Nimitykset vaihtelee maantieteellisen alueen mukaan tosi paljon. Itse olen nähnyt (sekä naisten että miesten) kauluspaitoja nimitettävän esim. buttoned shirt, toisinaan collared shirt ja ehkä kaikkein yleisimmin vastaan on tullut dress shirt. Britti- ja jenkkienglannin välillä on vaatesanastossa (ärsyttävän) isoja eroja, eli kannattaa olla tarkkana sen suhteen kuka viestin vastaanottaja on.
Nimitykset vaihtelee maantieteellisen alueen mukaan tosi paljon. Itse olen nähnyt (sekä naisten että miesten) kauluspaitoja nimitettävän esim. buttoned shirt, toisinaan collared shirt ja ehkä kaikkein yleisimmin vastaan on tullut dress shirt. Britti- ja jenkkienglannin välillä on vaatesanastossa (ärsyttävän) isoja eroja, eli kannattaa olla tarkkana sen suhteen kuka viestin vastaanottaja on.
http://www.thechicfashionista.com/womens-dress-shirts.html