Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Tytölle nimeksi Phoenix vai Finix?

Vierailija
17.08.2009 |

Jälkimmäinen kirjoitusasu näyttää tietenkin hassulta, mutta onko Phoenix suomalaisille ylivoimainen äännettävä?



Sukunimemme on englanninkielinen, miehen isän peruja.

Kommentit (60)

Vierailija
21/60 |
25.02.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

EIkös ihan vaan suomalaisittain Peeniks olis hyvä? Ei yhtään vaikeeta kirjainta tai äännettä, ja varmasti kaikki huomaa miten erikoisia te vanhemmat olette.

Vierailija
22/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos vain isoisä on ollut ulkomaalainen/ulkomaalaissyntyinen? Antakaa lapselle nimi, joka kertoo mitä hän on kun kerran sukunimikin on jo englantilainen. Englantilaisia nimiä on maailma täynnä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

se on kans kiva



tai Fphooieiniex

Vierailija
24/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

vaan Idefix.

Vierailija
25/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Fphooieiniex Idefix Fiideixx

Vierailija
26/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etenkin jos olette ihan suomalaisia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

niin laittakaa Aladobix!

Vierailija
28/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksei suomalaiselle lapselle voi antaa suomalaista nimeä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

:DDDD

Vierailija
30/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

nimi pitää olla se mikä on, ei Suomen kirjoituksen mukainen. Esim. Gabriel ei voi olla kapriel...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

nimi pitää olla se mikä on, ei Suomen kirjoituksen mukainen. Esim. Gabriel ei voi olla kapriel...

Vierailija
32/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Phoenix äännetään Fiiniks. Kirjoitusmuoto Finix olisi kivemman näköinen eikä ääntämisen kanssa tulisi ongelmia.



En oikein niele tuota, että suomalaisella lapsella on oltava perisuomalainen nimi. Me olemme varsin kansainvälinen perhe, molemmat puoliksi suomalaisia. Lisäksi suunnitelmissa on muuttaa ulkomaille jossain vaiheessa.



Meidän lapsistamma ei todellakaan tule Tapio ja Tellervo.



ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

jotka eivät mene pelleilyksi. Klassisia nimiä Sa(a)ra, Anna, Maria, Aleksandra tms, ja uudempiakin on. Finix on koominen, enkä usko olevani yksin mielipiteeni kanssa.



Kirjoitusasu voi olla suomalainen tai muun kielen mukainen (vinkkinä, englanti ei ole ainoa vieras kieli, esim. Viktoria on yleinen kirjoitusasu isossa osassa maailmaa)

Vierailija
34/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

onko okei laittaa pojallemme nimeksi Kapris?

nimi pitää olla se mikä on, ei Suomen kirjoituksen mukainen. Esim. Gabriel ei voi olla kapriel...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Haloo. Me satumme pitämään nimestä Phoenix. Mitään kuningattarien nimiä (Viktoria jne) emme halua lapsille antaa, emmekä myöskään kuluneita ja persoonattomia nimiä kuten Anna tai Maria.



Toinen kaunis on Phoebe, mutta sekin voi suomalaisittain kirjoitettuna (Fiibi) olla joidenkin mielestä liian outo.



ap

Vierailija
36/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

sekin voi suomalaisittain kirjoitettuna (Fiibi) olla joidenkin mielestä liian outo.

ap

Vierailija
37/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Haloo. Me satumme pitämään nimestä Phoenix. Mitään kuningattarien nimiä (Viktoria jne) emme halua lapsille antaa, emmekä myöskään kuluneita ja persoonattomia nimiä kuten Anna tai Maria.

Toinen kaunis on Phoebe, mutta sekin voi suomalaisittain kirjoitettuna (Fiibi) olla joidenkin mielestä liian outo.

ap

Phoebe on nääs Frendeistä tuttu suomalaisillekin.

Vierailija
38/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Haloo. Me satumme pitämään nimestä Phoenix. Mitään kuningattarien nimiä (Viktoria jne) emme halua lapsille antaa, emmekä myöskään kuluneita ja persoonattomia nimiä kuten Anna tai Maria. Toinen kaunis on Phoebe, mutta sekin voi suomalaisittain kirjoitettuna (Fiibi) olla joidenkin mielestä liian outo. ap

minusta Fiibi on vähemmän kummallinen kuin Finix. Se on outo sekä suomalisille että englanninkielisille.

Muuten, nuo "englanninkieliset, mutta hassusti kirjoitatut" nimet ovat tyypillisiä mustan (ala)luokan nimiä. Siis tyyliin Kristal (Chrystal) ja Jorja (Georgia). Tuo menee samaan.

Vierailija
39/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Et voi olla tosissasi..

Vierailija
40/60 |
17.08.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

voisi myös olla Fööniks, Feeniks tai Fiiniks, voisi helpottaa elämää täällä Suomessa.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi yhdeksän seitsemän