Pussilla ajetaan ja ollaan nekatiivisia
Miksi suomalaiset eivät lausu kunnolla b- ja g-äänteitä? Särähtää korvaan ja kuulostaa juntilta. Olenko tosiaankin ainoa?
Kommentit (19)
Eivät taida kuulua vanhaan suomenkieleen, joten moni joutuu erikseen ajattelemaan, että lausuisi ne oikein. Minä olen muuten niitä, jotka eivät sano pussi/bussi, vaan linja-auto.
T. Ostetaan panaania tarjouksesta
En viitsi hianostella turhilla kirjaimilla. Laitan varkut jalkaan ja lähden tänään paanalle lähipupiin. Sieltä voin löytää jonkun pupiruusun mekeen.
Vierailija kirjoitti:
Miksi suomalaiset eivät lausu kunnolla b- ja g-äänteitä? Särähtää korvaan ja kuulostaa juntilta. Olenko tosiaankin ainoa?
Sellaista se on näiden lainasanojen kanssa. Puhukaa suomea: linja-auto, kielteisiä.
Kuulostaa sinusta siksi juntilta koska olet oppinut junttiuden määritelmän osin sitä kautta, että sinulle on osoitettu sitä samaa porukkaa joka noin puhuu. Ihan silkkaa elitismiä, murteellinen puhekieli ei haittaa ketään eikä vaikuta mihinkään.
Vierailija kirjoitti:
Miksi suomalaiset eivät lausu kunnolla b- ja g-äänteitä? Särähtää korvaan ja kuulostaa juntilta. Olenko tosiaankin ainoa?
Ei kai kukaan tosissaan niin puhu, olin sanomassa. Sitten luin ketjun. Ihmiset aivan oikeasti käyttävät tuollaista kieltä. Meillä päin ei otettaisi vakavasti henkilöä, joka puhuu noin. Joskus olen kuullut jonkun vieraan henkilön puhuvan noin, ja antoi kyllä todella juntin kuvan.
Miks näitä kalluppeja aina järjestetään täällä vauva-voorumilla? Eikö ihmisillä ole parempaa tekemistä? Menisit säkin ap vaikka kalleriaan kattomaan taijetta!
Tulee mieleen se, joka tuli täällä palstalla jollekin raivoamaan, että opettele ensin kirjoittamaan pedakoginen ennen kuin valitat. Kirjoittaja oli kirjoittanut aivan normaalisti pedagoginen. Tämä on mielestäni yksi parhaista.
Totta kai lausun b:n ja g:n, enkä ole törmännyt panaaneihin tai alkoritmeihin muidenkaan lausumana. Missä oikein asut?
Vierailija kirjoitti:
Totta kai lausun b:n ja g:n, enkä ole törmännyt panaaneihin tai alkoritmeihin muidenkaan lausumana. Missä oikein asut?
Samaa ihmettelen minä. Vain kesälomareissuilla jossain maalla olen kuullut tuollaista puhetta. Normaalissa elämässä en koskaan.
Vierailija kirjoitti:
Miksi suomalaiset eivät lausu kunnolla b- ja g-äänteitä? Särähtää korvaan ja kuulostaa juntilta. Olenko tosiaankin ainoa?
Pölijä, miksi soot niin nekatiivinen ? Soot tojellakin ainua.
Lomalla käydään Parsseloonassa ja työkaverikin on raivostuttavan arokentti.
Vanttivyysikot on ainaski viksuja.
Tällä palstalla olen nähnyt myös, että jotain oli ostettu Kikantista.
Kyllä, luit oikein!
Kuuluu murteesee ainaki meillä raahesa.
Suomessa nämä soinnilliset konsonantit lausutaan puolisoinnillisina, eli ns. mediaklusiileina. Ne eivät kuulu vanhastaan suomen kielen äännejärjestelmään, eikä suomessa vanhastaan ole sanoja, joissa klusiilin soinillisuudella (d, g, b ovat soinnilliset klusiilit, t, k, p soinnittomat) olisi merkitystä erottava tekijä. Esim. ei ole sanapareja tyyliin pallo ja ballo, joissa soinnillisuus olisi erottava tekijä.
Ei siitä kannata sen kummemmin harmistua. Usein ihmiset osaavat sanoa ne muita kieliä puhuessaan. Virolaisilla on sama juttu.
Vierailija kirjoitti:
Miksi suomalaiset eivät lausu kunnolla b- ja g-äänteitä? Särähtää korvaan ja kuulostaa juntilta. Olenko tosiaankin ainoa?
Muiden arvostelu se vasta junttia on, mikä särähtää korvaani. Ei se miten ihmiset puhuu.
Kuulostaa lähinnä siltä että ap.lla on jotain tuota ihmistä vastaan kun pitää etsimällä etsiä muiden haukkumista. Ei jatkoon.
Vierailija kirjoitti:
Esim. ei ole sanapareja tyyliin pallo ja ballo, joissa soinnillisuus olisi erottava tekijä.
Ei ehkä ollut satoja vuosia sitten, mutta nykyään on, ja aika paljonkin. Tosin eipä siitä käytännön ongelmia tule, kun kontekstista voi päätellä mitä tarkoitetaan, mutta kyllähän se juntilta kuulostaa.
t. entinen oululainen
No elämä on niin ressaavaa , ei sitä jaksa ku pupiin ja kotiin vaikka sitte pussilla.