Grace, Kara vai Trichelle ?
Kommentit (9)
Jos ihan perisuomalainen lapsi niin ei mikään noista
missä asutte? Oletteko kaksikielinen perhe? Minusta noista kaunein Kara, mutta pidän myös Gracesta (Suomessa voi olla vähän hankala). Trichelle ei nappaa, en tiedä miksi. T. äiti Yhdysvalloista.
Siis jos kaksikielinen perhe, niin onko nimi automaatisesti poissuljettu sen vuoksi. Tyyliin äiti englanninkielisestä maasta ja isä Virtanen niin silloin ei saa tuollaisia nimiä käyttää (tai toisi päin)... En oikein ymmärrä. Minusta kaikki nimet kauniita ap, mutta käytännön kannalta, jos siis Suomessa asutte, niin ehkä Kara paras.
Trichelle "hauska" siksi että verbi tricher tarkoittaa ranskaksi luntata/pinnata. Nimi olisi siis käännettynä pinnari :) Grace oli minusta ihan jees.
osuit oikeaan. Kaikki muutkin vastanneet ootte ihania! :)
Michelin