Suomenkielisen ja ruotsinkielisen (=suomenruotsalaisen) välinen parisuhde?
Onko se niin, että suomenkieliset huolii vain suomenkielisiä ja ruotsinkieliset ruotsinkielisiä kumppaneikseen, vai onko nämä pariutuneet keskenään?
Kommentit (54)
Sitte jos tulee lapsia niin toinen puhuu lapsille ruotsia ja toinen suomea, sitten lapsista tulee automaattisesti tietysti kaksikielisiä ja se on hieno juttu. Eipä siitä haittaa ole.
Kaikki tietenkään eivät halua lapsia.
Miksi ei ole kaksikielisiä kouluja? Tyhmää kun pitää valita joko tai. Ja ruotsinkieliset koulut kun tuppaa olemaan hieman yhden puolueen ohjauksessa olevia poliittisia laitoksia. Mieluummin suomenkielinen koulu, jossa olisi osa tunneista ruotsiksi.
Kysytkö ap tätä ihan tosissasi? Et taida ainakaan asua pk-seudulla, Turussa tai Pohjanmaalla?
Asun Helsingissä ja lähipiiristäni tiedän useita tuollaisia pareja, ihan yhtä paljon kuin suomenkielinen&suomenkielinen parejakin..
Nojaa ei kovin hyvä juttu. Minulla lapsi ruotsinkielisessä koulussa koska ex oli suomenruotsalainen. Ja nyt olen suomenkielisenä lähivanhempana vähän hankalassa tilanteessa. Kaikki pitäisi osata hoitaa ruotsiksi.
Vierailija kirjoitti:
Aika pieni valinnanvara suomenruotsalaisilla jos ei valtaväestöstä ketään "huolisi"
- Totta turiset. Mutta ihme on, ettei RKP ole vaatinut lakia, että tällöin perheen vain ja ainoa kieli ja kommunikointi tulee tapahtua yksinomaisesti ruotsinkielellä. Tämän perusteena on se, että jokainen kaksikielinen on aina vain "puoliksi ruotisnikielinen". Ja se taa ei ole hyvä juttu puolueelle, jonka (lähes)koko olemassa olo rakentuu sille, että kaikkien tulee osata (palvella) ruotsiksi ja kuinka Suomi on "virallisesti kaksikielinen" maa. - Kuinka monta "kielipuoltaruotsinkielistä" tarvitaan, että tätä kallista järjestelmää tulee yllä pitää Suomen jokaisessa kolkassa ja nurkassa, kun pelkästään ruotsinkieliisiä, jotka eivät osaa - eivätkä haluakaan ilmeisesti osata, -esimerkiksi kukaan ei ole vaatimassa Ahvenanmaalaisille "pakko suomea" - ruotsinkieliset- alkavat olla pian uhanalainen laji. Ja kuten sanottu entistä harvinaisemmaksi käyvät suurimmassa osassa maata vain ruotsia puhuvat suomalaiset.
Vierailija kirjoitti:
Nojaa ei kovin hyvä juttu. Minulla lapsi ruotsinkielisessä koulussa koska ex oli suomenruotsalainen. Ja nyt olen suomenkielisenä lähivanhempana vähän hankalassa tilanteessa. Kaikki pitäisi osata hoitaa ruotsiksi.
Eikö opettajat muka osaa suomea? Vai lapsiko ei osaa suomea?
Ja kai koulua voi vaihtaa suomenkieliseen?
Täällä myös suomenkielinen nainen ja aviomies ruotsinkielinen. Ystäväpiirissä useampi tällainen "sekakielinen" pari. Meillä ei ole ollut mitään ongelmia, kumpikin osaa kumpaakin kieltä lähes täydellisesti.
Vierailija kirjoitti:
Miksi ei ole kaksikielisiä kouluja? Tyhmää kun pitää valita joko tai. Ja ruotsinkieliset koulut kun tuppaa olemaan hieman yhden puolueen ohjauksessa olevia poliittisia laitoksia. Mieluummin suomenkielinen koulu, jossa olisi osa tunneista ruotsiksi.
Sehän siinä juuri onkin ongelmana, kun ruotsinkielisissä kouluissa korostetaan liikaa ruotsinkielistä identiteettiä, kun taas suomenkielisissä on (käsittääkseni) todella harvoin mahdollisuus opiskella ruotsia äidinkielenomaisena oppimääränä. Mielestäni, jos kotona on puhuttu molempia, niin oppilaalla tulisi olla oikeus opiskella kumpaakin kotikieltään äidinkielenomaisena.
Vierailija kirjoitti:
Nojaa ei kovin hyvä juttu. Minulla lapsi ruotsinkielisessä koulussa koska ex oli suomenruotsalainen. Ja nyt olen suomenkielisenä lähivanhempana vähän hankalassa tilanteessa. Kaikki pitäisi osata hoitaa ruotsiksi.
Miksei mies hoida asioita, on kai lapsi hänen edelleenkin?! Ja voit myös vaihtaa lapsesi koulun suomenkieliseen kouluun. Itse tekisin niin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi ei ole kaksikielisiä kouluja? Tyhmää kun pitää valita joko tai. Ja ruotsinkieliset koulut kun tuppaa olemaan hieman yhden puolueen ohjauksessa olevia poliittisia laitoksia. Mieluummin suomenkielinen koulu, jossa olisi osa tunneista ruotsiksi.
Sehän siinä juuri onkin ongelmana, kun ruotsinkielisissä kouluissa korostetaan liikaa ruotsinkielistä identiteettiä, kun taas suomenkielisissä on (käsittääkseni) todella harvoin mahdollisuus opiskella ruotsia äidinkielenomaisena oppimääränä. Mielestäni, jos kotona on puhuttu molempia, niin oppilaalla tulisi olla oikeus opiskella kumpaakin kotikieltään äidinkielenomaisena.
Olen kuullut, että ruotsinkielisissä kouluissa jopa kielletään suomen puhuminen!
Tosi reilua lapselle, jos joutuu kokemaan, että toisen vanhemman äidinkieli on väärä ja paha asia!
Tietääkseni nimenomaan RKP:n taholta on haluttu kieltää kaksikieliset koulut, vaikka kaksikielisten lasten vanhemmat tällaisia ovatkin toivoneet.
Kaksikieliset koulut olisivat paljon parempia kuin ruotsinkieliset koulut!!!!!!!
Miksiköhän esim. Peter Nyman, Stefan Wallin ja Eva Biaudet ovat olevinaan niin kovin suomenruotsalaisia, vaikka tosiasiassa he ovat aivan yhtä paljon suomenkielisiäkin, onhan/olihan toinen heidän vanhemmistaan suomenkielinen? Muuttaako ruotsinkielinen koulu näin paljon ajatusmaailmaa ja identiteettiä?
Vierailija kirjoitti:
Miksiköhän esim. Peter Nyman, Stefan Wallin ja Eva Biaudet ovat olevinaan niin kovin suomenruotsalaisia, vaikka tosiasiassa he ovat aivan yhtä paljon suomenkielisiäkin, onhan/olihan toinen heidän vanhemmistaan suomenkielinen? Muuttaako ruotsinkielinen koulu näin paljon ajatusmaailmaa ja identiteettiä?
Näin olen ymmärtänyt. Pahemman luokan aivopesulaitoksia ovat. Pitäähän RKP:lle saada uusia suomen kieltä vihaavia äänestäjiä.
Höh, ei tuossa ole mitään ongelmaa. Olen ruotsinkielinen ja mieheni suomenkielinen. Lapset käyvät suomenkielistä koulua, mutta puhun heille ruotsia (riikinruotsia)' Minun sukulaiset täysin ruotsalaisia ja miehen syvästi savosta. Yhdessä nyt 20 vuotta ja hyvin menee. Lapset puhuvat sekä suomea että ruotsia täydellisesti. Pärjäävät hyvin molemmissa maissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nojaa ei kovin hyvä juttu. Minulla lapsi ruotsinkielisessä koulussa koska ex oli suomenruotsalainen. Ja nyt olen suomenkielisenä lähivanhempana vähän hankalassa tilanteessa. Kaikki pitäisi osata hoitaa ruotsiksi.
Miksei mies hoida asioita, on kai lapsi hänen edelleenkin?! Ja voit myös vaihtaa lapsesi koulun suomenkieliseen kouluun. Itse tekisin niin.
Minä olen tavallaan ajautunut lapsivastaavaksi ja lapsi pärjää kyllä niin jatkaa tuolla. Ei ole aina helppoa ei. Kaikki isät ei ole kovin osallistuvia.
Vierailija kirjoitti:
Höh, ei tuossa ole mitään ongelmaa. Olen ruotsinkielinen ja mieheni suomenkielinen. Lapset käyvät suomenkielistä koulua, mutta puhun heille ruotsia (riikinruotsia)' Minun sukulaiset täysin ruotsalaisia ja miehen syvästi savosta. Yhdessä nyt 20 vuotta ja hyvin menee. Lapset puhuvat sekä suomea että ruotsia täydellisesti. Pärjäävät hyvin molemmissa maissa.
Riikinruotsalainen + suomenkielinen perhe toimii varmasti paremmin, koska siitä puuttuu kokonaan se poliittinen kuvio, mikä näissä suomenruotsalaisissa virityksissä aina on.
suomenruotsalaiset miehet on rennompia ja iloisempia kuin suomensuomalaiset ainakin mitä itse oon kokenut.