Amerikan unelmavävy -liveseuranta
tässä ketjussa.
Siellähän on se gaykin mukana. Tiiraakohan suomalaisia poikia rannalla?
Kommentit (1792)
Olipa ihana jakso! Nyt tuli Katariinasta esiin herkempääkin puolta ja nyt oikeastaan toivoisin, että Erick valitsee hänet. Ja Jessen ja Idan romanssia on ihana seurata - ne on niiin in love! :) Satukin tosin oli tässä paljon vapautuneempi kuin aiemmissa jaksoissa, mutta ei niillä ollut Jessen kanssa tuota samaa kipinää kuin Jessellä ja Idalla. Ja vaikka aluksi en tykännyt Jessestä yhtään niin nyt Idan seurassa vaikuttaa paljon mukavammalta tyypiltä ja huomioi myös tosi hyvin tuon Idan iän. Ah, jään odottamaan innolla seuraavaa jaksoa! :)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En tiedä minkäikäisenä Jessen vanhemmat ovat muuttaneet Jenkkeihin, lapset ovat olleet tosi pieniä tai syntyneet jenkeissä. Lasten pääkieli on ollut englanti. Jos lapsille olisi puhuttu kotona pelkkää suomea niin miten ne olis voineet opiskella Jenkeissä? Suomikouluunko olis pitänyt laittaa? Kyllähän lapset sitä kieltä oppii, mutta koulussa on hyvä osata edes jotakin. Sitten siellä koulussa ja harrastuksissa kaikki ovat puhuneet enkkua ja varsinkin teininä suomen puhuminen edes perheelle on ollut mälsää, koska englanniksi on ollut helpompi ilmaista itseään. Jessen vanhemmat ovat kuitenkin varmasti puhuneet suomea paljon lapsilleen, muutoin ei kumpikaan puhuisi edes sitä mitä nyt puhuvat (sisko todella sujuvasti! ja Jesse ymmärtää kaiken) ja ainakin Jesse oli käynyt Suomessa riparin. Eli Jessen perheessä on tehty työtä kielen eteen. Tilanne on varmasti vaikea jos molemmat vanhemmat ovat suomalaisia, mutta lasten pitäisi oppia enkkukin.
Miksette hauku Tomin vanhempia? Sillä ainakin toinen oli suomalainen? Olettaisin, että kaksikielisessä perheessä olis helpompaa kun lapsi oppisi molemmat kielet kun vanhemmat saisi molemmat puhua lapsilleen omaa kieltään. Ja Tom ei edes ymmärrä suomea?!?!
Jesse on mun inhokki, mutta ärsyttää kaikki kielellinen haukkuminen. On paljon suomalaisia nuoria, jotka eivät uskalla puhua enkkua, koska niin helposti pilkataan. Eikä sitä sitten opi jos ei suutansa avaa. Essi ja Satu kuitenkin uskaltavat puhua enkkua, sanavarastot ei ehkä ole kovinkaan kattavat, mutta ihan ymmärrettävästi saavat asiansa esille. Mun mielestä on hienoa, että kaksikielisissä ihmissuhteissa molemmat voivat kommunikoida omalla kielellään. Olisi varmasti mukavaa Jessen siskolle ja esim. Erickillekin kun veljen kumppanin/oman kumppanin kanssa saa ylläpidettyä sitä kakkoskieltäkin.
Lapset kyllä oppivat asuinmaansa kielen nopeasti, vaikka kotona olisikin käytössä toinen kieli.
Ei välttämättä. Jos muuttaa vaikka parin vuoden työkomennukselle ulkomaille, hankkii suomalaisen au pairin ja kattelee lasten ennestään tuttuja lemppari lastenohjelmia areenasta niin eipä siinä hirveesti vieraskieli tuu tutuksi.
Tai muutenkin mun mielestä toi väittämät on jännä. Kaikki lapset on kuitenkin erilaisia. Ja onhan sitten niitä englanninkielisessä maassa muutaman vuoden asuneita lapsia, jotka kuitenkin käyneet koulut suomessa ja vaikka kuinka ajattelee, että juu osaanhan mä kieltä kun oon osannut mukulanakin, mutta ei se sitten ookkaan helppoa. Huippumalli haussa-ohjelman Anillehan kävi noin.
Toki varmasti harva toimii noin. Lapsena se kielitaito on voinut ollakin hyvä, mutta kyllä sen kielen myös unohtaa jos sitä ei ollenkaan käytä. Jesse selkeästi ujostelee suomen puhumista, eli todennäköisesti on jo alkanut tosi nuorena ujostelemaan ""huonoa suomeaan" ja kieltäytynyt puhumasta. Onneksi kuitenkin ymmärtää hyvin :)
Tokihan kieli unohtuu, jos sitä ei käytä. Siitä ei kai Jessen tapauksessa ole kysymys. Jesse kai kuitenkin on asunut lähes koko ikänsä USA:ssa, joten tuskin hän paikallista kieltä pääsisi unohtamaan, vaikka kotikielenä olisikin ollut suomi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En tiedä minkäikäisenä Jessen vanhemmat ovat muuttaneet Jenkkeihin, lapset ovat olleet tosi pieniä tai syntyneet jenkeissä. Lasten pääkieli on ollut englanti. Jos lapsille olisi puhuttu kotona pelkkää suomea niin miten ne olis voineet opiskella Jenkeissä? Suomikouluunko olis pitänyt laittaa? Kyllähän lapset sitä kieltä oppii, mutta koulussa on hyvä osata edes jotakin. Sitten siellä koulussa ja harrastuksissa kaikki ovat puhuneet enkkua ja varsinkin teininä suomen puhuminen edes perheelle on ollut mälsää, koska englanniksi on ollut helpompi ilmaista itseään. Jessen vanhemmat ovat kuitenkin varmasti puhuneet suomea paljon lapsilleen, muutoin ei kumpikaan puhuisi edes sitä mitä nyt puhuvat (sisko todella sujuvasti! ja Jesse ymmärtää kaiken) ja ainakin Jesse oli käynyt Suomessa riparin. Eli Jessen perheessä on tehty työtä kielen eteen. Tilanne on varmasti vaikea jos molemmat vanhemmat ovat suomalaisia, mutta lasten pitäisi oppia enkkukin.
Miksette hauku Tomin vanhempia? Sillä ainakin toinen oli suomalainen? Olettaisin, että kaksikielisessä perheessä olis helpompaa kun lapsi oppisi molemmat kielet kun vanhemmat saisi molemmat puhua lapsilleen omaa kieltään. Ja Tom ei edes ymmärrä suomea?!?!
Jesse on mun inhokki, mutta ärsyttää kaikki kielellinen haukkuminen. On paljon suomalaisia nuoria, jotka eivät uskalla puhua enkkua, koska niin helposti pilkataan. Eikä sitä sitten opi jos ei suutansa avaa. Essi ja Satu kuitenkin uskaltavat puhua enkkua, sanavarastot ei ehkä ole kovinkaan kattavat, mutta ihan ymmärrettävästi saavat asiansa esille. Mun mielestä on hienoa, että kaksikielisissä ihmissuhteissa molemmat voivat kommunikoida omalla kielellään. Olisi varmasti mukavaa Jessen siskolle ja esim. Erickillekin kun veljen kumppanin/oman kumppanin kanssa saa ylläpidettyä sitä kakkoskieltäkin.
Lapset kyllä oppivat asuinmaansa kielen nopeasti, vaikka kotona olisikin käytössä toinen kieli.
Ei välttämättä. Jos muuttaa vaikka parin vuoden työkomennukselle ulkomaille, hankkii suomalaisen au pairin ja kattelee lasten ennestään tuttuja lemppari lastenohjelmia areenasta niin eipä siinä hirveesti vieraskieli tuu tutuksi.
Tai muutenkin mun mielestä toi väittämät on jännä. Kaikki lapset on kuitenkin erilaisia. Ja onhan sitten niitä englanninkielisessä maassa muutaman vuoden asuneita lapsia, jotka kuitenkin käyneet koulut suomessa ja vaikka kuinka ajattelee, että juu osaanhan mä kieltä kun oon osannut mukulanakin, mutta ei se sitten ookkaan helppoa. Huippumalli haussa-ohjelman Anillehan kävi noin.
Toki varmasti harva toimii noin. Lapsena se kielitaito on voinut ollakin hyvä, mutta kyllä sen kielen myös unohtaa jos sitä ei ollenkaan käytä. Jesse selkeästi ujostelee suomen puhumista, eli todennäköisesti on jo alkanut tosi nuorena ujostelemaan ""huonoa suomeaan" ja kieltäytynyt puhumasta. Onneksi kuitenkin ymmärtää hyvin :)
Tokihan kieli unohtuu, jos sitä ei käytä. Siitä ei kai Jessen tapauksessa ole kysymys. Jesse kai kuitenkin on asunut lähes koko ikänsä USA:ssa, joten tuskin hän paikallista kieltä pääsisi unohtamaan, vaikka kotikielenä olisikin ollut suomi.
Voihan se olla myös niinkin, että äiti on halunnut myöskin oppia englantia ja siksi puhunut sitä kotona?
Jesselle on joka tapauksessa suomea puhuttu. Ja Jesse sitä ymmärtää. Puhuminen vaan jäänyt, koska se ei omasta mielestä ole jossakin kohtaa ollut tärkeää. Jessen kasvatuksessa ei ole tämän asian kanssa mitään väärää tehty. Ja jos hänellä nyt on suomalainen tyttöystävä niin eiköhän se puhekin ala luistamaan jossakin vaiheessa.
Mua häiritsi, että Essi sanoi ettei tulevaisuudesta oltu puhuttu mitään Erickin kanssa. Katariinakin sanoi, että keskustelu pysyi kevyissä aiheissa. Tästä tulee tunne, ettei Erick ehkä ole vakavissaan kiinnostunut kummastakaan, eikä suunnittele tai ajattele mitään yhteistä tulevaisuutta. Jos näin olisi, niin luulisi kiinnostavan se, mitä tytöt ajattelisivat amerikassa asumisesta yms, ja mitä tulevaisuudensuunnitelmia muuten on. Tietysti suhteet ovat niin alkuvaiheessa että normaalitilanteessa tällaisista ei vielä puhuttaisi, mutta tässä sarjassa on vähän eri tilanne kun päätöksenteko lähestyy ja asutaan lähtökohtaisesti eri maissa. Erick vielä sanoi, ettei ole tehnyt päätöstään ja tekee sen intuitiolla, joten luulisi tällaisten asioiden olevan tärkeitä seikkoja päätöstä miettiessä. Jesse on ainakin käsitellyt aihetta molempien tyttöjen kanssa ja Tomkin H-M:n kanssa (Tom lienee jo päätöksensä tehnyt, joten ei tarvetta jutella Noran kanssa).
Näin Jessen toinen morsio somessa:
"and in the end, letting go was a lot like finding love. i had to learn to say goodbye to the one who gave me the courage to say hello."
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En tiedä minkäikäisenä Jessen vanhemmat ovat muuttaneet Jenkkeihin, lapset ovat olleet tosi pieniä tai syntyneet jenkeissä. Lasten pääkieli on ollut englanti. Jos lapsille olisi puhuttu kotona pelkkää suomea niin miten ne olis voineet opiskella Jenkeissä? Suomikouluunko olis pitänyt laittaa? Kyllähän lapset sitä kieltä oppii, mutta koulussa on hyvä osata edes jotakin. Sitten siellä koulussa ja harrastuksissa kaikki ovat puhuneet enkkua ja varsinkin teininä suomen puhuminen edes perheelle on ollut mälsää, koska englanniksi on ollut helpompi ilmaista itseään. Jessen vanhemmat ovat kuitenkin varmasti puhuneet suomea paljon lapsilleen, muutoin ei kumpikaan puhuisi edes sitä mitä nyt puhuvat (sisko todella sujuvasti! ja Jesse ymmärtää kaiken) ja ainakin Jesse oli käynyt Suomessa riparin. Eli Jessen perheessä on tehty työtä kielen eteen. Tilanne on varmasti vaikea jos molemmat vanhemmat ovat suomalaisia, mutta lasten pitäisi oppia enkkukin.
Miksette hauku Tomin vanhempia? Sillä ainakin toinen oli suomalainen? Olettaisin, että kaksikielisessä perheessä olis helpompaa kun lapsi oppisi molemmat kielet kun vanhemmat saisi molemmat puhua lapsilleen omaa kieltään. Ja Tom ei edes ymmärrä suomea?!?!
Jesse on mun inhokki, mutta ärsyttää kaikki kielellinen haukkuminen. On paljon suomalaisia nuoria, jotka eivät uskalla puhua enkkua, koska niin helposti pilkataan. Eikä sitä sitten opi jos ei suutansa avaa. Essi ja Satu kuitenkin uskaltavat puhua enkkua, sanavarastot ei ehkä ole kovinkaan kattavat, mutta ihan ymmärrettävästi saavat asiansa esille. Mun mielestä on hienoa, että kaksikielisissä ihmissuhteissa molemmat voivat kommunikoida omalla kielellään. Olisi varmasti mukavaa Jessen siskolle ja esim. Erickillekin kun veljen kumppanin/oman kumppanin kanssa saa ylläpidettyä sitä kakkoskieltäkin.
Lapset kyllä oppivat asuinmaansa kielen nopeasti, vaikka kotona olisikin käytössä toinen kieli.
Ei välttämättä. Jos muuttaa vaikka parin vuoden työkomennukselle ulkomaille, hankkii suomalaisen au pairin ja kattelee lasten ennestään tuttuja lemppari lastenohjelmia areenasta niin eipä siinä hirveesti vieraskieli tuu tutuksi.
Tai muutenkin mun mielestä toi väittämät on jännä. Kaikki lapset on kuitenkin erilaisia. Ja onhan sitten niitä englanninkielisessä maassa muutaman vuoden asuneita lapsia, jotka kuitenkin käyneet koulut suomessa ja vaikka kuinka ajattelee, että juu osaanhan mä kieltä kun oon osannut mukulanakin, mutta ei se sitten ookkaan helppoa. Huippumalli haussa-ohjelman Anillehan kävi noin.
Toki varmasti harva toimii noin. Lapsena se kielitaito on voinut ollakin hyvä, mutta kyllä sen kielen myös unohtaa jos sitä ei ollenkaan käytä. Jesse selkeästi ujostelee suomen puhumista, eli todennäköisesti on jo alkanut tosi nuorena ujostelemaan ""huonoa suomeaan" ja kieltäytynyt puhumasta. Onneksi kuitenkin ymmärtää hyvin :)
Tokihan kieli unohtuu, jos sitä ei käytä. Siitä ei kai Jessen tapauksessa ole kysymys. Jesse kai kuitenkin on asunut lähes koko ikänsä USA:ssa, joten tuskin hän paikallista kieltä pääsisi unohtamaan, vaikka kotikielenä olisikin ollut suomi.
Voihan se olla myös niinkin, että äiti on halunnut myöskin oppia englantia ja siksi puhunut sitä kotona?
Jesselle on joka tapauksessa suomea puhuttu. Ja Jesse sitä ymmärtää. Puhuminen vaan jäänyt, koska se ei omasta mielestä ole jossakin kohtaa ollut tärkeää. Jessen kasvatuksessa ei ole tämän asian kanssa mitään väärää tehty. Ja jos hänellä nyt on suomalainen tyttöystävä niin eiköhän se puhekin ala luistamaan jossakin vaiheessa.
En voi sille mitään, että tuntuu surulliselta, kun lapsella ja vanhemmalla ei ole yhteistä "äidinkieltä". Oli se syy mikä tahansa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En löydä Satua instasta. Voisiko joku auttaa ☺
Mikä hitto siinä on niin vaikeaa? Nimi postattu muutama sivu aiemmin. Tässä nyt suora linkki: https://www.instagram.com/satu_pulkkinen/
Tuo Satu vois olla Susanna Penttilän tytär. :o Sama fiilis ujosta tytöstä, joka hakee huomiota ulkonäöllään, joka vieläpä on samantyyppinen.
Minulle särähti korvaan Erickin ja kaverinsa "hauska" juttu koiranpennuista, kun he kertoivat ostaneensa halvalla yorkien pentuja, leikkineensä niiden kanssa viikon ja myyneensä voitolla eteenpäin. Sääliksi kävi pikku vauvakoiria. :'( Aika julmaa minusta ettei ole tarkoituskaan kiintyä pieneen luottavaiseen eläimeen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Taas HM laulaa. Jotenkin... myötähäpeällistä.
Jep. Ja hävetti myös noi vaatteet mitä Henkalla oli päällä. Ömerikanlippubikinit rannalla oli tietty makeet,hänellä niin hyvä kroppa, jota esitellä tosi-terveessä.
Harmittaa Nooran puolesta kun tietää mikä lopputulos on. Noora vaikuttaa kivalta ja vipittömältä tytöltä ja HM taas "minäminäminä"-keskeiseltä tyypiltä. Jotenki rasittava -ja pliis älä Laula-ehkä ihastutti Tomia, mutta ei ilmeisesti montakaan katsojaa!
Nora taitaa olla niin tavanomainen ja tylsä ja heidissä enemmän jännitystä.
Vierailija kirjoitti:
Minulle särähti korvaan Erickin ja kaverinsa "hauska" juttu koiranpennuista, kun he kertoivat ostaneensa halvalla yorkien pentuja, leikkineensä niiden kanssa viikon ja myyneensä voitolla eteenpäin. Sääliksi kävi pikku vauvakoiria. :'( Aika julmaa minusta ettei ole tarkoituskaan kiintyä pieneen luottavaiseen eläimeen.
Sama. Ei hänen kanssaan voisi ainakaan lemmikkiä ottaa. Ja laski kyllä pisteet muutenkin. Etenkin, jos pennut olivat luovutusiän kieppeillä, tosi ajattelematon juttu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
En löydä Satua instasta. Voisiko joku auttaa ☺
Mikä hitto siinä on niin vaikeaa? Nimi postattu muutama sivu aiemmin. Tässä nyt suora linkki: https://www.instagram.com/satu_pulkkinen/
Tuo Satu vois olla Susanna Penttilän tytär. :o Sama fiilis ujosta tytöstä, joka hakee huomiota ulkonäöllään, joka vieläpä on samantyyppinen.
Susanna Penttilää ei oikein voi kyllä ujoksi luonnehtia.
Vierailija kirjoitti:
En tiedä minkäikäisenä Jessen vanhemmat ovat muuttaneet Jenkkeihin, lapset ovat olleet tosi pieniä tai syntyneet jenkeissä. Lasten pääkieli on ollut englanti. Jos lapsille olisi puhuttu kotona pelkkää suomea niin miten ne olis voineet opiskella Jenkeissä? Suomikouluunko olis pitänyt laittaa? Kyllähän lapset sitä kieltä oppii, mutta koulussa on hyvä osata edes jotakin. Sitten siellä koulussa ja harrastuksissa kaikki ovat puhuneet enkkua ja varsinkin teininä suomen puhuminen edes perheelle on ollut mälsää, koska englanniksi on ollut helpompi ilmaista itseään. Jessen vanhemmat ovat kuitenkin varmasti puhuneet suomea paljon lapsilleen, muutoin ei kumpikaan puhuisi edes sitä mitä nyt puhuvat (sisko todella sujuvasti! ja Jesse ymmärtää kaiken) ja ainakin Jesse oli käynyt Suomessa riparin. Eli Jessen perheessä on tehty työtä kielen eteen. Tilanne on varmasti vaikea jos molemmat vanhemmat ovat suomalaisia, mutta lasten pitäisi oppia enkkukin.
Miksette hauku Tomin vanhempia? Sillä ainakin toinen oli suomalainen? Olettaisin, että kaksikielisessä perheessä olis helpompaa kun lapsi oppisi molemmat kielet kun vanhemmat saisi molemmat puhua lapsilleen omaa kieltään. Ja Tom ei edes ymmärrä suomea?!?!
Jesse on mun inhokki, mutta ärsyttää kaikki kielellinen haukkuminen. On paljon suomalaisia nuoria, jotka eivät uskalla puhua enkkua, koska niin helposti pilkataan. Eikä sitä sitten opi jos ei suutansa avaa. Essi ja Satu kuitenkin uskaltavat puhua enkkua, sanavarastot ei ehkä ole kovinkaan kattavat, mutta ihan ymmärrettävästi saavat asiansa esille. Mun mielestä on hienoa, että kaksikielisissä ihmissuhteissa molemmat voivat kommunikoida omalla kielellään. Olisi varmasti mukavaa Jessen siskolle ja esim. Erickillekin kun veljen kumppanin/oman kumppanin kanssa saa ylläpidettyä sitä kakkoskieltäkin.
Tomin toisen puolen isovanhemmat ovat suomalaisia siirtolaisia ja suomenkielisiä. Ei hänen vanhempansa! Tomin vanhemmat ovat jenkkejä, eikä perheessä kukaan puhu suomea.
Tom ei myöskään koskaan ole käynyt Suomessa. Luultavasti ei myöskään hänen suomalaisille siirtolaisille Jenkeissä syntynyt jenkki-isänsä. Hänellä ei sarjan mukaan ole enää sukua Suomessa, koska Suomi-juuret ulottuvat lähes sadan vuoden taakse.
Jos suomalaiset isovanhemmat ovat joskus 1900-luvun alussa muuttaneet siirtolaisiksi Jenkkilään, niin ei silloin paljoa yhteyksiä pidetty Suomeen, koska kulkuyhteydet, kommunikaatiovälinet ja rahavarat olivat aivan erilaisia kuin nykypäivänä.
Nykyisin ulkomaille muuttaneet siirtolaiset lentävät Suomeen kesälomalla, pitävät yhteyttä sukulaisiinsa netin ja puhelimen välityksellä päivittäin ja seuraavat netistä Suomen mediaa.
1900-luvun alkupuolella toiselle puolelle maailmaa lähteneet siirtolaiset menettivät kontaktit kotimaahan. Kirjeitä lähetettiin Suomeen ehkä jouluksi ja Suomeen jääneitä sukulaisia ei enää koskaan nähty uudestaan. Laivamatka valtameren yli ja takaisin oli niin suuri investointi, ettei köyhillä siirtolaisilla ollut siihen varaa. Joku harva pystyi tällaisen matkan tekemään.
Minulla on paljon valtameren taakse 1900-luvun siirtolaisaalloissa lähteneitä sukulaisia. Etelä-Amerikkaan siirtolaisiksi lähteneet eivät enää koskaan käyneet Suomessa.
Amerikkaan lähtenyt isotätini vieraili 50 vuoden siirtolaiselämänsä aikana kaksi kertaa Suomessa sukuloimassa. Laivamatka Atlanttin yli oli niin kallis ja raskas, ettei useampaan reissuun ollut varaa.
Jenkeissä jenkkivanhemmille syntyneen Tomin tilanne on siis ihan eri, kuin Suomessa suomalaisille vanhemmille syntyneen Jessen!
Ja mitä kielitaitoon tulee, niin selkeästi Jessen suomalaiset vanhemmat ovat puhuneet toisilleen suomea ja siitä on tarttunut tämä Jessen suomen kuullunymmärtäminen. Jesselle ovat vanhemmat sitten jostain syystä puhuneet englantia. Todennäköisesti siksi, että hän pärjäisi Jenkkilässä.
Jos he olisivat oikeasti panostaneet, niin toinen vanhempi olisi aina puhunut Jesselle äidinkieltään suomea, vaikka toinen olisikin puhunut englantia.
Lapsista tehdään kaksikielisiä sillä, että kumpikin vanhempi puhuu lapselleen aina vain äidinkieltään. Tässä tapauksessa oli väärin, että kumpikin vanhempi siirtyi puhumaan lapselleen vierasta kieltä.
Terv. Kaksikielisten lasten vanhempi
Vierailija kirjoitti:
Mun mielestä Jessen isä sanoi,että Jesse ei enään suostunut puhumaan suomea kotona. Antoi ymmärtää että vanhemmat kuitenkin ovat puhuneet suomea hänelle aina.tiedän muitakin vastaavia tapauksia jossa jenkkeihin muuttaneidén perheiden lapset eivät puhu tai osaa suomea kuten vanhempansa.kielen puhuminen ei niin helppoa jos ja kun ei suomea kuule kuin kotonaan.jos vaikka miettii Amerikkaan lähteneiden siirtolaisia aiemmin, niin suomenkielen osaaminen loppuu 2-3 sukupolvessa kun ei sitä käytä.osaksi on välipitämättömyyttä ja Ehkä Jessen kohdalla mahdollisesti laiskuuttakin käyttää suomea. Kielen täysin ymmärtäminen ja puhuminen on kaksi eri asiaa. JESSE varmasti oppisi puhumaan hyvin suomea jos panostaisi siihen.
Niinpä niin. Jessen vanhemmat varmasti puhuivat Jesselle pienenä suomea, mutta kun poika ryhtyi kapinoimaan, vaihtoivat kielen englantiin.
Se oli virhe. Vanhemman täytyy puhua alusta loppuun asti omaa äidinkieltään lapselleen, jos haluaa tästä kaksikielisen. Näitä kapinavaiheita tulee jokaiselle lapselle, mutta niistä ei kannata välittää, saati ruveta muuttamaan puhuttua kieltä niiden takia. Muuten saadaan vain kasvatettua kielipuolia lapsia.
Terv. Kaksikielisten lasten vanhempi
Lopettakaa toi vitun jankkaus taas jostain suomen kielestä!!!! Menee hermo taas tähän palstaan ku jotku vaan ei tajua ja osaa lopettaa ajoissa.
Vierailija kirjoitti:
En tiedä minkäikäisenä Jessen vanhemmat ovat muuttaneet Jenkkeihin, lapset ovat olleet tosi pieniä tai syntyneet jenkeissä. Lasten pääkieli on ollut englanti. Jos lapsille olisi puhuttu kotona pelkkää suomea niin miten ne olis voineet opiskella Jenkeissä? Suomikouluunko olis pitänyt laittaa? Kyllähän lapset sitä kieltä oppii, mutta koulussa on hyvä osata edes jotakin. Sitten siellä koulussa ja harrastuksissa kaikki ovat puhuneet enkkua ja varsinkin teininä suomen puhuminen edes perheelle on ollut mälsää, koska englanniksi on ollut helpompi ilmaista itseään. Jessen vanhemmat ovat kuitenkin varmasti puhuneet suomea paljon lapsilleen, muutoin ei kumpikaan puhuisi edes sitä mitä nyt puhuvat (sisko todella sujuvasti! ja Jesse ymmärtää kaiken) ja ainakin Jesse oli käynyt Suomessa riparin. Eli Jessen perheessä on tehty työtä kielen eteen. Tilanne on varmasti vaikea jos molemmat vanhemmat ovat suomalaisia, mutta lasten pitäisi oppia enkkukin.
Miksette hauku Tomin vanhempia? Sillä ainakin toinen oli suomalainen? Olettaisin, että kaksikielisessä perheessä olis helpompaa kun lapsi oppisi molemmat kielet kun vanhemmat saisi molemmat puhua lapsilleen omaa kieltään. Ja Tom ei edes ymmärrä suomea?!?!
Jesse on mun inhokki, mutta ärsyttää kaikki kielellinen haukkuminen. On paljon suomalaisia nuoria, jotka eivät uskalla puhua enkkua, koska niin helposti pilkataan. Eikä sitä sitten opi jos ei suutansa avaa. Essi ja Satu kuitenkin uskaltavat puhua enkkua, sanavarastot ei ehkä ole kovinkaan kattavat, mutta ihan ymmärrettävästi saavat asiansa esille. Mun mielestä on hienoa, että kaksikielisissä ihmissuhteissa molemmat voivat kommunikoida omalla kielellään. Olisi varmasti mukavaa Jessen siskolle ja esim. Erickillekin kun veljen kumppanin/oman kumppanin kanssa saa ylläpidettyä sitä kakkoskieltäkin.
Tomin vanhemmat ovat amerikkalaisia, eivät suomalaisia. Tomi toisen puolen isovanhemmat ovat Amerikkaan muuttaneita suomalaisia. Siinä perheessä tuskin kukaan muu puhuu suomea, kuin vielä elossa oleva isänäiti. Lieneekö hänkään enää hyvin, jos on asunut Amerikassa koko aikuisikänsä.
Vierailija kirjoitti:
Lopettakaa toi vitun jankkaus taas jostain suomen kielestä!!!! Menee hermo taas tähän palstaan ku jotku vaan ei tajua ja osaa lopettaa ajoissa.
Kannattaisikohan hankkia lääkitys, jos noin pienestä hermot menee.
Miten pärjäät elämässä noin yleensä?
Vierailija kirjoitti:
Lopettakaa toi vitun jankkaus taas jostain suomen kielestä!!!! Menee hermo taas tähän palstaan ku jotku vaan ei tajua ja osaa lopettaa ajoissa.
Osallistujien ulkonäöstä ja limaisuuden asteesta jankkaaminen on siis ok, mutta kielitaidostaan ei...?
Vierailija kirjoitti:
Lopettakaa toi vitun jankkaus taas jostain suomen kielestä!!!! Menee hermo taas tähän palstaan ku jotku vaan ei tajua ja osaa lopettaa ajoissa.
Ei tajua, että sinun mielipiteesi on oikea, vai miksi kimmastuit noin kovin?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minulle särähti korvaan Erickin ja kaverinsa "hauska" juttu koiranpennuista, kun he kertoivat ostaneensa halvalla yorkien pentuja, leikkineensä niiden kanssa viikon ja myyneensä voitolla eteenpäin. Sääliksi kävi pikku vauvakoiria. :'( Aika julmaa minusta ettei ole tarkoituskaan kiintyä pieneen luottavaiseen eläimeen.
Sama. Ei hänen kanssaan voisi ainakaan lemmikkiä ottaa. Ja laski kyllä pisteet muutenkin. Etenkin, jos pennut olivat luovutusiän kieppeillä, tosi ajattelematon juttu.
Jep. Kyllä on miehissä eroja.
Eläinrakas Jesse ei voisi koskaan kohdella koiraa - tuntevaa eläintä - noin huonosti ja tunteettomasti.
Saman vaikutelman olen saanut Erickistä ihmissuhteissakin. Jotenkin kylmä ja tunteeton. Enemmän järjellä kuin tunteella mukana koko ohjelmassa.
Tomista ja Jessestä näkee, että tunteet roihuavat ja he etsivät tosissaan elämänkumppania. Erickillä taas koko homma on jotenkin laskelmoitua ja kylmäkiskoista.
Lapsilla kielen oppimisherkkyys on niin suuri, että asuinmaan kielen kyllä oppii auttavasti jo muutamassa kuukaudessa, vaikka sitä ei kotona puhuttaisikaan. Edellyttää tietysti, että on tekemisissä asuinmaan kieltä puhuvien ihmisten kanssa. Siihen riittää vaikka vierasta kieltä puhuvat leikkikaverit. (Been there done that ja kaverit kanssa.)
Mutta tietysti jos ei ole missään tekemisissä vieraan kielen kanssa, niin ei silloin. Toisaalta aika harvinaista varmaan viettä lapsuutensa täysin eristyksissä ympäröivästä yhteiskunnasta.
Jokaisella on tietysti oma mielipiteensä asioista, mutta itse ihmettelen kovasti vanhempia, jotka eivät puhu lapsilleen äidinkieltään.