Tukiviittomat
Onko tukiviittomat hankala oppia? Onko helpompi oppia kuin viittomakieli?
Kommentit (7)
Niitä on tosi helppo oppia, kun pääsee alkuun. Ne tukevat puhuttuja sanoja. Työväenopistossa on kurssejakin. Netissä on myös sivustoja, joissa ne voi nähdä viitottuna. Niitä voi opetella pikkuhiljaa lisää sanavaraston ja lapsen kiinnostuksen mukaan (esim. Muumi-viittomat yms)
Itse opettelin lapsen kanssa yhdessä niin, että valitsin joka päivälle jonkun "teeman", mitä sanastoa opeteltiin ja sitä harjoiteltiin esim. leikeissä. Esim. yhtenä päivänä värejä, sitten joku päivä kotieläimiä, kasveja, ulkoleikkejä, leikkimis/tekemis-verbejä jne. Kiinnitin ympäri kotia viittomakuvia muistin tueksi, ettei aina tarvinnut kaivaa lippulappusia esille tai netistä etsiä.
Meillä apuna oli kyllä myös sellainen tukiviittomaohjaus, jota saatiin joitakin tunteja, saatiin paljon materiaalia ja viittomakuvia opeteltavaksi. Lastenlauluja harjoiteltiin viittomaan, sitä kautta opin paljon ja viittomat jäivät hyvin muistiin!
Ovat käteviä ja oikein helppoja. Itse olen opiskellut viittomakieltä ja opetin sitä sitten lapsillekin kun olivat pieniä. Viittomat ovat olleet käytössä ihan siitä saakka, se on vähän kuin salakieltämme. Ja helpompi (ja sivistyneempää) viittoa tai sormittaa joku viesti kuin huutaa. Esim kaupassa voi hyllyvälin päähän viittoa, että hae kissanruoka, tavataan maitojen luona.
On helppo oppia. Silloin, kun tukiviittomien tarve on lapsen viivästyneseen kielenkehitykseen ja viittominen on ns. perheensisäinen juttu, voi hyvin käyttää myös itsekeksittyjä viittomia. Jos lapsi siis jo itse käyttää jotain käsimerkkiä jostain arkisesta sanasta, niin viittomisen voi hyvin aloittaa niistä.
Vierailija kirjoitti:
Ovat käteviä ja oikein helppoja. Itse olen opiskellut viittomakieltä ja opetin sitä sitten lapsillekin kun olivat pieniä. Viittomat ovat olleet käytössä ihan siitä saakka, se on vähän kuin salakieltämme. Ja helpompi (ja sivistyneempää) viittoa tai sormittaa joku viesti kuin huutaa. Esim kaupassa voi hyllyvälin päähän viittoa, että hae kissanruoka, tavataan maitojen luona.
Siis tarkoitatko nyt viittomakieltä oikeasti? Tukiviittomat ovat eri asia. Ne ovat helpompia kuin viittomakieli.
Ovat ikäänkuin yksittäisiä sanoja, siinä missä viittomakieli on kokonainen kieli kielioppeineen ja lauserakenteineen. Eli sanoisin että on paljon helpompi oppia yksittäisiä ilmauksia, niitä sitten käytetään puhutun puheen kanssa yhdessä, viittoen lauseen tärkeimmät sanat.