Miten pääkaupunkiseudulle muutto on muuttanut murrettasi?
Esim. 15 vuotta sitten pikkukaupungissa sanoin aina, että mennään elokuviin (kuulostaa niin viralliselta), nykyisin mennään leffaan. Ennen menin linkillä, nykyisin aina bussilla. Jotenkin on tosi huvittavaa muistella, että olen joskus oikeasti puhunut linkistä, linkkipysäkistä tai linkkikuskista, niin kuin kaikki muutkin! Ennen ihmisiä huvitti käsistä käyttämäni käet-muoto. Nykyisin sekin on aina kädet. Miuta ja siuta -muodot herättävät usein hilpeyttä, tosin niitä käytän edelleen (mie rakastan siuta). Persoonapronominit ja niiden väännökset ovat siis säilyneet. Tavallaan harmittaa, että murre huomaamatta neutralisoituu pääkaupunkiseudulla.
Kommentit (4)
Miet ja siet ja kaksoiskonsonantit on jäänyt puheesta pois.
Kotiseudulla vieraillessa olen huomannut että oma murre on alkanut kuulostaa hauskalta. :D Ennen siihen sanojen viäntelyyn ja kiäntelyyn ei kiinnittänyt mitään huomiota.
En koskaan puhunut eteläpohjanmaan murretta, kuten äitini. Puhun samaa yleiskieltä kuin jo Pohjanmaalla kasvaessani.
Varmaan ihan huomaamattani aloin neutraloimaan puhettani kun huomasin että monilla on ennakkoluuloja maalaisia kohtaan, erityisesti meitä pohjalaisia. Nykyään asun Tampereella, täällä ollaan rennompia. Itseä vaan huvittaa tuo niiden kui-sanan käyttö. Tarkoittaa kai lähinnä miten niin? Nuoret sitä kai käyttää enemmän.
Kyl mä nykyään pyrin puhun statin slangia, ettei tartte sanua olevansa bönte. Esimerkiksi en mene ratikalla kaverin tykö puhumaan niitä näitä vaan hiffaan sporalla frendien kaa skruudaan paskaa.