Minkä takia latinan kieli kuoli?
Kun täällä tiedetään kaikki, niin varmaan joku tietää tämänkin. Mitä oikein tapahtui latinalle? Rahvaan kieli italia voitti pakkolatinasta huolimatta, ja latina jäi kirkonmiehille ja lääkäreille?
Kommentit (9)
Vaan siitä kehittyi muita kieliä. Kuten italia.
Tieteen ja uskonnon kielenä latina säilyi, koska tärkeimmät teokset oli kirjoitettu sillä.
Vai voidaanko sanoa, että 2000 vuotta sitten puhuttu kantasuomi olisi kuollut? Se on vain kehittynyt nykysuomeksi.
Latina ei kuollut, vaan muuntui kansan suussa moneksi eri kieleksi. Latinan pohjalta syntyi mm. ranska, espanja, portugali, galego, romania, italia, retoromaani, provensaali, katalaani ja sardi.
Latina ei kuollut, vaan muuntui kansan suussa moneksi eri kieleksi. Latinan pohjalta syntyi mm. ranska, espanja, portugali, galego, romania, italia, retoromaani, provensaali, katalaani ja sardi.
jossain galliassa ja pyreneiden mniemimaalla ei puhuttu mitään ennen kuin roomalaiset valloitti alueen ja että roomalaisaikana kaikki siellä puhuivat latinaa?
kyllä ranskan kieli on kehittynyt ihan niistä siellä ennestään olleista kielistä ja murteista ja samoin ovat muutkin Välimeren alueen kielet kehittyneet...
Latina ei kuollut, vaan muuntui kansan suussa moneksi eri kieleksi. Latinan pohjalta syntyi mm. ranska, espanja, portugali, galego, romania, italia, retoromaani, provensaali, katalaani ja sardi.
jossain galliassa ja pyreneiden mniemimaalla ei puhuttu mitään ennen kuin roomalaiset valloitti alueen ja että roomalaisaikana kaikki siellä puhuivat latinaa?
kyllä ranskan kieli on kehittynyt ihan niistä siellä ennestään olleista kielistä ja murteista ja samoin ovat muutkin Välimeren alueen kielet kehittyneet...
Ilmeisesti et asiasta mitään tiedä, joten vaan arvailet? :D
Jopa Wikipedia tietää asiasta näin:
Kuten kaikkien muidenkin romaanisten kielten, ranskan juuret ovat latinan kielessä. Ennen roomalaisten invaasiota 58–52 eaa. nykyisen Ranskan alueella asui ennen kaikkea kelttiläisiä kieliä puhuvaa väestöä, joita roomalaiset kutsuivat galleiksi. Muita väestöryhmiä olivat iberit etelässä nykypäivän Espanjan tuntumassa, liguurit Välimeren rannalla ja pienet kreikkalais- ja foinikialaisryhmät.
Nykyranskassa on noin 200 kelttiläisperäistä sanaa, joista useimmat on paikannimiä, kasvien nimiä tai sanoja, jotka liittyvät maalaiselämään. Latinasta tuli nopeasti lingua franca gallien asuttamilla alueilla, erityisesti kaupassa, diplomatiassa ja opetuksessa. Latinan puhekieli eli vulgaarilatina, josta nykyranskakin on kehittynyt, erosi huomattavasti niin sanotusta klassisesta latinasta, jolla esimerkiksi Cicero kirjoitti teoksensa.
Ja lisättäkköön, että tietenkään kaikki eivät puhuneet latinaa - samoin kuin nyky-Ranskassa kaikki eivät puhu ranskaa äidinkielenään, vaan vaikkapa oksitaania, bretonia tai baskia.
Vaan siitä kehittyi muita kieliä. Kuten italia.
Tieteen ja uskonnon kielenä latina säilyi, koska tärkeimmät teokset oli kirjoitettu sillä.
Vai voidaanko sanoa, että 2000 vuotta sitten puhuttu kantasuomi olisi kuollut? Se on vain kehittynyt nykysuomeksi.
Ranska, espanja, portugali, romania ja italia ovat kehittyneet latinasta, johon sekoittui eri puolilla Rooman valtakuntaa piirteitä alueiden omista kielistä, jotka jäivät latinan jalkoihin. Latinaa puhuttiin niin laajalla alueella, että se lahti kehittymääne ri suuntiin jo ihan siitäkin syystä. Eli ns, klassillinen latina, jota keisarit, filosofit ja muu yläluokka puhui, on kyllä sikäli kuollut, ettei se enää ole kenenkään äidinkieli, mutta ns. kansanlatinat voivat edelleen paksusti. espanjakin taitaa olla maailman kolmanneksi puhutuin kieli :)
parasta vielä lisätä, että latina jäi elämään kirjoitettuna kielenä kirkon ansiosta. Katolinen kirkko levitti latinan ympäri maailmaa. Teologia on kaikkien titeiden äiti, sen takia latinasta tuli myös tieteen kieli.
Sitä tilannetta, jossa kirjoitettu ja puhuttu kieli eivät ole sama, kutsutaan diglossiaksi. Tämä käytäntö oli ennen myös Venäjällä, kirjoitettuna kielenä kirkkoslaavi.
Palstaan voi luottaa ja pitää itsensä laiskana.
italia ei ollut pelkästään rahvaan kieli, vaan puhuttu kieli. Pitkään kaikki, mitä kirjoitettiin, kirjoitettiin latinaksi. Vasta reformaation myötä vernakulaarit tekstit yleistyivät.