Hautajaisiin värssy, pitäisi olla sellainen "neutraali". kyseessä..
alkoholisti sukulainen,jonka kanssa emme ole olleet useampaan vuoteen tekemisissä. Olisiko jollakin sopivaa värssyä? En ole mieleistä löytänyt.
Kommentit (26)
"Varjot kasvavat, on tullut ilta. Kukat nurmen jo sulkeutuneet.
Karja noudetaan pois laitumilta ja hiljaa ovat järvien veet.
Joskus pelkäsin, enää en pelkää. Tyynin mielin nyt ootan mä vaan.
Ei heikolle käännetä selkää, vielä portin mä nään raollaan.
Ja kun viimeisen lauluni kuulen, se on kaunis ja rauhallinen.
Kuin hiljainen hyräily tuulen taikka viserrys varpusen."
Maa jonne on kaikki tiet katoaa, on rauhan maa
Saima Harmajan alunperin mutta muunneltuna nähnyt sitä.
Maa jonne kaikki polut katoaa, on rauhan maa.
Miksi edes vaivaudut menemään paikalle?
On maa, johon kaikki polut katoaa.
Ken siellä on, ei katso heijastusta,
mi meitä valaisee, kun tie on musta.
Hän katsoo silmiin itse olevaa.
On rauhan maa.
Suru on valtameri
syvä muttei pohjaton
laaja muttei rannaton
Jokainen ihminen on laulun arvoinen.
X.X:n muistoa kunnioittaen
ne ja ne
pystyt lukemaan eikä tarvi valehdella
Tietenkin menemme koko perhe koska on kutsuttu, mieheni kantamassa. Pienet hautajaiset kyseessä, vainajan sisarukset perheineen.
Takana elämän tuulet
Edessä rauha -iäisyys
On elämä kirjottu kuolemaan
ja toivo toivottomuuteen.
Ja valo on varjoa tulvillaan
ja aika vie ajattomuuteen.
Ja Jumala sanoi: "Toisille annan toiset askareet,
vaan sinulta, lapseni, tahdon, että kaarisillan teet.
Sillä kaikilla ihmisillä on niin ikävää päällä maan,
ja kaarisillalle tulevat he ahdistuksessaan.
Tee silta ylitse syvyyden, tee, kaarisilta tee,
joka kunniaani loistaa ja valoa säteilee."
Minä sanoin: "He tulevat raskain saappain, multa-anturoin -
miten sillan kyllin kantavan ja kirkkaan tehdä voin,
sitä ettei tahraa eikä särje jalat kulkijain?"
Ja Jumala sanoi: "Verellä ja kyynelillä vain.
Sinun sydämesi on lujempi kuin vuorimalmit maan -
pane kappale silta-arkkuun, niin saat sillan kantamaan.
Pane kappale niiden sydämistä, joita rakastat,
he antavat kyllä anteeksi, jos sillan rakennat.
Tee silta Jumalan kunniaksi, kaarisilta tee,
joka syvyyden yli lakkaamatta valoa säteilee.
Älä salpaa surua luotasi, kun kaarisiltaa teet:
ei mikään kimalla kauniimmin kuin puhtaat kyyneleet."
Olen pahoillani että kuolit.
Maan mullan nuolit.
Toivottavasti näemme aikanaan taivaassa.
Mikäs siellä on ollessa.
Lyhennelmä hienosta biisistä: Suru on valtameri
syvä muttei pohjaton
laaja muttei rannaton
Samaa mieltä, hieno biisi tosiaan, mutta pakko tarkentaa tuota. Jos satut lainaamaan, on se hyvä lainata oikein! Eli menee näin:
"Suru on tyynimeri
laaja muttei rannaton
suru on tyynimeri
syvä muttei pohjaton"
Ja
"Suru on tyynimeri
musta muttei rannaton
suru on tyynimeri
paha muttei pohjaton"
Olen pahoillani että kuolit.
Maan mullan nuolit.
Toivottavasti näemme aikanaan taivaassa.
Mikäs siellä on ollessa.
Lyhennelmä hienosta biisistä: Suru on valtameri
syvä muttei pohjaton
laaja muttei rannatonSamaa mieltä, hieno biisi tosiaan, mutta pakko tarkentaa tuota. Jos satut lainaamaan, on se hyvä lainata oikein! Eli menee näin:
"Suru on tyynimeri
laaja muttei rannaton
suru on tyynimeri
syvä muttei pohjaton"Ja
"Suru on tyynimeri
musta muttei rannaton
suru on tyynimeri
paha muttei pohjaton"
Yksi lempparibiiseistäni, mutta eipä mee aina mulla sanat oikein. Tosiaankin tyynimeri eikä valtameri...
- se väärin lainannut
Kenen tämä mahtavuus on? Olen koittanut etsiä muistokirjoitusta varten.
Päämme nyt painuu, sydän on hiljaa
me nöyrrymme edessä noutajan.
Hän korjannut on tähkän mi taipui,
on auttanut häntä ken matkalla vaipui.