Onko Sofie liian vaikea nimi Suomeen?
Kommentit (47)
Marie ja Sofie molemmat ihania nimiä, Suomessa tietenkin lausutaan eellä, ulkomailla sitten eri asia. :)
Eihön täällä mitään muutakaan nimeä lausuta kuten ulkomailla? Miksi nämä nimet olisivat poikkeuksia? :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Maria on ihana nimi, harkitsin pitkään vauvalle mutta aivan liian tavallinen :/ Sofiasta puhumattakaan, sitten tuli Sofie mieleen.
Ap
Vau mikä mielikuvituksen riemuvoitto! Se yksi kirjain pelastaakin helkkaristi nimestä, joka lausutaan samoin kirjoitetaan miten vain.
Itseasiassa jos verrataan Maria/Sofia ja Marie/Sofie niin tuo yksi kirjain muuttaa koko nimeä ihan hirmuisesti :D
Eikä muuta.
Sofie on todella kaunis nimi. Kutsuisin sofieksi niinkuin kirjoitetaan, en pahastuisi jos joku kutsuisi sofiksi, sopii esim. lempinimeksi. Mutta tutustuttaessa esittelisin sofiena jotta kaunis nimi pääsee suomalaisittain oikeuksiinsa.
Eihän marie-keksejäkään kutsuta mari-kekseiksi. Muuttuu fiilis ihan täysin.
Ei se oo liian vaikea. Mun tytär (mies britti) on Sofie ja oikeastaan kaikki Suomessa lausuu ihan vaan Sofi. Jos tarttee johonkin antaa nimi niin sanon vain, että kirjoitetaan Sofie. Opet on kysyneet koulussa nimen luettuaan, että miten sanotaan ja asia on hoitunut sillä. Mäkin aluksi mietin tuota samaa asiaa, mutta nimi oli miehelle tärkeä suvusta tuleva, ja se oli kuitenkin suomalaiseenkin suuhun helposti taipuva ja nätti nimi, joten mäkin sen sitten halusin tytölle nimeksi.
Vierailija kirjoitti:
Marie nimi annettu yli 8000 kertaa Suomessa, miten siis voisi olla vaikea nimi?
Vielä astetta pitemmälle 'ulkomaanhienostuksen' suuntaan viedysti voisi tietysti kirjoittaa 'Sophie'... (sillä sitten jo erottuisi edukseen, eiku...?????)
Itseasiassa jos verrataan Maria/Sofia ja Marie/Sofie niin tuo yksi kirjain muuttaa koko nimeä ihan hirmuisesti :D