Jos kirjoitat "avocado", kirjoitatko myös curccu, musticca, mansicca jne?
Kommentit (50)
Eilen oli ihana ilta! Lähdettiin tyttöjen kanssa dinnerille ja päätettiin ottaa samalla vähän binettoa. Olin vähän kahden vaiheilla, että otanko taupen värisen clutchini vai konjakkisen overshoulder-laukkuni. Burgundy oversized cashmeremekkoni vaati kyllä ehdottomasti taupea kaverikseen! Päätinpä asustaa kokonaisuuden vielä mushroomin värisillä overknee-saappailla, joissa on kunnon platform. Siirrytäänpä kuitenkin dinneriin! Se oli hands down PARAS IKINÄ! Syötiin broccolia, macaronia, macaroneja, avocadoa, zucchinia... YOU NAME IT! Parempaa kuin Mexicossa!
Vierailija kirjoitti:
Kirjoitatteko myös Canada, California, Texas, Mexico, Paris, London?
Saanko kirjoittaa panaani?
Entäs kun nämä nykyiset kruununperilliset muuttuvat kuninkaiksi? Kirjoitatteko edelleen Charles, vaikka on suomeksi Kaarle ja George, vaikka on suomeksi Yrjö - siis ne meistä, jotka elävät satavuotiaiksi ja senkin päivän ehkä näkevät?
Mun pitäis kuoria borccanoita ja paloitella cuccacaalia. Cecäceittoa meinasin tehdä.
Menen Sitimarkettiin ja kuuntelen rok-musiikkia, ostan avokaadoja ja takolastuja joita syön tsiliketsupin kanssa, voin myös maustaa ruokani kurryllä ja kajunmausteella sekä kajennepippurilla. Pelaan miehen kanssa skraplea ja ollaan poistettu pelistä koko seekirjain.
Ja seekirjainhan siis ei kuulu suomen kieleen :D
Ap, oletko muissakin asioissa noin ycsinkertainen? (Vai pitikö se sanoa simple minded)?
Vierailija kirjoitti:
Joo ja syön cans broccolia dinnerillä enkä mitään rahvaan parsakaalia. Cin cin!
Sama! Ja pukudun dinnerille pumpseihin ja otan mukaan clutchin. Clutch on yleensä burgundyn sävyinen. Hiuksetkin ovat ombre. Vain wt käyttää sanoja päivällinen, avokkaat, kirjekuorilaukku/pikkulaukku, viininpunainen ja liukuvärjäys.
Vierailija kirjoitti:
En ole koskaan ajatellut sen enempää avocadolla olevan suomenkielistä vastinetta, kuin vaikka limellä. Tosin en kovin usein joudu kirjoittamaan avokado, niin eipä ole tullut tarpeen miettimään kirjoitusasua.
Et paljon lue niitä kylttejä kaupassa, missä lukee tuotteen nimi ja hinta ja punnitusnumero? Et lue suomenkielisiä lehtiä, joissa puhutaan vihanneksista ja hedelmistä? Ok. Itse opin jo peruskoulussa, että avokado kirjoitetaan k:lla. Opin myös, että c ei esiinny Suomen kielessä.
Vierailija kirjoitti:
Mun pitäis kuoria borccanoita ja paloitella cuccacaalia. Cecäceittoa meinasin tehdä.
Cecäceitto :DDD
Kyllä kielenhuollon ohjeidenkin mukaan avocado kirjoitetaan suomenkielessä muodossa "avokado", samoin kun "kiwi" hedelmä on kirjoitusasultaan kiivi suomessa.
Oppe nyt wanha / ia noori /
joilla ombi Sydhen toori .
Jumalan keskyt / ia mielen /
iotca taidhat Somen kielen .
Laki / se Sielun hirmutta /
mutt Cristus sen tas lodhutta .
Lue sijs hyue Lapsi teste /
Alcu oppi ilman este .
Nijte muista Elemes aina /
nin Jesus sinun Armons laina
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En ole koskaan ajatellut sen enempää avocadolla olevan suomenkielistä vastinetta, kuin vaikka limellä. Tosin en kovin usein joudu kirjoittamaan avokado, niin eipä ole tullut tarpeen miettimään kirjoitusasua.
Et paljon lue niitä kylttejä kaupassa, missä lukee tuotteen nimi ja hinta ja punnitusnumero? Et lue suomenkielisiä lehtiä, joissa puhutaan vihanneksista ja hedelmistä? Ok. Itse opin jo peruskoulussa, että avokado kirjoitetaan k:lla. Opin myös, että c ei esiinny Suomen kielessä.
Itse opin jo peruskoulussa, että suomen kieli kirjoitetaan pienillä alkukirjaimilla, kuten kaikki muutkin kielet. :)
Oikeasti se on zuvacci, joka haluaa sulkea meidän kaikkien suut.
Holocaustin aikaan ei ollut avocadoja.
Vierailija kirjoitti:
Se on nimittäin suomeksi avokado.
No, miten on APn kanssa? Haistatco cä vitun?
joo cyllä mä cirjoitan, miten arvasit cysyä?