Voisitko seurustella miehen kanssa joka käyttää ilmausta "rouhee styge"?
Kommentit (25)
Mielelläni kiitos.
Now make it mellow!
Nainen hesasta nääs
En. En edes tiedä mikä on styge , mutta 'rouhee' on niin hirveä sana että se olis ehdoton dealbreaker.
Se ois sitten varmaan stadilainen. Kyllä voisin, vaikka ite olenkin Espoosta.
:P
Vierailija kirjoitti:
En. En edes tiedä mikä on styge , mutta 'rouhee' on niin hirveä sana että se olis ehdoton dealbreaker.
Suomennos : hyvä biisi.....
Rouhea voi myös olla karhea, mutta siis positiivinen sanonta.
Styge tulee ruotsin sanasta styk eli kappale, tässä jutussa tarkoitetaan siis musiikkikappaletta
Jän on Bluesmies aivan selkeästi.
Kysy siltä kuka on Pekka?
Kuka vetää kovimmat diudiut?
Vierailija kirjoitti:
Jän on Bluesmies aivan selkeästi.
Kysy siltä kuka on Pekka?
Kuka vetää kovimmat diudiut?
Tsuppadilidilidaah jazz hands
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En. En edes tiedä mikä on styge , mutta 'rouhee' on niin hirveä sana että se olis ehdoton dealbreaker.
Suomennos : hyvä biisi.....
Rouhea voi myös olla karhea, mutta siis positiivinen sanonta.
Styge tulee ruotsin sanasta styk eli kappale, tässä jutussa tarkoitetaan siis musiikkikappaletta
Juu ei ei ei todellakaan. Kiitos suomennoksesta. NYT Voin kuvitella minkälainen musiikkimaku tällä jampalla on...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En. En edes tiedä mikä on styge , mutta 'rouhee' on niin hirveä sana että se olis ehdoton dealbreaker.
Suomennos : hyvä biisi.....
Rouhea voi myös olla karhea, mutta siis positiivinen sanonta.
Styge tulee ruotsin sanasta styk eli kappale, tässä jutussa tarkoitetaan siis musiikkikappalettaJuu ei ei ei todellakaan. Kiitos suomennoksesta. NYT Voin kuvitella minkälainen musiikkimaku tällä jampalla on...
Noh, mun mies puhuu klassista biiseistäkin rouheena stygenä jos se biisi on hänen mielestään hyvä. Joten ei, puhekielen perusteella ei voi tietää musiikkimakua.
Se jonka kotona puhutaan slangia
No en mä nyt murteen takia ketään jättäis. Tosin en kyllä Helsinkiin minkään miehen perässä muuttaiskaan. Ei oo yhtään mun kaupunki.
Tietty voisin. Oon itsekin stadilainen.
En tiedä mitä k.o. ilmaisu tarkoittaa, mutta lienee stadin slangia. Eipä tää mun Turun murrekaan niin korvia hivelevää aina ole, joten kyllä voisin.
Ei kyse ole pelkästään stadin slangista, vaan onhan tuo ihan vammainen ilmaus stadilaisittainkin arviotuna.
Vierailija kirjoitti:
Ei kyse ole pelkästään stadin slangista, vaan onhan tuo ihan vammainen ilmaus stadilaisittainkin arviotuna.
Määrittele vammainen ilmaus?
Tuokin ilmaus on luultavasti vanhempi kuin sinä joten aika hyvin on aikaa kestänyt :-)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En. En edes tiedä mikä on styge , mutta 'rouhee' on niin hirveä sana että se olis ehdoton dealbreaker.
Suomennos : hyvä biisi.....
Rouhea voi myös olla karhea, mutta siis positiivinen sanonta.
Styge tulee ruotsin sanasta styk eli kappale, tässä jutussa tarkoitetaan siis musiikkikappalettaJuu ei ei ei todellakaan. Kiitos suomennoksesta. NYT Voin kuvitella minkälainen musiikkimaku tällä jampalla on...
"Jamppa", hrr...
Vierailija kirjoitti:
Ei kyse ole pelkästään stadin slangista, vaan onhan tuo ihan vammainen ilmaus stadilaisittainkin arviotuna.
Luuletko että "vammainen ilmaus" käyttäminen tekee sinusta stailin?
Nyt olen hämmentynyt. Mitä ihmeen kauheata tuossa on? Rouheaksi minä nimitäin särmikkäällä ja rosoisella tavalla hienoja asioita, harvemmin kyllä musiikkikappaleita, mutta mikä jottei sellaisiakin voisi sanoa rouheiksi, vaikka jotain oikein karheasti esitettyä blues-kappaletta.
Styge on varmaan nykynuorille vähän outo slangisana, mutta meille viisikymppisille ainakin täysin tuttu. Sekö ap:ta karmii, että sana kuulosti vanhahtavalta?
Jokaisella meistä on omat sanamme, ja osa niistä voi toisen mielestä kuulostaa hoopoilta. Jos joku katsoo sanavalintojen takia voivansa hylätä muuten kelvollisen seurustelukumppanin, niin kuulostaa aika neuroottiselta. Eikös olisi ikäänkuin parempi ajatus vaikka ehdottaa toiselle ko. sanojen käyttämisestä luopumista?
Tietenkään kenenkään kanssa ei ole PAKKO seurustella, mutta silloin kannattaa ehkä miettiä niitä todellisia ja painavampia syitä.
kreisibailaaja kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei kyse ole pelkästään stadin slangista, vaan onhan tuo ihan vammainen ilmaus stadilaisittainkin arviotuna.
Luuletko että "vammainen ilmaus" käyttäminen tekee sinusta stailin?
"Stailin"? Terveisiä 80-luvulta.
Olen naimisissa sellaisen kanssa :-D
Tosin, meillä puhutaan muutenkin slangia joten eipä tuo hetkauta....