Mitkä kaksi täysin eri asiaa sinulla menee sekaisin?
Boko Haram ja Procol Harum.
Adam Sandler ja se toinen huono näyttelijä.
Nuudelit ja nugetit.
Kommentit (1900)
Vierailija kirjoitti:
Kaverini sekoitti Palman ja Las Palmasin. Varasi lennot Palmaan ja hotellin Las Palmasista. Ei se matkojen varaaminen kaikille niin helppoa ole.
Itse en tiedä vieläkään kumpi on kruuna ja kumpi klaava.
Sen muistaa siitä että kääntöpuolella (ei numero) on enne vanhaan ollut hallitsijoiden kruunupäisiä kuvia.
Peitto ja pyyhe.
Menen välillä sekaisin siis sanoissa, en sentään käyttötarkoituksessa! :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Adam Sandler ja se toinen huono näyttelijä.
😂 Kauheeta että tiedän tasan tarkkaan ketä tarkoitat sillä toisella huonolla enkä silti oikein tiedä. Eli sama täällä.
Se on Ben Stiller
Ylä-asteella kun alkoi opiskelemaan saksan kieltä niin oli jotenkin todella vaikea mieltää sana der Apfel omenaksi.
Kumina ja juustokumina käytön suhteen. Jos englanninkielisissä resepteissä puhutaan kuminasta (cumin), tarkoittaa se meillä juustokuminaa eli jeeraa. Kumina on taas englanniksi caraway. Ruoka on helposti pilalla, jos tässä virheen tekee.
Hitshaiking ja haitsaking, englanninkielessä. Pieni vivahde-ero :)
Vierailija kirjoitti:
Hitshaiking ja haitsaking, englanninkielessä. Pieni vivahde-ero :)
Mitä ihmettä nuo sanat ovat?
Eka on ehkä hitchhiking, mutta mikä tuo toinen on?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siemens ja Samsung, ihan molemmin päin menee sekaisin. Lukioaikoina kun melkein kaikilla oli Nokian puhelin niin yhdellä kaverilla olikin Samsungin. Muistin aina väärin että se on Siemensin. Toki nyt olen jo oppinut että Samsung on se puhelinvalmistaja. Mutta ongelma ilmenikin nyt vuosien päästä toisin päin, kun meillä työpaikallani HUS:issa vaihdettiin röntgenkatseluohjelmaksi Siemens Pacs -niminen ohjelma. Kerron nyt sitten nykyään aina meneväni katsomaan kuvia Samsungista.
Siemens-merkkisiä puhelimia on olemassa.
https://duckduckgo.com/?q=siemens+phone&t=brave&ia=images&iax=imagesMulla oli Siemensin kännykkä, oli tosi kestävä kännykkä. Sairaaloiden hoitajakutsut ovat vielä nykyään Siemensin. HUSissa esim. Ja tosiaan kuvajärestelmä on Siemensin, uusi versio/järjestelmä tosin tulossa.
Tässä vielä alkuperäinen Siemensin ja Samsungin sekoittaja. Tajusin nyt, että se olikin Philips mihin sekoitin. Siis kaverilla oli Siemens tai Samsung lukiossa mutta luulin että se oli Philips. Eli näitä olikin nyt kolme täysin eri asiaa. :D
Monilla menee sekaisin käsitteet kansallisuus ja kansalaisuus.
Kansallisuus on kuulumista johonkin kansaan, kulttuuriin, eli sama kuin etnisyys.
Kansalaisuus on taas se, että olet virallisesti jonkin valtion kansalainen.
Kolmas käsite joka noihin sekoitetaan on geeniperimä. Etnisyys eli kansallisuus on kuitenkin eri asia kuin geeniperimä.
Vierailija kirjoitti:
Akku ja laturi menee mullakin kokoajan, eikä siihen mikään auta.
Mulla menee perheenjäsenten nimetkin sekasin, huudan aina kaikki nimet läpi ennen kuin se oikea tulee.
Enkä ole siis mikään suurperheen äiti, itselläni on yksi teini mutta perhe on isompi mitä samassa taloudessa asuu. Ja aina kun ollaan yhdessä niin huudan aina väärät nimet ennen oikeaa.. voi olla joku aivovaurio, olen lätrännyt päihteillä liikaa. Mutta se on jo muodostunut tavaramerkikseni ja naurattaa kaikkia,, ainakin enemmän kuin itkettää.
Täällä sama. Mulla on vain kaksi lasta, poika ja tyttö, ja useammin kutsun heitä toistensa nimillä kuin omillaan. Kutsun myös koiriamme ja kissojamme lasten nimillä ja päinvastoin :(
Vierailija kirjoitti:
Kuparikierukka ja kuperkeikka
Samoin. Nyt meillä on liuta lapsia, mutta jokainen on jo viisivuotiaana osannut tehdä naisten alatutkimuksen.
Karenssi ja karanteeni on mennyt puheessa viime aikoina sekaisin.
Baltia ja Balkan. Sukupolvi ja sukupuoli :D
Will Ferrell ja Colin Farrell. Varsinkin heidän sukunimet menee sekaisin.
Mä olin ala-asteella ihan paineessa kun en meinannut oppia muistamaan kumpi on Jumala ja kumpi Jeesus.