Miksi Kielitoimisto ei ole puuttunut lumilautaulun englannista väännettyyn terminologiaan suomenkielisin vastinein?
Kräbi = ote
Runi = lasku
Kliinisti = puhtaasti
jne. jne. Näitä riittäisi loputtomiiin..
Kommentit (16)
Puuttuisi ensin suomen kieltä raiskaaviin yritysten ja tuotteiden nimiin. Esim. "Pohjola Sairaala", "Valio Jäätelö" jne.
Ei niitä kiinnosta mitä jotkut pipopäät puuhaa.
Kuulkaa, sillä rahoituksella, mitä Kotus tälle hetkellä saa (joku ehkä muistaa, että Kotimaisten kielten tutkimuskeskus muutti pari vuotta sitten nimensä Kotimaisten kielten keskukseksi, koska heillä ei käytännössä ole enää varaa tutkia), ei taideta kauheasti panostaa jonkun pikkuruisen urheilulajin termistöön. Eikä kielitoimisto voi yritysten nimiin puuttua, tai ylipäätään PUUTTUA mihinkään. Yrityksillä on ihan yhtäläiset mahdollisuudet tutustua oikeakielisyysohjeisiin kuin kaikilla muillakin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Puuttuisi ensin suomen kieltä raiskaaviin yritysten ja tuotteiden nimiin. Esim. "Pohjola Sairaala", "Valio Jäätelö" jne.
Pahin kaikista on OP Ryhmä (p.o. OP-ryhmä). Millainen aivokääpiö noita keksii? Eikö siellä kukaan osaa suomea?
Mä vähän luulen, että monet yritykset pitävät yhdysmerkkiä hankalana ja graafisen ilmeen kannalta rumana. Tämä on se selitys, jonka olen keksinyt.
Ennen muinoin oli ISF = internationall snowboarding federation ja FIS
Nyt on enää FIS ja lumilautailu on ihan pilalla.
On jokseenkin huvittavaa, miten nykylumilautailu on tuhonnut kaiken sen, mistä lumilautailussa oli alkujaan kyse.
On tietenkin vielä tämäkin alkuperäinenkin puoli jossakin British Columbian- ja Alaskan takamailla jäljellä, mutta FIS pilasi ja paskoi kyllä lumilautailun ihan pilalle.
Tämä big jumpking on nyt kuin hiihtopuolen "aerials", eli voimistelijoiden voltteja kerien.
PILALLE meni.
Vierailija kirjoitti:
Ei se ole oikeutus kielten raiskaamiseen. Yhdyssanavirhe on pahin kielivirhe.
No, asialle ei nyt kuitenkaan mitään voi, joten turha siitä on stressata. Mun on niin vaikea ymmärtää ihmisiä, jotka ottavat raskaasti tällaiset asiat. Olen itse kielen ammattilainen, mutta en mä jaksa murehtia asioista, joille en mitään voi.
Joo, Kotukselta tiukkasanainen ukaasi ja luettelo hyväksyttävistä termeistä, joka laitetaan näkyviin jokaisen laskettelukeskuksen aulaan, niin johan rupee teinit puhumaan kunnolla!
Vierailija kirjoitti:
Ei se ole oikeutus kielten raiskaamiseen. Yhdyssanavirhe on pahin kielivirhe.
Raiskaajat ei kysy oikeutusta. #metoo
Vierailija kirjoitti:
Kuulkaa, sillä rahoituksella, mitä Kotus tälle hetkellä saa (joku ehkä muistaa, että Kotimaisten kielten tutkimuskeskus muutti pari vuotta sitten nimensä Kotimaisten kielten keskukseksi, koska heillä ei käytännössä ole enää varaa tutkia), ei taideta kauheasti panostaa jonkun pikkuruisen urheilulajin termistöön. Eikä kielitoimisto voi yritysten nimiin puuttua, tai ylipäätään PUUTTUA mihinkään. Yrityksillä on ihan yhtäläiset mahdollisuudet tutustua oikeakielisyysohjeisiin kuin kaikilla muillakin.
Toisaalta voi olla pelkästään hyvä että siellä ei ole enää niitä kielentutkijoita jotka suosittelevat, että pizzan voi kirjoittaa muodossa pitsa jne.
Vierailija kirjoitti:
Ei se ole oikeutus kielten raiskaamiseen. Yhdyssanavirhe on pahin kielivirhe.
Suomessa ollaan matkalla kohti yhdyssanojen erottelua englannin malliin. Eihän se hetkessä tapahdu, mutta trendi on selvä. Nyt se näyttää ja tuntuu kauhealta, mutta sadan vuoden päästä se voi olla normi.
Vain Islannissa on kaikille vierasperäisille sanoille löydettävä islantilainen vastine/käännös.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kuulkaa, sillä rahoituksella, mitä Kotus tälle hetkellä saa (joku ehkä muistaa, että Kotimaisten kielten tutkimuskeskus muutti pari vuotta sitten nimensä Kotimaisten kielten keskukseksi, koska heillä ei käytännössä ole enää varaa tutkia), ei taideta kauheasti panostaa jonkun pikkuruisen urheilulajin termistöön. Eikä kielitoimisto voi yritysten nimiin puuttua, tai ylipäätään PUUTTUA mihinkään. Yrityksillä on ihan yhtäläiset mahdollisuudet tutustua oikeakielisyysohjeisiin kuin kaikilla muillakin.
Toisaalta voi olla pelkästään hyvä että siellä ei ole enää niitä kielentutkijoita jotka suosittelevat, että pizzan voi kirjoittaa muodossa pitsa jne.
Mitähän porukkaa sä kuvittelet, että Kotuksessa on töissä, jos ei kielentutkijoita? Sosionomeja? Kyse on siitä, ettei heillä ole enää varaa tehdä tutkimusta. Ei suositukset kirjoitusasusta liity tähän mitenkään.
Kaveri kutsuu halfpipeä kouruhyppelyksi.
Aika kuvaava, pitääpä lainata itsellekin.
"Nyt suomalainen valmistautuu tekemään tuplapäkkikräpikorkkiysin. Mutta sieltähän tulee tähän reiliin ronttiflippitonni tuplakräpillä."
Elämä voi olla kovaa toisinaan. Järjestän sinulle keräyksen samantien.
Kerropa tähän ne keinot, jolla kielitoimisto puuttuu tällaisiin asioihin. Kielitoimisto antaa suosituksia ja huoltaa yleiskieltä.