Miten viittomakielisiä, pistekirjoituskielisiä ja saamenkielisiä pystytään palvelemaan
ilman että jokainen kansalainen pakotetaan opiskelemaan viittomakieltä, pistekirjoitusta ja saamen kieliä?
Tämä on minulle mysteeri, koska sitten yhtä vähemmistöryhmää ei muka pystytä palvelemaan muuten kuin pakottamalla koko kansa opiskelemaan ko. kieltä.
Kommentit (20)
http://yle.fi/uutiset/eduskunnan_kyselytunnit_tulkataan_televisiossa_vi…
ilman jokaisen pakkoviittomakieltä? Käsittämätöntä.
Kuuroilla on sentään oikeus tulkkipalveluun, mutta palvelusta omalla äidinkielellä ilman välikättä on turha haaveilla. Saamen kielellä ei palvelua saa varmaan mistään eikä tulkkipalvelua ole käytettävissä.
Aika hassua, että yksi vähemmistöryhmä saa kaiken ja muut ei mitään.
on yleensä avustaja mukana. Saamenkielisetkin varmaan osaavat suomea hyvin...
Mutta, kyllä ymmärrän pointtisi, asun melko ruotsinkielisellä alueella ja mihinkään palveluammattiin ei ole asiaa, ilman että opettelee ruotsin kielen. Ottaa päähän,koska tiedän että he osaavat suomea.
<a href="http://yle.fi/uutiset/eduskunnan_kyselytunnit_tulkataan_televisiossa_vi…" alt="http://yle.fi/uutiset/eduskunnan_kyselytunnit_tulkataan_televisiossa_vi…">http://yle.fi/uutiset/eduskunnan_kyselytunnit_tulkataan_televisiossa_vi…;
ilman jokaisen pakkoviittomakieltä? Käsittämätöntä.
on yleensä avustaja mukana. Saamenkielisetkin varmaan osaavat suomea hyvin..
Ihan kuin ruotsinkieliset eivät osaisi suomea... Silti jokaisen on opiskeltava monta vuotta pakkoruotsia heidän palvelemisekseen.
Ja saamen kielet ovat sentään alkuperäisiä kieliä Suomessa toisin kuin ruotsi.
Ymmärrät kai että TULKATTU sisältö ei ole sama kuin että ministerit viittoisivat itse...
Eli pitäisikö jokaiselta ministeriltä ja virkamieheltä vaatia todistus viittomakielen taidosta? Miksi viittomakieliset ansaitsisivat yhtään huonomman aseman kuin ruotsinkieliset?
Ja joo, saamenkieliset osaavat suomea...pakko osata, kun äidinkieltä ei puhu enää kukaan. Se on kuoleva kieli kielipoliittisista syistä, ja samaa kohtaloa rkp yms.tahot haluavat estää suomenruotsin kohdalla.
Olen suomenkielinen, mutta ärsyttää tällaiset aloitukset, joissa ei ole päätä eikä häntää eikä mitään käsitystä kielestä, tulkkauksesta tai kielten elinvoimaisuudesta.
on yleensä avustaja mukana. Saamenkielisetkin varmaan osaavat suomea hyvin...
Mutta, kyllä ymmärrän pointtisi, asun melko ruotsinkielisellä alueella ja mihinkään palveluammattiin ei ole asiaa, ilman että opettelee ruotsin kielen. Ottaa päähän,koska tiedän että he osaavat suomea.
Olen suomenkielinen, mutta ärsyttää tällaiset aloitukset, joissa ei ole päätä eikä häntää eikä mitään käsitystä kielestä, tulkkauksesta tai kielten elinvoimaisuudesta.
Miksi ärsyttää? Eikö ole kummallista, että yhtä vähemmistöä pitää paapoa niin, että JOKAINEN pakotetaan opiskelemaan heidän kieltään. Kuitenkin muiden vähemmistöjen palvelut pystytään tuottamaan muilla keinoilla.
Kun on näin monta esimerkkiä, kuinka käy, jos valtaväestöä ei sitouteta vähemmistökieleen, niin mielestäni on itsestäänselvää, että ruotsin kieltä vaalivat pitävät asiasta kiinni. Epäreilua muita kielivähemmistöjä kohtaan? Ilman muuta on. Tasa-arvoa kielipolitiikassa ei sen sijaa ole kurjistaa kaikki samalle viivalle, kuten itse näyt ajattelevan.
Olen suomenkielinen, mutta ärsyttää tällaiset aloitukset, joissa ei ole päätä eikä häntää eikä mitään käsitystä kielestä, tulkkauksesta tai kielten elinvoimaisuudesta.Miksi ärsyttää? Eikö ole kummallista, että yhtä vähemmistöä pitää paapoa niin, että JOKAINEN pakotetaan opiskelemaan heidän kieltään. Kuitenkin muiden vähemmistöjen palvelut pystytään tuottamaan muilla keinoilla.
Kun on näin monta esimerkkiä, kuinka käy, jos valtaväestöä ei sitouteta vähemmistökieleen, niin mielestäni on itsestäänselvää, että ruotsin kieltä vaalivat pitävät asiasta kiinni. Epäreilua muita kielivähemmistöjä kohtaan? Ilman muuta on. Tasa-arvoa kielipolitiikassa ei sen sijaa ole kurjistaa kaikki samalle viivalle, kuten itse näyt ajattelevan.
Onko missään muualla maailmassa tilannetta, että koko kansa pakotetaan opiskelemaan 5% vähemistökieltä, jotta heitä voitaisiin palvella äidinkielellään?
Suomen tilanne on kohtuuton enemmistölle ja aiheuttaa pysyvän konfliktitilanteen. Vanha viisaus pätee tässäkin: Mikä ei ole oikeus ja kohtuus, se ei saata olla lakikaan.
Kun on näin monta esimerkkiä, kuinka käy, jos valtaväestöä ei sitouteta vähemmistökieleen
Logiikka menee siis jotenkin niin, että ruotsinkielisellä vähemmistöllä on ikään kuin oikeus olla oppimatta suomen kieltä, mutta enemmistöllä on velvollisuus oppia ruotsi. Eihän tämä näin voi olla.
ja koko ikäluokalle lisäksi! Opetettavaa ei ole kovin paljon vaan lähinnä tunnetuimmat merkit.
Saamelaiset saavat saamenkielisillä paikkakunnilla Lapissa palvelua virastoissa saameksi ja saamen kielen osaamista edellytetään niillä paikkakunnilla tietyissä viroissa. Saamenkielisiä on koko maassa n 10.000.
Norjassa saamenkielisiä on n 100.000 eli 10 kertainen määrä Suomeen verrattuna, ja heillä on Norjassa paremmat oikeudet käyttää äidinkieltään kuin meillä. Norjassa saamelaisilla on kiintiöministeri halituksessa.
ja koko ikäluokalle lisäksi! Opetettavaa ei ole kovin paljon vaan lähinnä tunnetuimmat merkit.
Saamelaiset saavat saamenkielisillä paikkakunnilla Lapissa palvelua virastoissa saameksi ja saamen kielen osaamista edellytetään niillä paikkakunnilla tietyissä viroissa. Saamenkielisiä on koko maassa n 10.000.
Norjassa saamenkielisiä on n 100.000 eli 10 kertainen määrä Suomeen verrattuna, ja heillä on Norjassa paremmat oikeudet käyttää äidinkieltään kuin meillä. Norjassa saamelaisilla on kiintiöministeri halituksessa.
Onko Norjassa pakkosaame jokaisella koululaisella? Vaaditaanko Norjassa jokaiseen valtion virkaan todistus saamen kielen taidosta?
miten ruotsinkielistä palvelua tuotetaan ilman koko kansan pakkoruotsia, niin miten he kykenevät yhtään mihinkään muuhunkaan? Tuollaiset lahoaivot vaihtoon ja fiksumpaa porukkaa tilalle. Kohta varmaan pakottavat jokaisen opiskelemaan lääkäriksi, koska pitäähän jokaisella olla oikeus saada lääkärin palvelua ja eihän se tietenkään onnistu mitenkään muuten kuin pakottamalla jokainen opiskelemaan lääkäriksi.
Miten viittomakielisiä, pistekirjoituskielisiä ja saamenkielisiä pystytään palvelemaan ilman että jokainen kansalainen pakotetaan opiskelemaan viittomakieltä, pistekirjoitusta ja saamen kieliä?
En tiedä. Olen kyllä ihan suomenkielinen, vaikka luin aloituksen pistekirjoituksella pistenäytöltä. :)
Nuo muut ovat erilaisia esimerkkejä, koska pistekirjoitusta käytetään lukemiseen ja kirjoittamiseen, oli kieli mikä tahansa. Pistekirjoitus ei ole mikään kieli vaan merkkijärjestelmä.
Miten viittomakielisiä, pistekirjoituskielisiä ja saamenkielisiä pystytään palvelemaan ilman että jokainen kansalainen pakotetaan opiskelemaan viittomakieltä, pistekirjoitusta ja saamen kieliä?
En tiedä. Olen kyllä ihan suomenkielinen, vaikka luin aloituksen pistekirjoituksella pistenäytöltä. :)
Nuo muut ovat erilaisia esimerkkejä, koska pistekirjoitusta käytetään lukemiseen ja kirjoittamiseen, oli kieli mikä tahansa. Pistekirjoitus ei ole mikään kieli vaan merkkijärjestelmä.
Entä saamen kieli sitten...?
Onko missään muualla maailmassa tilannetta, että koko kansa pakotetaan opiskelemaan 5% vähemistökieltä, jotta heitä voitaisiin palvella äidinkielellään?
Ihan vastaava prosentti ja pakollinen opiskelu on mm. Irlannissa. Siellä opiskellaan pakollisena iiriä. Eivät tosin suhtaudu siihen samalla tavalla vihamielisesti kun Suomessa suhtaudutaan ruotsiin.
Toinen esimerkki on Islanti. Siellä on pakko opiskella jotakin toista skandinaavista kieltä äidinkielen lisäksi. Yleensä toinen kieli on tanska.
Ehkä huvittavin tilanne on Etelä-Afrikassa, jossa on 11 (!) virallista kieltä, ja niistä jotakin on jokaisen pakko opiskella oman äidinkielensä ohella.
Minä henkilökohtaisesti olen sitä mieltä, että monikielisyys on rikkaus. Olen tätä mieltä vaikka ruotsin oppiminen on aina ollut minulle todella hankalaa. Yleisesti ottaen maailmalla sitäpaitsi arvostetaan sitä, että osaa montaa kieltä, vaikkei osattu kieli olisikaan käytännöllinen tai laajasti puhuttu.
Onko missään muualla maailmassa tilannetta, että koko kansa pakotetaan opiskelemaan 5% vähemistökieltä, jotta heitä voitaisiin palvella äidinkielellään?Ihan vastaava prosentti ja pakollinen opiskelu on mm. Irlannissa. Siellä opiskellaan pakollisena iiriä. Eivät tosin suhtaudu siihen samalla tavalla vihamielisesti kun Suomessa suhtaudutaan ruotsiin.
Toinen esimerkki on Islanti. Siellä on pakko opiskella jotakin toista skandinaavista kieltä äidinkielen lisäksi. Yleensä toinen kieli on tanska.
Ehkä huvittavin tilanne on Etelä-Afrikassa, jossa on 11 (!) virallista kieltä, ja niistä jotakin on jokaisen pakko opiskella oman äidinkielensä ohella.
Minä henkilökohtaisesti olen sitä mieltä, että monikielisyys on rikkaus. Olen tätä mieltä vaikka ruotsin oppiminen on aina ollut minulle todella hankalaa. Yleisesti ottaen maailmalla sitäpaitsi arvostetaan sitä, että osaa montaa kieltä, vaikkei osattu kieli olisikaan käytännöllinen tai laajasti puhuttu.
Irlantia ei voi verrata Suomeen, koska iiri on koko kansan alkuperäinen kieli, jonka englanti on syrjäyttänyt. Suomessa ruotsi on vain pienen vähemmistön alkuperäinen kieli. Iiri on myös oikeasti uhanalainen kieli, mutta ruotsi ei ole millään tavalla uhanalainen.
Islannissa taas on kyse sukulaiskielistä. Mutta ruotsi ei ole suomen sukukieli.
Mitä tekemistä pakkoruotsilla on monikielisyyden kanssa? Tokihan pakkoruotsin poiston jälkeen olisi edelleen pakko lukea vähintään kahta vierasta kieltä. Miten monikielisyys vähenisi, jos osa oppilaista lukisi ruotsin tilalla vaikka venäjää, viroa, saksaa tai ranskaa? Mielestäni pakkoruotisn poisto päinvastoin lisäisi monikielisyyttä.
Onko missään muualla maailmassa tilannetta, että koko kansa pakotetaan opiskelemaan 5% vähemistökieltä, jotta heitä voitaisiin palvella äidinkielellään?Kyllä on.
Mainitsemissasi esimerkeissä pakkokielen tarkoitus ei ole tietyn vähemmistön palveleminen. Ainoastaan Suomessa pakkokielen ensisijaiseksi tarkoitukseksi mainitaan se, että kielivähemmistöä pitää palvella kyseisellä kielellä ja jokaisen nuoren on valmistauduttava palvelemaan tätä vähemmistöä.
Kuuroilla on sentään oikeus tulkkipalveluun, mutta palvelusta omalla äidinkielellä ilman välikättä on turha haaveilla. Saamen kielellä ei palvelua saa varmaan mistään eikä tulkkipalvelua ole käytettävissä.