Suomenruotsalaisille kysymys! Eli mitä mieltä olette, kun minä, asiakaspalvelija yritän puhua ruotsia
heikosta taidosta huolimatta teille asiakaspalvelutilanteessa puhelimessa. Kielioppi menee päin helvettiä, sanoja lainaantuu mm. englannista, välillä pakko pistää joku sana suomeksi.. asia tulee kuitenkin ymmärretyksi ja ongelma usein hoidetuksi. Itse olen puhelimen toisessa päässä naama punaisena, hikikarpalot valuu ja hävettää... Onko silti ok, että yritän vai pitäiskö ehdottaa, että puhun suomea vai yhdistänkö jollekin joka puhuu sujuvammin ruotsia??
Entä kun kysytte puhelun alussa suomeksi " Puhutteko ruotsia?" , voinko vastata en vai teettekö heti valituksen esimiehelle siitä, että suomi on kaksikielinen maa ja kumpaakin pitäisi pystyä käyttämään...
Sori tilitys, " traumaattinen" työviikko takana ;-)
Kommentit (14)
Tietyn tyyppiset asiakkaat vaan voivat olla todella ilkeitä ja ymmärrän kyllä hyvin rivien välistä v*ttuilun, näihin ainakin alallani törmään. Osa sitten todella ymmärtäväisiä... ja siksi haluankin yrittää.
ap
Ruotsia kun ei muualla tarvitse ja englannilla pärjää joka puolella maailmaa... ainakin suurinpiirtein.
Mua suunnattomasti ärsyttää se että koulussa on pakko lukea ruotisia kerran sitä ei tarvii välttämättä missään.
Että tsemppiä vaan! Ummikon luulisi olevan iloinen että joku yrittää puhua hänen kieltään, ja aidosti kaksikielisellehän ei pitäisi olla väliä kumpaa kieltä käyttää koska hän on kaksikielinen. Palvelujen saanti kuuluu vaan julkisiin palveluihin, eli jos oot yksityisellä, on vain työnantajan asia, miten hyvin ja ketä haluaa palvellla.
Ja mun pitää työssäni ymmärtää näitä kaikkia... Joten ap, tunnen tuskasi ;) Minä olen vielä valtiolla töissä, joten ei voi olla ruotsia puhumattakaan, kuuluu perusoikeuksiin saada viranomaisissa palvelua omalla kielellä... Joten tuskan hiki otsalla yritän saada asian selväksi ruotsilla.
t. toinen asian kanssa tuskaileva
Vierailija:
Pohjanmaalla on joka 5-10 kilsan päässä oma murre ja sitä ei pirukaan ymmärrä
No tosin suomenruotsalaisiltahan tuonkin palveluedun vaatiminen onnistuu, mutta laki takaa sen vain julkisissa palveluissa.
Minä olen tulkinnut niin, että oikeus saada palveluja tarkoittaa nimenomaan ruotsin kieltä, ei epävirallisia murteita. Joko puhutaan högsvenskaa tai sitten yleiskielistä suomea. Tosin monella etenkin kouluttamattomalla on suuria vaikeuksia osata puhua äidinkielensä yleiskieltä, mutta not my problem... En mäkään kuvittele, että raumalaisena voin mennä Savoon ja tulla ymmärretyksi omalla murteellani.
joku ruotsinkielinen asiakas heittäytyy hankalaksi (minkä kyllä ymmärrän, koska palvelua pitäisi saada omallakin kielellä), voisit siinä vaiheessa kysyä, haluaako hän, että yhdistät hänet paremmin ruotsia puhuvalle kollegallesi. Aito ystävällisyys ja yrittäminen lämmittävät kuitenkin suurimman osan mieltä.
Ihan tönkköruotsia päästelen. Mutta kyllä mun täytyy niitä ymmärtää. Usein kyllä pyydän puhumaan hitaammin tai sanomaan asian uudestaan, kun en ekalla kerralla ymmärtänyt jne. vihjailen, että voisko vähän selvemmin puhua ;) Yleesnä siinä vaiheessa ymmärtävät, että langan toisessa päässä kaivataan vähän selkeämpää kieltä. Mutta jos eivät ymmärrä, niin sanon suoraan, että on parasta kääntää puhelu paremmin ruotsia puhuvalle. Tätä pyrin välttämään viimeiseen saakka, sillä mulla PITÄISI kuitenkin olla se hyvä ruotsinkielen taito.
t.8
nuo jotka kiusallansa vaatisivat palvelua ruotsiksi! Itse olen suomenruotsalainen enkä kyllä ole moisesta kuullut omassa tuttavapiirissäni. Ennemminkin päinvastoin, puhumme aina suomea kaikissa asiakaspalvelutilanteissa, jollei toinen osapuoli itse aloita ruotsiksi.
Eikä tulisi mieleenikään ajatella mitään pahaa sellaisesta joka palvelee ruotsiksi vaikka ei kieltä 100% osaisikaan! Hienoahan se vaan on jos joku tosiaan on näin " rohkea" . Harvoissa paikoissa tulee vaan vastaan, kun en todella kuulu niihin jotka vaatisi palvelua ruotsiksi. Miksi vaatisin kun itse hallitsen myös valtaväestön kielen :)
Musta on tärkeintä, että ensin ainakin yrität. Puhut rohkeasti ja kohteliaasti sellaista ruotsia, mitä sinä osaat, anteeksi mitään pyytelemättä. Suurin osa ruotsinkielisistä arvostaa jo sitä, että yrittää. Osa vaihtaa kyllä suomenkieleen, jos huomaa ettei asia luonnistu. Jos asiakas valittaa, niin voit kohteliaasti kysyä, josko hän haluaa, että yhdistät puhelun jollekin toiselle, jotta asiat luistaa paremmin. Silloin ei kukaan ainakaan voi sanoa etteikö olisi saanut palvelua omalla kielellään. :)
Tai tietysti kaikista ihmis- ja kieliryhmistä löytyy hankaliakin asiakkaita, jotka keksivät valittaa asiasta kuin asiasta mutta, jos toimit kohteliaasti ja yrität, niin varmasti esimiehesikin tajuaa mahdollisessa valitustilanteessa, että olet toiminut itse oikein ja parhaasi mukaan. Pääasia minusta on se, että olet kohtelias etkä vaikuta ylimieliseltä. Silloin niitä kieliriitoja juuri eniten saadaan aikaan. Tsemppiä! :)
Ikävä kyllä juuri Pohjanmaan rannikko on täynnä niitä, joille ei tulisi mieleenkään puhua suomea, koska heillä on oikeus puhua ruotsia, joka tosin ei ole mitään ruotsia, vaan ehkä 800 ihmisen puhumaa sekakieltä. Pari kertaa oon kuullutkin, kun he naureskelevat ruotsalaisten käyttämille ruotsinkielisille ilmaisuille, että miten outoa mutta no jossain Ruotsissa joku kuulemma niin sanoo.
Vierailija:
nuo jotka kiusallansa vaatisivat palvelua ruotsiksi! Itse olen suomenruotsalainen enkä kyllä ole moisesta kuullut omassa tuttavapiirissäni. Ennemminkin päinvastoin, puhumme aina suomea kaikissa asiakaspalvelutilanteissa, jollei toinen osapuoli itse aloita ruotsiksi.Eikä tulisi mieleenikään ajatella mitään pahaa sellaisesta joka palvelee ruotsiksi vaikka ei kieltä 100% osaisikaan! Hienoahan se vaan on jos joku tosiaan on näin " rohkea" . Harvoissa paikoissa tulee vaan vastaan, kun en todella kuulu niihin jotka vaatisi palvelua ruotsiksi. Miksi vaatisin kun itse hallitsen myös valtaväestön kielen :)
Kääk! Loppu oli vähän sekava :). Eli siis silloin, jos toimii ylimielisesti ja asiakas huomaa asenteen " ärsyttävä ruotsinkielinen" , niin riitoja tulee helpommin :)
Vierailija:
Ikävä kyllä juuri Pohjanmaan rannikko on täynnä niitä, joille ei tulisi mieleenkään puhua suomea, koska heillä on oikeus puhua ruotsia, joka tosin ei ole mitään ruotsia, vaan ehkä 800 ihmisen puhumaa sekakieltä. Pari kertaa oon kuullutkin, kun he naureskelevat ruotsalaisten käyttämille ruotsinkielisille ilmaisuille, että miten outoa mutta no jossain Ruotsissa joku kuulemma niin sanoo.Mä kuulun sitten vissiin noihin parjaamiisi " rannikkoruotsalaisiin" . Puhunhan mä ruotsin murretta mutta sekakieltä se ei kyllä ole. Mitään suomen kielen sanoja en siihen sekoita. Tämä murrehan on tällaista vanhaa ruotsia, ihan samahan on tuolla Ruotsissakin. Murteita täynnä koko maa. Ei kai suomenkaan kieli mitään puhdasta ole? Murteista sekin on!
AP:n kysymykseen... Pidän ihailtavana sitä jos yrität puhua ruotsia minulle... Sellainen on tosi kivaa enkä välitä pätkääkään vaikka murtaisit pahastikin ja käyttäisit välillä suomenkielisiäkin sanoja. Pääasia että yrität!
heillä on paljon suomenkielisiä sanoja keskellä lauseita joten anna palaa vaan - toivottavasti kuitenkin ymmärrät mitä he sanovat. Pohjanmaalla on joka 5-10 kilsan päässä oma murre ja sitä ei pirukaan ymmärrä