(toiseen ketjuun liittyen) ja muutenkin äidinkieleen, mitä pahaa sanassa "omaava" on?
Kommentit (5)
Toinen on "kera lapsien". Miksei voi sanoa lasten kera tai lasten kanssa?
Ainakin tuo omaava. En ole ikinä kuullutkaan, että panostaa olisi paha sana!
Tiedä sitten päteekö nuo enää, kun suomeen tulee koko ajan uusia vaikutteita muista kielistä.
se tekee luseenvastikkeen asiasta, joka olisi yksinkertaisempi ja selvempi ja siksi aina parempaa suomea sanoa suoraan, suoralla adjektiivilla tai aktiivilauseella.
Ensimmäisessä tapauksessa "pitkän hännän omaava kissa" on pitkähäntäinen kissa. Punaisen nenän omaava nainen on punanenäinen nainen.
JÄkimmäiessä tapauksessa ilmaus "omaava" korvataan mieluummin esimerkiksi relatiivilauseella "jolla on":
Korvatulehduksen omaava lapsi on lapsi, jolla on korvatulehdus. Televisioalttarin omaava perhe on perhe, jonka olohuonetta hallitsee televisioalttari.
suomea, että se on svetisismi. Ruotsinkielen lauserakennetta yritetään tunkea suomen kieleen.
Hän omaa hyvän luonteen = hänellä on hyvä luonne
tai hän on hyväluonteinen.
Toinen tällainen ilmaisu, jonka usein kuulee juontajien suusta voi olla vaikkapa: se on niin, että tänään täällä on paljon ihmisiä.
= täällä on tänään paljon ihmisiä.
Asiat voi ilmaista kauniimminkin.
Minun kielikorvaani nuo svetisismit sattuvat. Ehkä joillakin se kielikorva on herkempi, ihan kuin musiikkikorva toisilla.
Panosta-sanan rumuudesta minulla on hämärä muistikuva kouluajoilta, mutta en itse pidä sitä pahana, jo sitä käytetään muussakin yhteydessä kuin aseista puhuessa. Näin se kielikorva tottuu.
tiedä, mitä pahaa siinä on. Meillä lukion äidinkielen opettaja sanoi, että tuo sana on huonoa kieltä ja sen käyttöä pitää välttää. Opettaja siis oikeasti raivostui, jos joku käytti sitä, ja toinen vastaava sana oli panostaa.
Itse en ole vieläkään keksinyt, millä sanalla tuon panostaa sanan voi korvata ja jos tuota omata-sanaa käyttää, pitää lause usein miettiä ihan uusiksi ja menee hankalaksi. Eli itse käytän noita harvoin, mutta joskus niitäkin tulee pakon edessä käytettyä.