Homonyymi sana äidinkielessä,mitä tarkoittaa?
Kommentit (4)
muitakin aukkoja äidinkielessä, ainakin oikeinkirjoituksessa. Aloitusviestin pitäisi kuulua "Homonyymi-sana äidinkielessä, mitä tarkoittaa?" tai "Sana "homonyymi" äidinkielessä, mitä tarkoittaa?"
Huom! Välimerkkien jälkeen tulee aina välilyönti.
muitakin aukkoja äidinkielessä, ainakin oikeinkirjoituksessa. Aloitusviestin pitäisi kuulua "Homonyymi-sana äidinkielessä, mitä tarkoittaa?" tai "Sana "homonyymi" äidinkielessä, mitä tarkoittaa?"
Huom! Välimerkkien jälkeen tulee aina välilyönti.
Ei suomenkielessä ole se sanajärjestys ole niin tärkeä kuin esimerkiksi ruotsin kielessä.
muitakin aukkoja äidinkielessä, ainakin oikeinkirjoituksessa. Aloitusviestin pitäisi kuulua "Homonyymi-sana äidinkielessä, mitä tarkoittaa?" tai "Sana "homonyymi" äidinkielessä, mitä tarkoittaa?"
Huom! Välimerkkien jälkeen tulee aina välilyönti.
Ei suomenkielessä ole se sanajärjestys ole niin tärkeä kuin esimerkiksi ruotsin kielessä.
No mutta eihän noissa korjauksissa sanajärjestykseen puututtukaan, vaan siihen, että oli jätetty välilyönti tuohon "homonyymin" ja "sanan" väliin otsikossa.
esim. kuusi (puu, luku)