Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Ei voi olla TOTTA! Tiesittekö että alkuperäisiä Muumeja ei saa enää esittää TV:ssä!

Vierailija
09.08.2017 |

Siis nyt kun tämä uusiksi dubattu ja remasteroitu versio Muumilaakson tarinoista on ilmestynyt, niin tilanne on ymmärtääkseni se, että Muumeja ei saa enää esittää TV:ssä vanhoilla ääninäyttelijöillä. Myöskään DVD:llä vanhaa versiota ei saa enää myydä!

Iltasanomien mukaan syynä tilanteeseen on tekijänoikeusriita, jonka seurauksena Yle on menettänyt oikeuden Muumien esittämiseen:

http://www.is.fi/viihde/art-2000005082736.html
http://www.is.fi/viihde/art-2000005081231.html

Koko juttu on niin sekava ja pähkähullu kuin olla ja voi. Asiaan liittyy monia vastaamattomia kysymyksiä. Tuossa jutussa esimerkiksi todetaan, että remasteroinnin toteuttanut Tim Livsonin johtama yritys (jonka nimeä luonnollisestikaan ei voi jutussa mainita) omistaa lisenssin animaatioon. Kuitenkaan ei kerrota, kuka omistaa ne varsinaiset tekijänoikeudet sarjaan, eli keneltä lisenssi on hankittu. Lisenssikin voi periaatteessa tarkoittaa useita asioita, ja siihen voi sisältyä erilaisia oikeuksia, esim. oikeus julkiseen esittämiseen tietyin rajoituksin, oikeus valmistaa kopioita, oikeus lisensoida eteenpäin jne. Olisi kiva jos toimittaja olisi tuossa jutussa vähän vaivautunut avaamaan asiaa, että mitä sillä lisenssillä tässä tapauksessa tarkoitetaan ja mitä kaikkea se käsittää.

Samoin jutussa todetaan, että Yle omistaa alkuperäisen animaation ääniraidan, mutta nyt kun heidän yhteistyönsä Livsonin yrityksen kanssa on päättynyt, niin heillä ei ole enää oikeutta käyttää sitä mihinkään. Miksi? Mihin tällainen kielto perustuu ja kenen määräämä se on? Tässä on huutava ristiriita, koska jos Ylellä kerran ei ole oikeutta käyttää ääniraitaa, niin eiväthän he silloin omista sitä. Omistaminen tarkoittaa sitä, että omistavalla taholla on oikeus määrätä sen omistamansa materiaalin käytöstä. Jos tällaista oikeutta ei ole, niin ei silloin myöskään mielestäni pitäisi puhua omistamisesta.

Kolmas asia mikä ihmetyttää on se, että tuossa jutussa väitetään että kaikki remasterointiin tarvittava työ on tehty Suomessa. Minä kun olen tähän asti ollut siinä käsityksessä, että ainakin kuvan osalta remasterointi on tehty Japanissa jo yli 10 vuotta sitten, sisältäen filmien restauroinnin ja puhdistuksen roskasta, uudelleendigitoinnin ja uuden värimäärittelyn. Mikä tässä on totuus? Onko tuolla Livsonin yrityksellä muka joku oma filmikopio sarjasta, josta he ovat tehneet oman itsenäisen restaurointinsa?

Tässä olisi jollekin tutkivalle journalistille paljon pengottavaa. Tekijänoikeudet tuhosivat kansallisaarteen.

Kommentit (66)

Vierailija
41/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Olin kyllä fiksu kun satsasin aikoinaan ja ostin Anttilasta sen ison Muumi-boksin, jossa on kaikki jaksot sekä Pyrstötähti-leffa. Eipä tarvitse lapsille näyttää noita uusia huonosti tehtyjä.

Aarg, et viitsisi millään lainata tuota dvd-boksia kopioitavaksi? :D

(se on laillista, koska kyseisissä levyissä ei tietääkseni ole käytetty kopiosuojausta)

Tyypillinen piraattisosialisti.

Toinen ostaa ja maksaa, ja sun oitöisi kopioida ilmaiseksi?

Osta oma.

Vierailija
42/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mitään tekijänoikeuksia ei pitäisi olla olemassakaan niistä on vaan harmia Siksi lataankin kaiken musiikin ja leffat ilmaiseksi

Taas näitä järjen jättiläisiä... Joo, esim. kaikki kirjailijat, muusikot, elokuvantekijät jne. tunnetusti elävät pelkästä pyhästä hengestä eivätkä tarvitse minkäänlaista palkkaa työstään toisin kuin me muut työssäkäyvät ihmiset.

 Samalla logiikalla voisit käydä hakemassa vaikka kodinkoneliikkeestä ilmaiseksi television, koska mitään korvausta hyödykkeistä ei pitäisi olla ja rahataloudesta on vain harmia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tiedän kyllä, syyon että Maahanmuuton takia maassa alkaa oleen jo musliimienemistö ja vanhoissa näyttelijöistä kaikki eivät ole suhtutunut asiaan myönteisesti ja Yle ei tästä syystä suostu ut näyttämään muumeja vanhoilla äänillä ja teki siksi uudet, että ei kuniakansalaiset loukkaantus.

Lääkkeet...

Vierailija
44/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mitään tekijänoikeuksia ei pitäisi olla olemassakaan niistä on vaan harmia Siksi lataankin kaiken musiikin ja leffat ilmaiseksi

Samalla logiikalla voisit käydä hakemassa vaikka kodinkoneliikkeestä ilmaiseksi television, koska mitään korvausta hyödykkeistä ei pitäisi olla ja rahataloudesta on vain harmia.

Todistat vain oman yksinkertaisuutesi vertaamalla tiedostojen kopiointia netistä kodinkoneiden varastamiseen liikkeestä.

Vierailija
45/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mitään tekijänoikeuksia ei pitäisi olla olemassakaan niistä on vaan harmia Siksi lataankin kaiken musiikin ja leffat ilmaiseksi

Taas näitä järjen jättiläisiä... Joo, esim. kaikki kirjailijat, muusikot, elokuvantekijät jne. tunnetusti elävät pelkästä pyhästä hengestä eivätkä tarvitse minkäänlaista palkkaa työstään toisin kuin me muut työssäkäyvät ihmiset.

 Samalla logiikalla voisit käydä hakemassa vaikka kodinkoneliikkeestä ilmaiseksi television, koska mitään korvausta hyödykkeistä ei pitäisi olla ja rahataloudesta on vain harmia.

Nythän on kyseessä tilanne, jossa maksavia asiakkaita olisi, mutta "artistit" eivät myy, koska mielummin riitelevät kuka saa mitä vai saako.

Eli kyllä tässä tapauksessa tekijänoikeuksia käytetään kiusantekoon, eikä taiteilijoiden työstä maksamiseen, kuten alunperin on ollut tarkoitus.

Vierailija
46/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta ei hätää! Nykyään alkuperäisiä muumeja saa lainattua monesta kirjastosta ilmaiseksi ja kaukolainaamalla pariin euroon. Näissä kun ei ole yleensä suojauksia niin voi kopioida omalle koneelle täysin laillisesti ja helposti. Myöskin alkuperäistä muumimusiikkia on nykyään saatavilla kirjastosta: http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2227875

Elikkä jos haluaa vanhoja muumeja itselle niin kipinkapin etsimään niitä kirjastoista! 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Elikkä on laillista lainata kirjastosta CD äänilevy, DVD videolevy, Blu-ray videolevy ja kopioida nämä omalle koneelle MIKÄLI niissä ei ole suojauksia. Mitä olen tutkinut niin muumi dvd levyissä on hyvin harvoin suojauksia koska niiden laitto maksaa levyjen tekijöille.

Suojattujenkin levyjen kopiointi on todella helppoa. Paria painiketta kun painaa niin se on siinä mutta tämä ei ole laillista edes omaan käyttöön joskaan kiinnijääminen on erittäin pientä ellei levittele netissä että "kopioin dvd elokuvia koneelle" yms.

Vierailija
48/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun viimeksi tarkistin niin youtubesta löytyi paljon alkuperäisiä jaksoja, oli sen verran vaan kikkailtu nopeuksien tms kanssa ettei automaattitunnistus tunnistanut ja laittanut automaattipoistoon. Laadussa ei juuri huomannut eroa. Eli jos youtubeen uppaa sellaisenaan niin todennäköisesti poistuu nopeasti. :/

Mutta kaikille järkyttyneille kuitenkin huojentava tieto että alkuperäiset on tallessa monessa paikassa digitaalisessa muodossa, mitään ei ole menetetty lopullisesti. :)

Tehkää kulttuuriteko, näyttäkää lapsillenne vain vanhoja aitoja muumeja<3

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Youtubessa on nykyään tarkat tekijänoikeus valvojat eli muumijaksot poistuu sieltä melkein heti. Ihme ettei kukaan ole vielä keksinyt ladata näitä esimerkiksi Mega pilvipalveluun jossa on 50 gt ilmaista tallennustilaa. Sieltä niitä on hankalampi poistaa ja saa vielä samalla laadulla kuin DVD levyistä.. 

Vierailija
50/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onneksi on kaikki ladattuna koneella. Kyllä ne varmaan torrent-sivustoilta edelleen löytyy, 20 gigatavun paketti.

Uskallatteko vielä nykypäivänä ladata netistä?

Miksei uksaltaisi?

Et vissiin ole saanut laskuja laittomasta lataamisesta? Vai eikö kiinnosta

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Olin kyllä fiksu kun satsasin aikoinaan ja ostin Anttilasta sen ison Muumi-boksin, jossa on kaikki jaksot sekä Pyrstötähti-leffa. Eipä tarvitse lapsille näyttää noita uusia huonosti tehtyjä.

Aarg, et viitsisi millään lainata tuota dvd-boksia kopioitavaksi? :D

(se on laillista, koska kyseisissä levyissä ei tietääkseni ole käytetty kopiosuojausta)

Tyypillinen piraattisosialisti.

Toinen ostaa ja maksaa, ja sun oitöisi kopioida ilmaiseksi?

Osta oma.

Milläs ostat, kun tuote on loppuunmyyty.

Voidaan toki tehdä niin, että minä lainaan Muumi-dvd-boksin lainaajalle vastalahjaksi jotain muuta, ja kumpikin sitten kopioivat itselleen mitä haluavat. Näin molemmat ovat tyytyväisiä.

Tekijänoikeuslaissa voisi ihan hyvin mielestäni olla sellainen klausuuli, että loppuunmyydyn teoksen kopioiminen on sallittua. Tällaisesta kopioinnista kun ei kenellekään aiheudu mitään menetyksiä, eikä edes teoreettista tulojen saamatta jäämistä. Voi olla että oikeusistuin saattaisi päätyä ihan samanlaiseen tulkintaan, jos menisi ilmiantamaan itsensä loppuunmyydyn teoksen luvattomasta kopioinnista. Ainakaan oman tulkintani mukaan tällaisesta kopioinnista ei voi syntyä minkäänlaista korvausvelvoitetta.

Laajempi ongelma tekijänoikeuslaissa on se, että kaikkia hengentuotteita kohdellaan ikäänkuin ne olisivat yksityisomaisuutta, riippumatta siitä mikä niiden asema vallitsevassa kulttuurissa on. Tämä johtaa siihen, että kun kaksi oikeudenhaltijaa päätyvät riitelemään keskenään johonkin teokseen liittyvistä käyttöoikeuksista, niin kumpikaan ei saa mitään, ja samalla koko ympäröivä yhteiskunta joutuu kärsimään.

Jos nykypäivää vastaavat tekijänoikeuslait olisivat olleet voimassa Lönnrotin aikoina, niin esim. Kalevalaa ei olisi koskaan syntynyt. Tätä ei varmaan moni ole tullut ajatelleeksi, eikä moni tiedosta sitäkään, mitä kaikkea haittaa nykymuotoiset tekijänoikeuslait tämän päivän yhteiskunnalle aiheuttavat. Ikävä kyllä tilanne ei tule muuttumaan mihinkään niin kauan, kun tekijänoikeuslakeja valmisteltaessa kuunnellaan vain tiukkojen tekijänoikeuksien edunsaajapuolella istuvia tahoja.

Vierailija
52/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

En tykkää uudesta dubbauksesta lainkaan. Äänet ovat persoonattomia ja näyttelijät eivät tunnu pistävän lainkaan tunnetta peliin. Ja kuten joku täällä jo mainitsikin, hauskimmat ja nasevimmat kommentit on täysin pehmennetty.

Alkuperäinen käännös on tosiaan loistava. Sen kieli on rikasta ja vivahteikasta, ja sitä kuunnellessa lapsen sanavarasto kehittyy. Tämän uuden käännöksen kieli taas on mitä ilmeisimmin yksipuolista ja mielikuvituksetonta, eikä se lainkaan kehitä sitä kuuntelevan lapsen kielellisiä kykyjä.

Veikkaisin muuten että huomattava osa noista mainitsemistasi hauskoista ja nasevista kommenteista on peräisin Lars Janssonin kynästä. Hänhän osallistui sarjan suomenkielisen dialogin kirjoittamiseen yhteistyössä Jertta Ratia-Kähösen kanssa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

En vain ymmärrä, että miksi niitä piti muka uudistaa? Ja karsia pois paljon oleellisia asioita, esim. vaapukkamehu, Myyn repliikkejä muokata jne.

Piti uudistaa siksi, että Yle omistaa alkuperäisen käännöksen eikä anna sarjan tuotantoyhtiön käyttää sitä, koska tuotantoyhtiö puolestaan on kieltäytynyt antamasta Ylelle sellaisia oikeuksia jotka Yle olisi halunnut. Yle omistaa myös hahmojen repliikkien tekijänoikeudet, joten dialogi on pitänyt kirjoittaa kokonaan uusiksi. Mahdollisesti samasta syystä ei voida enää käyttää sanaa vaapukkamehu, koska se voitaisiin ehkä tulkita alkuperäisen käännöksen plagioimiseksi.

Vierailija
54/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tiedän kyllä, syyon että Maahanmuuton takia maassa alkaa oleen jo musliimienemistö ja vanhoissa näyttelijöistä kaikki eivät ole suhtutunut asiaan myönteisesti ja Yle ei tästä syystä suostu ut näyttämään muumeja vanhoilla äänillä ja teki siksi uudet, että ei kuniakansalaiset loukkaantus.

Lääkkeet...

Mitä niistä? En oo tarvinni vähäää aikaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä menee muumit tunteisiin.

Vierailija
56/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kumma kun aikuisia ihmisiä niin kiinnostaa lastenohjelmat

Muumit ei ole mikä tahansa lastenohjelma, vaan sillä on suomalaisessa mielenmaisemassa suorastaan kulttuuri-ikonin asema. Tätä taustaa vasten aiheesta heränneen keskustelun määrää voi pitää jopa hämmästyttävän vähäisenä.

Vierailija
57/66 |
10.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kumma kun aikuisia ihmisiä niin kiinnostaa lastenohjelmat

Muumit ei ole mikä tahansa lastenohjelma, vaan sillä on suomalaisessa mielenmaisemassa suorastaan kulttuuri-ikonin asema. Tätä taustaa vasten aiheesta heränneen keskustelun määrää voi pitää jopa hämmästyttävän vähäisenä.

Näinpä. Minäkin olen hämmästellyt suht hiljaista keskustelua aiheesta. Valitettavasti tällä meiningillä ei saada ketään vakuutetuksi jotta vanhat dubbaukset voisivat kokea paluun.

Vierailija
58/66 |
11.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Uudesta käännöksestä kuulemma paistaa selvästi läpi se, että repliikit on pyritty kääntämään mahdollisimman eri tavalla kuin Ylen versiossa, ja alkuperäiselle käännökselle leimallisia ilmauksia on vältetty viimeiseen asti. Syynä se, että on pelätty plagiointisyytteitä.

Tuloksena sitten dialogi kuulostaa tönköltä. Tässä jälleen yksi esimerkki miten nykyiset ylitiukat tekijänoikeuslait rajoittavat luovuutta.

Vierailija
59/66 |
13.07.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

-- onhan tuo animaatiosarja ihan kokonaisuudessaan ollut aina kuraa. Ei tavoita mitään Janssonin kirjojen (tai sarjakuvien) tunnelmasta tai visuaalisesta maailmasta, lähinnä vesitetyt hahmot koheltamassa ohuen juonen puitteissa.

Kuulostaa siltä, että puhut muumien ns. toisen tuotantokauden jaksoista (jaksosta 77 eteenpäin). Ne olisi omasta mielestäni pitänyt jättää kokonaan tekemättä, tai ainakin suomentamatta. Olen huomannut että joidenkin ihmisten silmissä ne ovat pilanneet koko sarjan maineen.

Sen kakkossarjan jaksothan perustuivat aika moni Larsin sarjiksiin. Harmi että animaatiosta tehtiin sitten studion vaihtuessa sellaista Pokemon-tyylistä juttua.

vaikka sinulla on huono olla niin älä pilkkaa pokemoneja. pokemon pirretty ei häviä muumeille laatussa.

Se on laadussa, ei laatussa.

Vierailija
60/66 |
27.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hei, eikö kukaan kaipaa enää alkuperäisiä muumeja?