Miksi te suomalaiset ette osaa lausua ulkomaalaisten nimiä
Jos henkilön nimi on Sara ja hän tulee vaikkapa Saksasta niin te töksäytätte ihan varmasti lyhyesti S(a)ra. Lapseni ovat joka vuosi vihaisia suomessa ollessamme. He yrittävät sanoa niin aikuisille kuin lapsillekin tyyliin olen Eva (eeva), lausuteen pitkällä ee:llä. Mutta jopa suomalaiset opettajat ovat tulleet korjaamaan, että ei voi lausua kun kerta kirjoitetaan vain yhdellä vokaalilla. Lähisukulaisillekin saa rautalangasta vääntää!
Ja ei, emme halunneet antaa esim. nimeä Jonas muodossa Joonas (olisi hölmöä asuinmaassamme). Voisitteko suomalaiset edes vähän yrittää, please, eikä vain tulkita nimiä ahtaasti suomalaisten kirjoitussääntöjen mukaan.
Kommentit (62)
Siskoko täällä kirjoittelee? Paljastuimme av-mammoiksi!
t: M :)
Toivottavasti lausut lapseni nimen oikein. Kuuluuhan ihan yleissivistykseen tietää, miten tuo nimi lausutaan!
Ulkomailla asuessasi tietysti yleissivistyksesi on kasvanut ja tiedät varmasti myös että mistä kielestä on kyse ja miten se sen kielen mukaan lausutaan!
Toivottavasti lausut lapseni nimen oikein. Kuuluuhan ihan yleissivistykseen tietää, miten tuo nimi lausutaan!
Ulkomailla asuessasi tietysti yleissivistyksesi on kasvanut ja tiedät varmasti myös että mistä kielestä on kyse ja miten se sen kielen mukaan lausutaan!