Mitä sanot kun tilaat croissantin kahvilassa tms?
Kommentit (42)
Eihän sanaa voi lausua kuin yhdellä tavalla?! :D
yhen kroissantin.
Joka kerralla on mennyt viesti perille.
Miehelläni oli kerran vaikeuksia tilatessaan chiapattaa. Hän kun ei tiennyt että se "kuuluu" lausua englatilaisittain eikä italialaisittan.
Sai kuitenkin lopulta chiapattansa pienistä kommunikaatiovaikeuksista huolimatta :)
Miehelläni oli kerran vaikeuksia tilatessaan chiapattaa. Hän kun ei tiennyt että se "kuuluu" lausua englatilaisittain eikä italialaisittan.
Sai kuitenkin lopulta chiapattansa pienistä kommunikaatiovaikeuksista huolimatta :)
Sori, jos ärsyttää italian oppitunnit, mutta Italiassa tuo leipä on ciabatta (eli lausutaan pehmellä c:llä, niinkuin ciao). Chiabatta-kirjoitusasu on varmaan tullut englannin vaikutuksesta, missä ch-yhdistelmä tarkoittaa "suhuässää". Italiaksi ch lausutaan aina k:na (eli esimerkiksi bruschetta = brusketta, ei brushetta), eli suomalaisella kirjoitustavalla se chiabatta lausuttaisiin italiaksi väärin. :)
osaan kyllä ranskaakin, mutta tuntus oudolta yhtäkkiä ääntää yksi sana lauseen keskellä toisella kielellä. Todennäkösesti sen kuulis väärin tai aiheuttaisi sekaannusta.
nyt kyllä syön sanani kun kroisantti oli kroisantti, mut ciapatan tilatessa sanoisin kyllä tsapatta.
on tapana sanoa kroisantti ja peugeotti.
pösö? :)
Sanon lidlin kassalle: Ään kruassaant sil vu plee
"Yksi voisarvi, kiitos." En mä nyt saatana mitään coffeetakaan kahvilassa tilaa vaan kahvia.
Ottaisin yhden kroisantin kiitos :)
Vierailija kirjoitti:
"Yksi voisarvi, kiitos." En mä nyt saatana mitään coffeetakaan kahvilassa tilaa vaan kahvia.
Ai. Kyllä mä aina tilaan sillä nimellä miten se niihin kahvilan kyltteihin on merkitty. Eli jos kahvilassa on tarjolla lattea tai cappuccinoa, niin silloin tilaan laten tai cappuccinon enkä maitokahvin. Samalla lailla jos kahvilassa on tarjolla croissant, niin silloin tilaan croissantin enkä voisarven.
"Moi, mä ottaisin yhden croissantin."
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Yksi voisarvi, kiitos." En mä nyt saatana mitään coffeetakaan kahvilassa tilaa vaan kahvia.
Ai. Kyllä mä aina tilaan sillä nimellä miten se niihin kahvilan kyltteihin on merkitty. Eli jos kahvilassa on tarjolla lattea tai cappuccinoa, niin silloin tilaan laten tai cappuccinon enkä maitokahvin. Samalla lailla jos kahvilassa on tarjolla croissant, niin silloin tilaan croissantin enkä voisarven.
Onneksi en harrasta junttikahviloita, joissa sössötetään joistain croissainteista tai cappucinoista.
Tuopas huo ra sarvi ja kahvia pyötään tai tulee turpaan.
Yks tuommoinen roissantti kiitos.
Yks tuollainen epämääräisen näköinen käntty ja litra vettä että saan sen korpun huuhdottua kurkustani alas kiitos.
ja osaan kyllä ranskaa. Viesti menee kyllä perille, vaikka ääntäisin sen millä tavalla.