Tässä ketjussa käännetään suomalaisten julkkisten nimiä englanniksi
Postaa käännös ja muut arvaavat kenestä on kyse. Ap aloittaa helpolla:
Michael Downhouse
Kommentit (1252)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Richard Bulrushesentry.
Kuka ihmeessä?? En tajua.
richardhan on dick ja entry on sisäänkäynti.
No ei se kyllä varmaan ratkea vielä silläkään, sen verran on haastetta. Taidan jättää hautumaan ettei kaikki ole niin helppoja :D
Vierailija kirjoitti:
Susan Sour Cream
Susanna Hapankerma? Ööh....
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Carrie Stone-Manchester
Kaarina Kivilahti?
Jep, just samalla sekunnilla ehdin laittaa helpotuksen....
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Carrie Stone-Manchester
Kaarina Kivilahti?
Lahti on Chicago. Manchester on Tampere.
Vierailija kirjoitti:
Summer Steelneck
Ei irtoa, ei sitten millään. Kesä teräsnaula? =D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Carrie Stone-Manchester
Kaarina Kivilahti?
Lahti on Chicago. Manchester on Tampere.
Niin tietysti, lapsus.... silti joku keksi: )
Tony the Farmland that is produced using the slash and burn technique
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Susan Sour Cream
Susanna Hapankerma? Ööh....
Susanna Kermaviili :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Susan Sour Cream
Susanna Hapankerma? Ööh....
Susanna Rahkamo
Vierailija kirjoitti:
One Useless Stream
Uuno Turhapuro
englanti - suomi-englanti sanakirja
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Junior Field
Junnu Vainio?
Jep jep!
Ja seuraava:
Met You Mann 1 n
Mette Mannonen
Vierailija kirjoitti:
Limpy Stream
Veltto Virtanen
Vappu Pimiä