellä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/11 |
22.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis mummohan on mummo ja isoäidiksi saa kutsua ainoastaan sellaisia mammoja joiden elopaino on yli 100 kg.

Näin se menee.