Lue keskustelun säännöt.
Englanninkielentaitoiset!
13.06.2011 |
KErtokaapa, miksi ilmaisussa "Within a few days, my wife and I were headed to the railway station" käytetään muotoa headed? Minä käyttäisin heading. Vai miten tuo lause suomennetaan?
Kommentit (3)
Taisin tajuta itse. We were heading = olimme menossa, we were headed = olimme menneet
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
were headed on passiivimuoto
Kiitokset. Kumma kun on unohtunut.
were headed on passiivimuoto