Sain tänään tietää, että vadelma ei olekaan rasberry
Kommentit (24)
Vierailija kirjoitti:
Se on rastafarry
Se on Whitebarry
Vierailija kirjoitti:
Jos metsässä kasvava mustikka on useimpien englantia puhuvien mielestä blueberry, se on blueberry :). Ja sehän on.
Kielioppi ja sanasto muuttuu - varsinkin nykyään - vauhdilla. Kielipoliisit jää auttamattomasti jalkoihin, jo muinaisten kansojen oppineet joutuivat sen toteamaan aina uudelleen.
Jenkeissä ainakin blueberry. Brititkin voivat sanoa blueberry.
Mä sain joku aika sit tietää, että etuoikeus on privilege eikä priviledge. Ihmettelin YouTubessa, kun jonkun videon otsikossa ja kommenteissa toistu privilege-sana ilman d-kirjainta. Kun tarkistin oikeinkirjoituksen, en voinut uskoa, että siihen tosiaankaan ei kuulu d-kirjainta.
Onko mansikka epähedelmä?