Ammattikorkeakoulussa SE odottaa: VIRKAMIESRUOTSI!
Ammattikorkeakoulututkinto edellyttää virkamiestasoisen ruotsin osaamista. Se tarkoittaa käytännössä sitä, että opiskelija osaa keskustella ruotsin kielellä aiheesta kuin aiheesta sekä myös pitää luentoja ja esitelmiä ruotsiksi. :) Hyppy esim. peruskouluruotsiin on järisyttävä!
Pitäähän esim. sairaanhoitajan (amk) pystyä tarjoamaan lakisääteinen ruotsinkielinen palvelu potilaalle.
Kuitenkin ammattikorkeakoulututkinnon muilta osin läpäisevälle ei ole kummoinen temppu päntätä ja harjoitella ruotsia sen verran, että vaatimuksista selviää rimaa hipoen eli ykkösen arvoisesti.
Kommentit (25)
Käytännössä tuo tarkoitti omalla kohdallani sitä, että osasi sanoa "ja" ja "nej" oikeissa paikoissa. Ei siitä ainakaan mitään paineita kannata ottta.
Muistan ammattikorkeakoulusta sen ainoan oppiaineen, josta muuten korkeimpia arvosanoja saava oppilas saattoi saada hylätyn. Yllätys, se oli ruotsin kieli. Muistan kuinka 20 vuotta sitten katselin säälien sitä opettajaa, jolla oli selvästi vaikeuksia selvitä työstään kunnialla. Ketään ei kiinnostanut, kunhan vain sai lusittua pakollisen puuron.
Vierailija kirjoitti:
Käytännössä tuo tarkoitti omalla kohdallani sitä, että osasi sanoa "ja" ja "nej" oikeissa paikoissa. Ei siitä ainakaan mitään paineita kannata ottta.
Joo meillä oli ainakin yliopistossa virkamiesruotsiryhmässä 1 tosin hyvin ruotsia puhuva, 3-4 ruotsilla hyvin pärjäävää, muutama joilta kouluruotsi alkoi olla unohtunut, mutta ihan ok selvisivät ja 2 joiden ruotsi oli kyllä niin heikkoa, että oli vaikea ymmärtää miten niin fiksut ihmiset olivat onnistuneet käymään vuosia pakkoruotsin tunneilla, kirjoittamaaan sen hyväksytysti (silloin oli pakko) ja silti osaamatta kyseistä kieltä ollenkaan. Kaikki pääsi kuitenkin jotenkuten läpi. Ilmeisesti osa säälipisteillä.
Jopa yliopiston pakolliset ruotsinkurssit ovat todella helppoja. Ruotsi on lisäksi helppo kieli, että normaalijärkiselle ihmiselle ei ole temppukaan läpäistä niitä.
Saa kyllä aika typerä olla, jos ei ammattikorkeakoulussa jo sen verran ruotsia osaa, että ei pääse siitä lävitse ihan persettä kaivelemalla.
Meillä on ruotsinopetusta vain kolmen opintopisteen verran. Mun mielestä on hullua, että sen perusteella pitäisi kyetä palvelemaan asiakkaita ammattisanastolla! Opiskelenkin ruotsia myös itsenäisesti. Vois olla opetusta paljon enemmän ja jotkut opintojaksotkin voisi loppupäässä opintoja olla osin ruotsiksi niin, että kaikki oikeasti osaisi käyttää sitä.
Vierailija kirjoitti:
Saa kyllä aika typerä olla, jos ei ammattikorkeakoulussa jo sen verran ruotsia osaa, että ei pääse siitä lävitse ihan persettä kaivelemalla.
Nuo perseenkaiveluhommat jätämme ruotsalaisille.
Olisi kiva osata kieliä.
Meillä hommat sujuivat hyvin vaikka muutama osasi ruotsia.
Yksi nauroi kielitaidolleen eli här vilar eli täällä viilataan😂
Tuon keskustelun saa opetella ulkoa etukäteen. Opettaja heittää siihen välillä jotain mukaan, mutta sanasto on etukäteen opiskeltua.
Ei todellakaan keskustelua aiheesta kuin aiheesta.
Ei ollut kummoinen. Ei todellakaan tarvitse hikari olla. Lukiosta kirjoitin b:n ja 11 vuotta sen jälkeen menin amk, selvisin ruotsista ihan kivutta
Olen valmistunut AMK:stä 2001 ja joskus sitä ennen sen suoritin. Enpä muista mitään kuin että jonkun esityksen pidin eli aika neutraalikurssi minun mielestä. No samalla kurssi on sitten yliopistossa hyväksiluettu ruotsin kurssiksi. Myös AMK:n huvikseen suoritetut espanjan kurssit on yliopiston todistuksessa hyväksilukuina.
Sain virkamiesruotsista hyvät arvosanat sekä suullisesta että kirjallisesta kokeesta. Paperilla olen siis pätevä/kelpo työskentelemään ruotsinkielisessä kunnassa. Helppoahan se oli etukäteen opetella sanasto, kun tiesi suullisen kokeen aiheen etukäteen...
Oikeastihan osaan juuri ja juuri jankata jotain perustason lauseita, joita opetellaan ala-asteen ekoilla tunneilla... Jos haastattelussa kieli vaihtuisi ruotsiin, niin olisin suu auki että mitähän vittua...
Haastattelen ruotsiksi kaikki sellaiset työnhakijat, jotka hakevat ammattikorkeakoulututkintoa vaativaan työtehtävään. Onneksi lähes kaikki haastatteluun valitut ovat pärjänneet hyvin. Tarkastan tietysti myös englannin kielen, mutta sen kanssa harvemmin on ongelmia.
Henkilöstöpäällikkö
Minulla oli amk:ssa sellaisia ruotsin kielisiä tenttejä, että ne suoritettiin kahden ruotsin opettajan kanssa ja opettaja keksi aiheen eikä opiskelija sitä tietenkään etukäteen tietänyt. Aiheet olivat sitten todella vaikeita ja yritin vääntää keskustelua helpompiin asioihin.
Rehellisyyden nimissä totean kuitenkin, että jos ruotsin kieliopinnot ovat ylitsepääsemätön este ammattikorkeakoulussa, sitä ovat sitten myös kolmekymmentä muutakin opintoihin kuuluvaa ainetta.
Vierailija kirjoitti:
Jopa yliopiston pakolliset ruotsinkurssit ovat todella helppoja. Ruotsi on lisäksi helppo kieli, että normaalijärkiselle ihmiselle ei ole temppukaan läpäistä niitä.
Helsingin yliopistossa oli vaativaa kurssi jopa hyvin osaavalle. Sitä ei pääse käyttään, koska joka ikinen tehtävä jossa ruotsia voisi tarvita menee.. arvatte keille.
Yliopiston virkamiesruotsi (5 op) ei ainakaan ollut mikään ongelma, ja minulla lukiosta ja edellisistä ruotsin opinnoista oli miltei 20 vuotta sitä tehdessä. Sisämaassa sitä ei ole myöskään tarvinnut käyttää eli ruostetta oli. Paljon, paljon pahempiakin juttuja tulee vastaan.
Kurssin opettaja oli sitä mieltä, että uusien opiskelijoiden vaikeudet ruotsin kanssa johtuvat siitä, että sitä on luettu lukiossa mahdollisimman vähän (minimi nykyään 3 kurssia?), kun virkamiesruotsin vaatimustaso on edelleen wanhan ajan 7 pakollisen kurssin mukainen.
Henkilöstöpäällikkö kirjoitti:
Haastattelen ruotsiksi kaikki sellaiset työnhakijat, jotka hakevat ammattikorkeakoulututkintoa vaativaan työtehtävään. Onneksi lähes kaikki haastatteluun valitut ovat pärjänneet hyvin. Tarkastan tietysti myös englannin kielen, mutta sen kanssa harvemmin on ongelmia.
Henkilöstöpäällikkö
Onneksi ei ole moiseen paikkaan tarvinnut mennä haastatteluun. Teilöä ilmeisesti joutuisi kuuntelemaan sitä molotusta myös työpäivien aikana. Hyi h.........
Itse pääsin tuon aikanaan läpi säälistä. Sain todistukseen ykkösen (asteikolla 1-5). Virallisesti osaan siis virkamiesruotsin, käytännössä en puhu ruotsia paria lausetta enempää. Ei ole kertaakaan tullut töissä eteen tilannetta, jossa tarvitsee ruotsia puhua. Ruotsiin suuntautuvilla työmatkoilla virallinen työkieli on englanti (kv-yritys).
Yliopistossa ruotsia ei tarvinnut juuri ollenkaan.
Eniten joudun puhumaan vieraista kielistä englantia ja espanjaa.
Itse sain vapautuksen ruotsista kun en päässyt tehovalmennusta läpi ensimmäisellä, ja varsinaisen ruotsinkurssin yritin uusia kahdesti. Sain korvattua vajaat kieliopinnot ottamalla venäjän alkeet. Eli pelottelu ruotsin pakollisuudella on täyttä huuhata. Kenenkään opinnot eivät kaadu ruotsinkieleen.
Olisihan se ollut huvittavaa, jos olisi valmistuminen jäänyt yhdestä kielikurssista kiinni.
Päästyäni ko tentistä läpi 20 vuotta sitten, totesin tentin vastaanottajalle: "elämässäni on mennyt todella monta asiaa huonosti, jos päädyn töihin julkiselle sektorille ja vielä kaksikieliseen kuntaan...".
Toistaiseksi ei ole mennyt edes nyt työttömänä ollessani niin huonosti että tarvitsisi edes harkita moista itsensä nöyryyttämistä.