Mitä ajattelette Robbie Williamssin ja Gary Barlowin homobiisistä?
Minusta vähän asiaton, varsinkin kun on etenkin nuorten suosiossa.
Oletteko kuulleet? En voi linkittää, sillä youtube on poistanut kaikki versiot tuosta kappaleesta (ihan oikein.)
Kommentit (8)
Well there's three version of this story, mine, and yours and then the truth.
And we can put it down to circumstance our childhood then our youth.
Out of sentimental gain I wanted you to feel my pain,
But it came back return to sender.
I read your mind and tried to call,
My tears could fill the Albert hall.
Is this the sound of sweet surrender?
What a shame we never listened.
I told you through the television.
And all that went away was the price we paid.
People spend a life time this way.
Oh what a shame.
So I got busy throwing everybody underneath the bus.
Oh, and with your poster 30 foot high at the back of Toy-R-Us.
I wrote a letter in my mind but the words were so unkind about a man I can't remember.
I don't recall the reasons why.
I must have meant them at the time.
Is this the sound of sweet surrender?
Robbie Williams Shame lyrics found on http://www.directlyrics.com.com/robbie-williams-shame-lyrics.html
What a shame we never listened.
I told you through the television.
And all that went away was the price we paid.
People spend a life time this way and that's how they stay.
Words come easy when they're true.
Words come easy when they're true.
So I got busy throwing everybody underneath the bus.
Oh, and with your poster 30 foot high at the back of Toy-R-Us.
Now we can put it down to circumstance our childhood then our youth.
What a shame we never listened
I told you through the television
And all that went away was the price we paid
People spend a lifetime this way
And that’s how they stay
Oh what a shame.
People spend a lifetime this way
Oh what a shame
Such a shame, what a shame
Kappale ei mun mielestä ole mitenkään kovin erikoinen. Mutta en nyt siinä mitään kovin homomaista havainnut, eikö se kerro sovinnosta.
copyrighteista tässä on kysymys eikä sensuurista
katselee toisiaan ihan koko ajan ja mullekin (tietämättä, että biisi tunnetaan "homobiisinä") tuli sellanen olo, että tää on kyllä aika homppeli homma...
Mitä hiton väliä on sillä, jos joku laulu sattuisikin kertomaan kahden samaa sukupuolta olevan rakkaudesta? Merkitsevä tekijä on rakkaus, ei osallisten sukupuoli.
We're here, we're queer, get use to it? Vai I love you, Philip Morris -tyyliin?