Miten teilläpäin lausutaan " Lidl" ? Mikkelissä se on " litukka" , Porissa " liri" ...mites teillä? =))
Kommentit (88)
Lidl. Hansa, Wikke tau Manhattan (riippuen mikä ässä) ja Länkkärin tai Kupittaan Cittari. K-marketit sit omilla nimillään, esim. Portsa tai Ruusu jne.
Turussa siis tämä.
Pointti, että vaikka lähialueella tyyliin kolme Lidliä, niin ne on vaan Lidl, vaikka muut on yksilöllisempiä. En ole edes ajatellut asiaa ennen.
Saksassakin Lidl on kyllä parhaita, Aldi myös. En tosin Saksassa oikein pidä marketeista, jotenkin ryjäisiä. Pakko melkein käydä erikoisliikkeissä ostoksilla. Muuten ihan kiva maa, nyt kun ovat alkaneet muitakin kortteja kuin saksalaisia hyväksymään. Hinnat on hyvät.
Vierailija kirjoitti:
Sanon Litli tai Lidl
Ja Pirkanmaa
Kyllästyin itse eri tapoihin lausuttaessa. Niinpä keksin johdannaisen, joka on helppo lausua sekä jää heti mieleen. Arvoisa yleisö:
Littu
Tätä käyttävät nyt kaikki kaverini ja sukulaiseni. Saa tietysti ottaa nyt käyttöön.
Vierailija kirjoitti:
Emme käy Lidlissä , koska tuotteet aika heikkoja, jatkuvia takaisinvetoja, salmonellaa, hometta, botuliinia jne. Runsaasti suolaa, sokeria ja tyydyttynyttä rasvaa sisältäviä tuotteita. Ei kiitos. Lausukaa miten osaatte.
Uutinen eiliseltä:
Näissä S- ja K-ryhmän tuotteissa salmonellariski - Hävitä
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/dbeab93c-0c19-46b4-b567-4f9ccbf1dc6b
Vierailija kirjoitti:
Meillä täällä koulutetulla alueella se on ihan vaan yksinkertaisesti LIDL kuten Saksassa.
Saksassa se kyllä lausutaan liidul!
Lidl.
Naapuri sanoo Liduli. Sille mä vähän hymyilen. Jo senkin takia, kun on fanaattinen ruokakaupan suhteen. Aurinko paistaa kirkkaammin, kun hän puhuu kiihkoissaan Lidulinsa tarjouksista ja tuotteiden laadukasta.
Toinen naapuri taas ärisee Lild. Hän kerran kävi, eikä toiste mene. Liian täyttä ja ahdasta kuulemma. Hirvee paikka, vaikka mökille löytykin napakka, kestävä paistinpannu halvalla.
" Se mikä perkeles se ny oli" ( Lapua )
Ei ne kyllä Saksassa sitä noin lausu!